G. overwegende dat de Commissie met haar mededeling van 19
mei 2015 getiteld "Betere regelgeving voor bet
ere resultaten - Een EU-agenda" nu een coherente en holistische aanpak van betere wetgeving heeft voorgesteld in het kader waarvan rekening wordt gehouden met de volledige beleidscyclus en waarvoor gericht
e interactie tussen alle instellingen nodig is, en overwegende dat de communicatie daarom nauwkeurig zal worden bestudeerd door het Parlement om t
...[+++]e komen tot de best mogelijke resultaten in het belang van de burgers van de Unie; G. considérant que dans sa communication intitulée "Améliorer la réglementation pour o
btenir de meilleurs résultats – Un enjeu prioritaire pour l'UE", du 19 mai 2015, la Commission a présenté une approche globale et cohérente s'agissant d'améliorer la réglementation, qui considère l'ensemble du cycle politique de législation et nécessite une interaction ciblée de toutes les instit
utions, raison pour laquelle ladite communication sera examinée de manière approfondie par le Parlement afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles dans
...[+++] l'intérêt des citoyens de l'Union;