Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
Euroffice
Gesprekken voeren in sociale diensten
Interviews afnemen bij sociale diensten
NVWA-dierenarts
OP
OPOCE
Officieel document
Officiële dierenarts
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Officiële publicatie
Officiële statistiek
Officiële veterinair
Percentage mislukte oproepen
Percentage verbindingsfouten
Publicatiebureau
RVV-arts
Verhouding mislukte gesprekken
Verordening officiële controles

Traduction de «alle officiële gesprekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen

règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé et au matériel de reproduction des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques | règlement sur les contrôles officiels


gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

taux de défaillance des appels | taux d'échec sur les appels


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]


officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. roept Chisinau en Tiraspol ertoe op om constructief te werk te blijven gaan om een effectieve oplossing te vinden voor de beslechting van het conflict over Transnistrië, en om concrete stappen te nemen om de bestaanszekerheid van de bevolking te verbeteren; betreurt dat het „5+2”-onderhandelingskader tot dusver niet tot een oplossing heeft geleid en verzoekt om een grotere rol van de EU, met name door haar status op te waarderen tot onderhandelingspartner, en roept alle betrokken partijen ertoe op om alle instrumenten die zij ter beschikking hebben aan te wenden om de basis te leggen voor een constructieve dialoog en om een spoedige voortzetti ...[+++]

33. invite Chisinau et Tiraspol à poursuivre leur dialogue constructif afin de parvenir à un règlement efficace du problème de la Transnistrie et à adopter des mesures concrètes pour améliorer les conditions de vie de sa population; se dit déçu que le cadre «5 + 2» cadre n'ait pas permis jusqu'à présent d'apporter une solution et réclame que l'Union se voie octroyer un rôle accru, en particulier en relevant son statut à celui de partenaire de négociation, et invite toutes les parties concernées à employer l'ensemble des instruments à leur disposition pour jeter les bases d'un dialogue constructif et contribuer à la poursuite rapide des négociations officielles; invite ...[+++]


De hervatting van de officiële 5+2-gesprekken voor een beslechting van het conflict in de regio Trans-Dnjestrië in de Republiek Moldavië is vergezeld gegaan van een intensieve samenwerking met de regering van Moldavië, het opzetten van grootschalige vertrouwenwekkende maatregelen vanwege de EU en een geleidelijke herziening van de EU-sancties tegen de regio Trans-Dnjestrië.

La reprise des négociations officielles 5+2 sur la résolution du conflit en Transnistrie dans la République de Moldavie s'est accompagnée d'une coopération intense avec le gouvernement moldave, du lancement, par l'UE, de vastes mesures de restauration de la confiance ainsi que d'un réexamen progressif des sanctions prises par l'UE à l'égard de la Transnistrie.


16. is verontrust over het veel voorkomende gebrek aan tolken die over een toereikende opleiding beschikken in een aantal bezochte centra, ook tijdens officiële gesprekken; verzoekt de lidstaten met klem te zorgen voor gratis vertolking van overheidswege, zo nodig per telefoon of internet;

16. exprime son inquiétude par rapport au manque fréquent d'interprètes bénéficiant d'une formation adéquate dans certains des centres visités, y compris lors des entretiens officiels; demande instamment aux États Membres d'assurer un service d'interprétation public et gratuit, si nécessaire par téléphone ou via Internet;


16. is verontrust over het veel voorkomende gebrek aan tolken die over een toereikende opleiding beschikken in een aantal bezochte centra, ook tijdens officiële gesprekken; verzoekt de lidstaten met klem te zorgen voor gratis vertolking van overheidswege, zo nodig per telefoon of internet;

16. exprime son inquiétude par rapport au manque fréquent d'interprètes bénéficiant d'une formation adéquate dans certains des centres visités, y compris lors des entretiens officiels; demande instamment aux États Membres d'assurer un service d'interprétation public et gratuit, si nécessaire par téléphone ou via Internet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede onderschrijf ik het standpunt van mijn collega, mevrouw Trüpel, dat het onaanvaardbaar is dat bepaalde Europese landen in ruil voor handelsbetrekkingen met China soms zwichten voor de druk die het land uitoefent om hen ervan te weerhouden officiële gesprekken met belangrijke Chinese persoonlijkheden te voeren, of het nu om dissidenten gaat of om leiders als de Dalai Lama.

Mon deuxième point, et je me rallie à l’opinion de ma collègue Mme Trüpel, c’est qu’il est inacceptable que certains pays européens soient soumis, et parfois succombent, à des pressions de la part des autorités chinoises visant à les empêcher d’avoir des réunions officielles avec d’importantes personnalités chinoises, dans certains cas des dissidents, ou des représentants tels que le dalaï-lama, en échange de l’assurance de relations commerciales avec la Chine.


19. roept de lidstaten op jaarlijks zo transparant mogelijk hun financiële verplichtingen op het gebied van ontwikkelingshulp te vermelden en de bedragen voor initiatieven die niet rechtstreeks met ontwikkeling verband houden (zoals schuldverlichting) uitdrukkelijk uit te sluiten van de berekening van de totale uitgaven voor ontwikkelingshulp die in aanmerking komt voor classificatie als officiële ontwikkelingshulp (ODA) binnen de regels van de Commissie voor ontwikkelingsbijstand van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO/DAC); wijst er in dit verband op dat het Parlement met name de ...[+++]

19. demande aux États membres d'arrêter chaque année et avec la plus grande transparence les engagements financiers en faveur de l'aide au développement et demande que les sommes affectées à des initiatives sans lien direct avec le développement, notamment à l'allègement de la dette, soient expressément exclues du calcul de l'enveloppe totale allouée à l'aide au développement et pouvant être qualifiée d'aide officielle au développement en vertu des règles du comité d'assistance au développement (CAD) de l'Organisation de coopération e ...[+++]


Bij alle officiële gesprekken met de Chinese regering en bij politieke consultaties met de Chinese overheid, brengen de Belgische delegaties steeds de situatie van de mensenrechten in China ter sprake.

Lors de tous les entretiens officiels avec les autorités chinoises, les délégations belges abordent toujours la question des droits de l'homme en Chine.


Tijdens haar officiële bezoek aan Warschau zal mevrouw Scrivener gesprekken voeren met mevrouw Hanna Suchocka, Eerste Minister, de heren Goryszewski, Vice-Eerste Minister, Bielecki, Minister van Europese Integratie, Ostiatinsky, Minister van Financiën, Arendarsky, Minister van Buitenlandse Economische Betrekkingen en Manugiewicz.

Au cours de sa visite officielle à Varsovie, Mme Scrivener aura des entretiens avec Mme Hanna Suchocka, Premier Ministre, MM. Goryszewski, Vice-Premier Ministre, Bielecki, Ministre de l'intégration européenne, Ostiatinsky, Ministre des Finances, Arendarsky, Ministre des Relations Economiques Extérieures et Manugiewicz.


w