Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle ontwikkelde landen samen willen » (Néerlandais → Français) :

Verdere inspanningen zijn echter nodig als alle ontwikkelde landen samen willen voldoen aan hun toezegging van 100 miljard dollar per jaar tegen 2020.

Des efforts supplémentaires devront toutefois être consentis pour que les pays développés atteignent collectivement l'objectif de 100 milliards de dollars US par an d'ici à 2020.


4. Europa moet een vlekkeloos voorbeeld zijn in de strijd tegen het witwassen van kapitaal en het gebruik van het financieel systeem door criminele netwerken, zelfs indien de doeltreffendheid van de actie ook afhangt van het bewustwordingsproces en de steun van alle ontwikkelde landen samen.

4. Dans la lutte contre le blanchiment et l'utilisation du système financier par les réseaux criminels, l'exemplarité de l'Europe doit être sans faille même si l'efficacité de son action dépend aussi de la prise de conscience et du soutien de l'ensemble des pays développés.


Vóór Doha had de Europese Unie op 5 maart 2001 ten gunste van deze landen het « Alles-behalve-wapens »-initiatief goedgekeurd, dat een toegang zonder rechten of quota tot de gemeenschappelijke markt toekent voor alle producten (behalve wapens) die afkomstig zijn uit de 49 minst ontwikkelde landen, met een overgangsperiode voor bananen (2006), suiker en rijst (2009). Dat initiatief heeft Doha tot voorbeeld gestrekt : de andere WHO-landen ...[+++] hebben zich bij die gelegenheid verbonden tot « l'objectif d'un accès en franchise de droits et sans contingent pour les produits originaires des PMA ».

Avant Doha, l'Union européenne avait adopté en faveur de ces pays, le 5 mars 2001, l'initiative « Tout sauf les armes » (TSA): accordant un accès à droit zéro et sans quotas sur le marché communautaire à tous les produits (sauf les armes) en provenance des 49 pays les moins avancés, avec une période transitoire pour les bananes (2006), le sucre et le riz (2009); cette initiative a donné l'exemple à Doha: en effet, les autres membres de l'OMC se sont engagés, à cette occasion, en faveur de « l'objectif d'un accès en franchise de droits et sans contingent pour les produits originaires des PMA ».


4) alle « ontwikkelde » en « verder ontwikkelde landen » te herinneren aan het belang van het Europees initiatief « Everything but arms » (EBA) — dat toegang tot de markt waarborgt geheel zonder taksen en quota voor de MOL-landen — en hen uit te nodigen soortgelijke mechanismen op te starten;

4) de rappeler à l'ensemble des « pays développés » et des « pays en développement avancé » la pertinence de l'initiative européenne « Tout sauf les armes » (TSA) — garantissant un accès au marché totalement hors taxe et quota pour les PMA — et de les inviter à initier de pareils mécanismes;


Vóór Doha had de Europese Unie op 5 maart 2001 ten gunste van deze landen het « Alles-behalve-wapens »-initiatief goedgekeurd, dat een toegang zonder rechten of quota tot de gemeenschappelijke markt toekent voor alle producten (behalve wapens) die afkomstig zijn uit de 49 minst ontwikkelde landen, met een overgangsperiode voor bananen (2006), suiker en rijst (2009). Dat initiatief heeft Doha tot voorbeeld gestrekt : de andere WHO-landen ...[+++] hebben zich bij die gelegenheid verbonden tot « l'objectif d'un accès en franchise de droits et sans contingent pour les produits originaires des PMA ».

Avant Doha, l'Union européenne avait adopté en faveur de ces pays, le 5 mars 2001, l'initiative « Tout sauf les armes » (TSA): accordant un accès à droit zéro et sans quotas sur le marché communautaire à tous les produits (sauf les armes) en provenance des 49 pays les moins avancés, avec une période transitoire pour les bananes (2006), le sucre et le riz (2009); cette initiative a donné l'exemple à Doha: en effet, les autres membres de l'OMC se sont engagés, à cette occasion, en faveur de « l'objectif d'un accès en franchise de droits et sans contingent pour les produits originaires des PMA ».


18. de Europese Unie en de internationale gemeenschap in het algemeen ertoe aan te zetten het onverwijld eens te raken over een moratorium op de schuldendienst van de armste landen met de zwaarste schuldenlast en van de minst ontwikkelde landen en af te zien van alle bilaterale schulden van deze landen; er bovendien op toe te zien ...[+++]

18. d'inciter l'Union européenne et plus largement la communauté internationale à s'accorder immédiatement sur un moratoire du service de la dette pour tous les pays appartenant au groupe des pays pauvres les plus lourdement endettés ou à celui des pays les moins avancés et à renoncer à toutes les dettes bilatérales pesant sur ces pays; d'autre part, de veiller à découpler ces annulations, des conditionnalités macro-économiques traditionnelles imposées dans le cadre des programmes d'ajustement du FMI et de la Banque mondiale; et d'annuler leurs créances en faveur des pays qui ont inscrit les ODM dans leurs PRSP (Poverty Reduction Strat ...[+++]


De Europese Raad en het Europees Parlement hebben die percentages goedgekeurd als hoeveelheid waarmee de EU en de andere ontwikkelde landen samen hun broeikasgasemissies moeten reduceren.

Le Conseil européen et le Parlement européen ont approuvé cette fourchette de 80 à 95 % de réduction pour en faire un objectif de l’UE dans le cadre des efforts fournis collectivement par les pays industrialisés pour procéder aux réductions nécessaires.


Ook wordt gepleit voor een nieuw mondiaal partnerschap tussen de minst ontwikkelde landen, de ontwikkelde landen en de opkomende economieën, om samen met de particuliere sector de minst ontwikkelde landen te helpen hun ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken.

Elle plaidera aussi en faveur d’un nouveau partenariat mondial, associant la société civile et le secteur privé, entre les PMA et les économies développées et émergentes, pour assurer l’adoption d’une démarche concertée en vue d’aider les PMA à atteindre leurs objectifs de développement.


De vierde conferentie over de minst ontwikkelde landen vindt van 9 tot 13 mei plaats in Istanboel en biedt donoren de gelegenheid om samen te komen en een nieuwe impuls te geven aan de steun voor deze landen.

La quatrième conférence sur les PMA, qui se tiendra à Istanbul du 9 au 13 mai, constitue, pour les donateurs, une occasion privilégiée de se réunir et de redynamiser l’aide aux PMA.


2. De Raad bevestigt het streven naar een partnerschap tussen de Europese Unie en het Caribisch gebied dat beide partijen tot voordeel strekt, op basis van gelijkheid en eigen verantwoordelijkheid, en hij memoreert zijn ambitie om de uitdagingen waarvoor de landen van het Caribisch gebied zich geplaatst zien, samen met hen aan te pakken en ten nutte te maken om in de eerste plaats armoede, in al haar multidimensionale aspecten, uit ...[+++]

2. Le Conseil réaffirme que l'Union européenne et la région des Caraïbes appellent de leurs vœux la mise en place, au bénéfice des deux parties, d'un partenariat fondé sur l'égalité et le principe de la prise en charge de leur développement par les Caraïbes, et rappelle qu'il entend conjuguer son action à celle des pays de la région pour s'attaquer aux défis auxquels ils sont confrontés et en tirer parti, l'objectif principal étant d'éliminer la pauvreté dans ses aspects multidimensionnels, notamment en cherchant à réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et en aidant, dans le cadre du dévelop ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle ontwikkelde landen samen willen' ->

Date index: 2020-12-14
w