Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle leden graag nogmaals bedanken » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte wil ik alle leden graag nogmaals bedanken voor dit zeer interessante debat.

Pour conclure, j'aimerais remercier encore une fois tous les membres pour ce débat très intéressant.


Ik zou in mijn antwoord aan de geachte leden van de commissie eerst oprecht alle vrijwilligers willen bedanken die in het 15-jarige bestaan van onze Belgische interdepartementale structuur van humanitaire noodhulp hun professionalisme en hun opmerkelijke naastenliefde hebben betoond en nog altijd betonen.

Je voudrais commencer ma réponse aux honorables membres de la commission en réitérant ma gratitude et mon respect envers tous les volontaires qui, dans les 15 ans d'existence de notre structure interdépartementale belge d'aide humanitaire urgente, ont fait et continuent à faire preuve d'un professionnalisme et altruisme remarquable.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Lulling en het Spaanse voorzitterschap graag nogmaals bedanken.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais réitérer mes remerciements à Mᵐᵉ Lulling et à la Présidence espagnole.


Ik wil hier dan ook alle leden van deze dienst bedanken voor hun engagement en het aanzienlijke voorbereidende werk dat ze hebben verricht, nog vóór het aanstellen van de Verkiezingscommissie.

Je tiens ici à remercier tous les membres de ce service pour leur engagement et l'important travail préparatoire accompli, avant même la mise en place de la Commission électorale.


Ik houd er eveneens aan alle leden van de Verkiezingscommissie te bedanken voor de doeltreffende en loyale manier waarop ze zich, in het zeer beperkte tijdsbestek dat de wet voorzag, hebben ingezet opdat deze verkiezingen op de best mogelijke manier zouden kunnen verlopen.

Je tiens également à remercier tous les Membres de la Commission électorale, qui, dans le délai particulièrement court qui était imparti par la Loi, se sont investis d'une manière efficace et loyale, afin que ces élections puissent se dérouler de la meilleure manière possible.


Tot zover de opmerkingen die ik over dit verslag wilde maken, en ik wil de rapporteur graag nogmaals bedanken.

Voici donc les quelques commentaires que je souhaitais faire sur ce rapport et je remercie encore le rapporteur.


Ik wil de heer Romeva i Rueda graag nogmaals bedanken. Hij heeft heel veel kennis weten op te bouwen over dit weliswaar moeilijke, maar zeer belangrijke dossier.

Je voudrais à nouveau remercier M. Romeva i Rueda qui a personnellement acquis une très bonne connaissance de ce dossier certes difficile, mais très important.


De brief van 6 juni 2011 waarbij toch wordt gevraagd om alle leden van het Executief nogmaals een mandaat te geven, kan ik om de hierboven uiteengezette redenen niet aanvaarden.

La lettre du 6 juin 2011, dans laquelle on insiste pour prolonger tous les membres de l'Exécutif, ne pourra pas être acceptée pour les raisons développées ci-dessus.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik wil de heer Evans graag nogmaals bedanken voor zijn uitmuntende werk en ik wil ook de Commissie vervoer en toerisme bedanken.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs les députés, je tiens à remercier une fois de plus M. Evans pour l’excellence de son travail et je remercie aussi la commission des transports.


De tussenkomende partij, die nogmaals de moeilijkheid onderstreept om een procedure in het Duits te voeren wanneer slechts één van de zeven leden van het college die taal kent, stelt dat het strijdig is met alle beginselen van het Belgisch rechtssysteem dat een rechter niet de proceduretaal kent in een tuchtzaak.

Soulignant à nouveau la difficulté de mener la procédure en allemand alors qu'un seul des sept membres du collège connaît cette langue, l'intervenante affirme qu'il est contraire à tous les principes du système juridique belge qu'un juge ne connaisse pas la langue de la procédure en matière disciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle leden graag nogmaals bedanken' ->

Date index: 2021-08-13
w