Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle nodige schikkingen kunnen treffen " (Nederlands → Frans) :

Art. 92. Elke gebruiker van een luchtvaartterrein, een operatie locatie, een terrein gemachtigd voor praktische opleiding of een modelluchtvaartterrein die voor RPAS gebruikt worden, is ertoe gehouden : 1° alle nodige schikkingen te treffen om er de veiligheid en de goede orde te verzekeren en daartoe de nodige personen en middelen ter beschikking te stellen ; 2° een verzekering burgerlijke aansprakelijkheid af te sluiten tot dekking van lichamelijke en materiële schade aan derden ; 3° aan de ambtenaren van het ...[+++]

Art. 92. Tout utilisateur d'un aérodrome, d'un site d'exploitation, d'un terrain agréé pour la formation pratique ou d'un terrain d'aéromodélisme utilisé par des RPAS est tenu : 1° de prendre toutes les dispositions nécessaires pour y assurer la sécurité et le bon ordre en mettant à disposition à cette fin les personnes et moyens nécessaires ; 2° contracter une assurance responsabilité civile pour couvrir les dommages corporels et matériels à des tiers ; 3° donner librement et gratuitement accès au site d'exploitation aux fonctionnaires de la DGTA dans l'exercice de leurs fonctions.


Het komt de Korpschefs en de leidinggevenden toe om hier de nodige schikkingen te treffen.

Il incombe aux chefs de corps et aux dirigeants de prendre les mesures nécessaires à cet effet.


Elk waterdistributiebedrijf moet de nodige schikkingen treffen om, voor iedere meter, over de volgende inlichtingen in een gemakkelijk te consulteren vorm te kunnen beschikken : - de fabrikant; - het type van de meter; - het permanent debiet (of het nominaal meetvermogen); - het bouwjaar; - het serienummer of fabricagenummer; - de plaats van opstelling.

Chaque distributeur d'eau doit prendre toutes les dispositions nécessaires, pour chaque compteur, afin de pouvoir disposer sous une forme facilement consultable les renseignements suivants : - le fabricant; - le type de compteur; - le débit permanent (ou le débit nominal); - l'année de construction; - le numéro de fabrication ou de série; - le lieu d'installation du compteur.


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluit ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouveler ou résilier ceux existant à ce jour, payer tout ce qui pourrait être dû de ce fait; o faire toutes dem ...[+++]


In geval van staking bij het openbaar vervoer moeten de betrokken personeelsleden de nodige schikkingen treffen om op het werk aanwezig te zijn.

En cas de grève des transports en commun, tous les membres du personnel concernés doivent prendre les dispositions nécessaires pour être présents au travail.


(d) hoeveel tijd een aan de clearingverplichting onderworpen tegenpartij nodig heeft om de nodige schikkingen te treffen voor de clearing van haar derivatencontracten bij een ctp;

(d) le délai nécessaire à une contrepartie à laquelle s'applique l'obligation de compensation centrale pour mettre en place les accords de compensation de ses contrats dérivés par l'intermédiaire d'une contrepartie centrale;


24. verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en het Bureau van het Europees Parlement de nodige schikkingen te treffen voor de organisatie van de 11e bijeenkomst te Wenen (Oostenrijk) van 17 tot 22 juni 2006 en voor de 12e bijeenkomst te Bridgetown (Barbados) van 18 tot 24 november 2006;

24. invite la Présidence autrichienne et le Bureau du Parlement européen à prendre les dispositions nécessaires pour l'organisation de la 11 session à Vienne, en Autriche, du 17 au 22 juin 2006, et de la 12 session à Bridgetown, à la Barbade, du 18 au 24 novembre 2006;


21. verzoekt het Britse voorzitterschap en het Bureau van het Europees Parlement om de nodige schikkingen te treffen voor de organisatie van de 10de bijeenkomst in het Verenigd Koninkrijk;

21. invite la Présidence britannique et le bureau du Parlement européen à prendre les dispositions nécessaires pour l'organisation de la 10 session au Royaume-Uni;


6. neemt nota van de bestaande evaluatiepraktijk binnen de Commissie, waarbij de uitvoerende DG's en diensten verantwoordelijk zijn voor regelmatige evaluatie van hun programma's en de nodige schikkingen moeten treffen om de evaluatie van hun werkzaamheden te plannen en te laten doorvoeren;

6. prend acte de la pratique actuelle en matière d'évaluation au sein de la Commission en fonction de laquelle les DG et les services opérationnels sont chargés de l'évaluation régulière de leurs programmes et de l'aménagement des capacités nécessaires à la planification et à la gestion des évaluations dans leur domaine;


6. neemt nota van de bestaande evaluatiepraktijk binnen de Europese Commissie, waarbij de uitvoerende DG's en diensten verantwoordelijk zijn voor regelmatige evaluatie van hun programma's en de nodige schikkingen moeten treffen om de evaluatie van hun werkzaamheden te plannen en te laten doorvoeren;

6. prend acte de la pratique actuelle en matière d'évaluation au sein de la Commission en fonction de laquelle les DG et les services opérationnels sont chargés de l'évaluation régulière de leurs programmes et de l'aménagement des capacités nécessaires à la planification et à la gestion des évaluations dans leur domaine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle nodige schikkingen kunnen treffen' ->

Date index: 2022-11-15
w