Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet in de Gemeenschap gevestigde reiziger
Niet-visumplichtige onderdaan
Stop niet voor reizigers

Vertaling van "alle niet-visumplichtige reizigers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-visumplichtige onderdaan

ressortissant de pays tiers exempté de l'obligation de visa | ressortissant étranger dispensé de l'obligation de visa




niet in de Gemeenschap gevestigde reiziger

voyageur non établi à l'intérieur de la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informatiesystemen versterken en informatielacunes wegwerken: De Commissie is vandaag met een voorstel gekomen om een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS) in te voeren met als doel de veiligheidscontroles van niet-visumplichtige reizigers te versterken.

Renforcer les systèmes d'information et combler les lacunes en matière d'information: la Commission a proposé aujourd'hui de créer un système européen d'autorisation et d'information concernant les voyages (ETIAS) afin de renforcer les vérifications de sécurité portant sur les voyageurs exemptés de visa.


ETIAS zal informatie verzamelen over alle niet-visumplichtige reizigers die van plan zijn naar de Europese Unie te komen, en nagaan of zij een irreguliere migratie plannen of een veiligheidsrisico vormen.

Le système ETIAS vise à recueillir des informations sur tous les voyageurs qui se rendent dans l'Union européenne au titre d'un régime d'exemption de l'obligation de visa, pour permettre de réaliser des vérifications préalables en matière d'immigration irrégulière et de sécurité.


De Commissie komt vandaag met een voorstel om een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS) in te voeren met als doel de veiligheidscontroles van niet-visumplichtige reizigers te versterken.

La Commission propose aujourd'hui de créer un système européen d'autorisation et d'information concernant les voyages (ETIAS) pour renforcer les vérifications de sécurité portant sur les voyageurs exemptés de l'obligation de visa.


ETIAS zal informatie verzamelen over alle niet-visumplichtige reizigers die van plan zijn naar de Europese Unie te komen, en aan de hand daarvan vooraf controleren of deze personen een risico vormen uit het oogpunt van irreguliere migratie en veiligheid.

Le système recueillera des informations sur tous les voyageurs qui se rendent dans l'Union européenne au titre d'un régime d'exemption de l'obligation de visa, pour permettre de réaliser des vérifications préalables en matière d'immigration irrégulière et de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijk systeem biedt een extra controleniveau voor niet-visumplichtige reizigers.

La création d’un tel système constitue une étape de contrôle supplémentaire des voyageurs exemptés de l'obligation de visa.


In dat station, dat vergelijkbaar is met het station Brussel-Zuid, zo stelde u, worden alle reizigers gecontroleerd, wat in België niet gebeurt.

Dans cette gare comparable à celle de Bruxelles-Midi, tous les voyageurs sont contrôlés.


Die communicatie volstaat dus niet om alle reizigers te informeren over deze aangepaste treindienst.

Cette communication ne suffit donc pas à informer l'ensemble des voyageurs de cette adaptation du service ferroviaire.


Dit laatste begrip dient ruim te worden begrepen, zoals omschreven in het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende reglement van de politie op de spoorwegen, als “de ruimte die, naargelang het geval, bestaat uit : - het stationsgebouw zijnde het gebouw, waar de reizigers zich een vervoerbewijs kunnen aanschaffen of kunnen wachten op de treinen, met inbegrip van de tot datzelfde gebouw behorende ruimtes die niet voor het publiek toegankelijk zijn; - de stopplaats, zijnde de plaats, zonder dat het een stationsgebouw betreft, waar reizigers kunnen op- of afstappen volgens de vastgestelde dienstregeling; - de stationsaanhorigheden, ...[+++]

Ce dernier terme étant à considérer au sens large, tel que défini dans l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant règlement de police sur les chemins de fer comme " un " espace qui, selon le cas, comprend : - le bâtiment de la gare, à savoir le bâtiment où les voyageurs peuvent se procurer un titre de transport ou y attendre les trains, y compris les espaces faisant partie de ce même bâtiment, auxquels le public n'a pas accès ; - l'arrêt, à savoir l'endroit, sans qu'il s'agisse d'un bâtiment de la gare, où les voyageurs peuvent monter ou descendre selon l'horaire établi ; - les dépendances de la gare, à savoir les quais, les voies d'accès de surface et souterraines aux quais, les espaces d'attente, les équipements sanitaires, les terrains ...[+++]


Beide stations zijn echter niet enkel ongezellig, maar ook sociaal niet echt aantrekkelijk, daarenboven zijn de reizigers er blootgesteld aan alle weerelementen.

Toutefois, ces deux gares sont non seulement inhospitalières, mais aussi socialement peu attrayantes et les voyageurs y sont en outre exposés aux aléas de la météo.


De taken van die afdeling zijn: - een inventaris opmaken van alle onbewaakte stopplaatsen van het net, met daarin niet alleen de technische gegevens, maar ook alle gegevens over de omgeving en het potentieel van de onbewaakte stopplaats (ligging, verbindingen met andere vervoermiddelen, ondernemingen en scholen in de buurt en zo meer); Deze inventaris zal het mogelijk maken om gerichter te investeren en de uit te voeren investeringen beter te programmeren; - nieuwe welkomst- en informatieborden plaatsen aan de toegang tot de perrons in alle onbewaakte stopplaatsen (in uitvoering); - het voorzitterschap waarnemen van de subcommissie di ...[+++]

Ses tâches consistent à: - dresser un inventaire de l'ensemble des PANG du réseau reprenant les données techniques mais aussi tous les éléments relatifs à l'environnement et au potentiel du PANG (situation, liaisons avec autres moyens de transport, entreprises environnantes, écoles, etc.). Celui-ci permettra de mieux cibler et programmer les investissements à réaliser: - procéder à l'installation de panneaux d'accueil et d'information à l'entrée de chaque quai dans tous les PANG (en cours de placement); - présider la sous-commission chargée de traiter le nettoyage des graffitis sur les infrastructures et de proposer des moyens de préven ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle niet-visumplichtige reizigers' ->

Date index: 2021-04-02
w