Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzende domeinen
Administratie van de BTW
Directie der Domeinen NL
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Naburige domeinen
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Registratie en domeinen B

Vertaling van "alle mogelijke domeinen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Administratie van de BTW | Directie der Domeinen NL | registratie en domeinen B

Administration des Domaines


aangrenzende domeinen | naburige domeinen

domaines adjacents


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vertragende clausules werden in het leven geroepen om de toepassing van de gewone wetgevingsprocedure op deze 3 politieke domeinen mogelijk te maken.

Les clauses de frein ont été créées afin de permettre l’application de la procédure législative ordinaire à ces 3 domaines politiques.


Die samenwerking heeft tal van acties mogelijk mogelijk gemaakt in vier domeinen:

Cette collaboration a permis de mener de nombreuses actions dans 4 domaines :


Deze derde editie van het EU-scorebord voor justitie (voor vorige edities, zie IP/13/285 en IP/14/273) beschrijft mogelijke trends op de drie belangrijkste domeinen: efficiëntie, kwaliteit, en de onafhankelijkheid van de rechtspraak.

Cette troisième édition du tableau de bord de la justice dans l’UE (pour les éditions précédentes, voir IP/13/285 et IP/14/273) a pour objet de dégager d'éventuelles tendances pour les trois grands volets suivants: efficacité, qualité et indépendance de la justice.


In het kader van het STIPAD-project moet, met het oog op de ontsluiting van de patrimoniale gegevensbank PATRIS, alle documentatie van de Administratie van het kadaster, de registratie en domeinen worden samengebracht in één ICT-systeem, dat een rationelere verwerking van de informatie moet mogelijk maken.

Pour la mise en oeuvre de Patris, le projet STIPAD doit fusionner les documentations du Cadastre, de l'Enregistrement, des Domaines et des Hypothèques en un système informatique où les procédures seront rationalisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel is het concurrentievermogen van de Europese industrie te verhogen wat betreft het ontwikkelen, beheersen en ontwerpen van het internet van de volgende generatie, dat het huidige web, de bestaande vaste en mobiele netwerken en diensteninfrastructuren geleidelijk aan zal vervangen en overtreffen, en verbindingen tussen triljoenen apparaten (internet der dingen) en tussen netwerken van verschillende exploitanten en verschillende domeinen mogelijk zal maken, waardoor de wijze waarop wij communiceren en kennis vergaren en gebruiken zal veranderen.

L'objectif est de renforcer la compétitivité de l'industrie européenne pour ce qui est de développer, de maîtriser et de façonner l'internet de nouvelle génération appelé à remplacer et surpasser progressivement la Toile actuelle, les réseaux fixes et mobiles et les infrastructures de service, et de permettre l'interconnexion de milliards de dispositifs (IdO) par l'intermédiaire d'opérateurs multiples et au travers de multiples domaines, ce qui changera les modes de communication, de consultation et d'utilisation des connaissances.


Doel is het concurrentievermogen van de Europese industrie te verhogen wat betreft het ontwikkelen, beheersen en ontwerpen van het internet van de volgende generatie, dat het huidige web, de bestaande vaste en mobiele netwerken en diensteninfrastructuren geleidelijk aan zal vervangen en overtreffen, en verbindingen tussen triljoenen apparaten (internet der dingen) en tussen netwerken van verschillende exploitanten en verschillende domeinen mogelijk zal maken, waardoor de wijze waarop wij communiceren en kennis vergaren en gebruiken zal veranderen.

L'objectif est de renforcer la compétitivité de l'industrie européenne pour ce qui est de développer, de maîtriser et de façonner l'internet de nouvelle génération appelé à remplacer et surpasser progressivement la Toile actuelle, les réseaux fixes et mobiles et les infrastructures de service, et de permettre l'interconnexion de milliards de dispositifs (IdO) par l'intermédiaire d'opérateurs multiples et au travers de multiples domaines, ce qui changera les modes de communication, de consultation et d'utilisation des connaissances.


een opsomming geeft van de domeinen waarop in 2013-2014 verdere maatregelen nodig zijn om de bestaande wetgeving te vereenvoudigen door wijzigingen en consolidering van de bestaande EU-wetgeving (b.v. inzake voorlichting en raadpleging van de werknemers, bedrijfsstatistieken, vennootschapsrecht, de invoering van een modelverklaring voor de btw, zoötechnische maatregelen en handelsreglementering); en door gevolg te geven aan de aanbevelingen uit de evaluatie: een belangrijk resultaat van de screening is dat de domeinen zijn vastgesteld waar moet worden beoordeeld in hoeverre de regeldruk moet worden verminderd zodat de EU-doelstellingen ...[+++]

dresse une liste des domaines dans lesquels des actions supplémentaires seront à mener en 2013-2014 en vue de simplifier la législation existante au moyen de modifications et d'une consolidation de la législation de l'UE en vigueur (notamment dans les domaines de l'information et de la consultation des travailleurs, des statistiques des entreprises, du droit des sociétés, de l'introduction d'une déclaration de TVA standard, des mesures sur la zootechnie et des règlements sur les échanges commerciaux); et en donnant suite aux recommandations en matière d'évaluation: l'examen a notamment permis de recenser les domaines qui doivent faire l ...[+++]


Door het elektronisch ter beschikking stellen van pensioeninformatie via het openstellen van zijn gegevensbanken aan andere instellingen en bestuursniveaus helpt de RVP de werking van andere overheidsorganisaties te optimaliseren met als uiteindelijke doel de dienstverlening aan de burger in alle mogelijke domeinen te verbeteren.

En mettant à disposition électroniquement les informations de pension via l'ouverture de ses bases de données aux autres institutions et niveaux de pouvoir, l'ONP contribue à optimaliser le fonctionnement d'autres organisations publiques dans le but ultime d'améliorer le service offert au citoyen dans tous les domaines possibles.


Zij moet het mogelijk maken om domeinen te identificeren waarover onzekerheid bestaat en waaraan in een veiligheidsbeoordeling bijzondere aandacht moet worden besteed.

Ceci devrait permettre de recenser les zones d’incertitude qui devront être examinées plus en détail dans le cadre d’une évaluation de la sûreté.


Er zijn twee programma's in uitvoering. Een eerste ter ondersteuning van het Administratief Secretariaat van MERCOSUR (gevestigd in Montevideo) en een tweede voor de oprichting van een Fonds voor Steunverlening aan het fungerend voorzitterschap van MERCOSUR om de uitwisseling van deskundigen tussen de twee integratieprocessen (voor de niet tot de drie prioritaire gebieden behorende domeinen van de samenwerking) mogelijk te maken.

La contribution communautaire à ces projets s'élève à 16 millions d'Ecus pour une période de 3 ans. Deux programmes ont été mis en marche. Un premier d'appui au Secrétariat Administratif du MERCOSUR (siégeant à Montevideo) et un second créant un Fonds d'appui à la Présidence en exercice du MERCOSUR pour permettre l'échange d'experts entre les deux processus d'intégration (couvrant les domaines de coopération non inclus dans les trois domaines prioritaires).


w