Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle ontwikkelingslanden profijt hebben » (Néerlandais → Français) :

Daarbij zijn ook personen aanwezig die profijt hebben gehad van en hebben deelgenomen aan vier toonaangevende grensoverschrijdende regionale projecten.

Des personnes ayant bénéficié des quatre projets phares régionaux transfrontaliers ou qui y ont participé seront également présentes à la réunion.


En de Commissie zal blijven strijden voor een eerlijke en ambitieuze belasting op financiële transacties die waarborgt dat de belastingbetalers profijt hebben van de financiële sector en niet alleen de financiële sector profijt van de belastingbetalers heeft.

La Commission poursuivra aussi ses efforts pour faire adopter une taxe juste et ambitieuse sur les transactions financières, propre à garantir que les contribuables tirent un bénéfice du secteur financier, et que ce ne soit pas uniquement ce dernier qui tire un bénéfice des contribuables.


In het geval van het vrijhandelsakkoord met India, dat gekend staat als « de apotheek van de derde wereld », zal de versterking van intellectuele eigendomsrechten niet alleen gevolgen hebben voor de toegang tot medicijnen in Indië, maar ook repercussies hebben voor alle ontwikkelingslanden;

Le renforcement des droits de propriété intellectuelle dans le cadre de l'accord de libre-échange avec l'Inde, connue comme étant « la pharmacie du tiers-monde », n'affectera pas seulement l'accès aux médicaments en Inde mais aura des répercussions sur l'ensemble des pays en développement;


Rekening houdend met de energiebehoeften voor de ontwikkeling van de ontwikkelingslanden, alles in het werk stellen opdat alle Staten het Protocol van Kyoto in 2012 volledig uitgevoerd hebben en tevens bij te dragen tot de uitwerking van een breder internationaal kader inzake de bestrijding van de emissie van broeikasgassen na 2012».

Mettre tout en œuvre afin de faire en sorte que tous les États aient procédé à la mise en œuvre complète du Protocole de Kyoto d'ici 2012 et contribuer également à l'élaboration d'un cadre international plus large en matière de lutte contre les émissions de gaz à effet de serre après 2012, tout en tenant compte des besoins énergétiques du développement des pays en voie de développement; »


In het geval van het vrijhandelsakkoord met India, dat gekend staat als « de apotheek van de derde wereld », zal de versterking van intellectuele eigendomsrechten niet alleen gevolgen hebben voor de toegang tot medicijnen in Indië, maar ook repercussies hebben voor alle ontwikkelingslanden.

Le renforcement des droits de propriété intellectuelle dans le cadre de l'accord de libre-échange avec l'Inde, connue comme étant « la pharmacie du tiers-monde », n'affectera pas seulement l'accès aux médicaments en Inde mais aura des répercussions sur l'ensemble des pays en développement.


Het investeringsprogramma zal positieve effecten hebben voor het milieu in het Waalse Gewest. Niet alleen de steden Luik, Charleroi en Namen, maar ook de bekkens van de Samber-Maas en de Schelde, alsmede de benedenloop van de Maas en de Schelde en uiteindelijk de Noordzee, zullen hiervan rechtstreeks profijt hebben.

Le programme d’investissement aura un effet très bénéfique pour l’environnement en Région Wallonne avec un impact direct, non seulement pour les villes de Liège, Charleroi et Namur, mais pour l’ensemble des bassins Sambre-Meuse et de l’Escaut et au-delà pour leurs confluents et finalement la Mer du Nord.


Het FTI is een wereldwijd partnerschap waardoor ontwikkelingslanden, ontwikkelingsorganisaties en donorlanden de verwezenlijking van de tweede en derde Millenniumdoelstelling in de lage-inkomenslanden willen versnellen. Dit komt erop neer dat langs de ene kant, alle kinderen, zowel jongens als meisjes, degelijk volledig basisonderwijs doorlopen en, dat zij langs de andere kant tegen 2015 gelijke toegang hebben tot alle onderwijsniv ...[+++]

Il s'agit d'un partenariat mondial qui inclut les pays en développement, les agences de développement et les pays bailleurs de fonds en vue d'accélérer les progrès vers la réalisation des deuxième et troisième Objectifs du Millénaire (ODM) dans les pays à faible revenu, à savoir, d'une part, donner à tous les enfants, garçons et filles, les moyens d'achever un cycle primaire complet de qualité et, d'autre part, assurer un accès égal à tous les niveaux d'enseignement pour les filles et les garçons, d'ici à 2015.


6. is verheugd over het resultaat van de conferentie van Monterrey van 2002 inzake ontwikkelingsfinanciering, waar de ontwikkelingslanden toegezegd hebben degelijke nationale beleidsmaatregelen te zullen nastreven, en de ontwikkelde landen dat zij zullen werken aan een ontwikkelingsvriendelijk resultaat van de onderhandelingen van Doha en aan een verhoging van de overdracht van middelen naar de ontwikkelingslanden.

6. se félicite des résultats de la conférence de Monterrey, en 2002, sur le financement du développement, où les pays en développement se sont engagés à mener des politiques intérieures bien conçues tandis que les pays développés s'engageaient à faire en sorte que les négociations de Doha aboutissent à des résultats propices au développement et à augmenter les transferts de ressources vers les pays en développement.


Hij besprak een pakket "hulp voor handel"-maatregelen waardoor ontwikkelingslanden profijt zouden kunnen trekken van de overeenkomst.

Il a examiné un ensemble de mesures "d'aide aux échanges commerciaux" destinée à aider les pays en développement à tirer profit de cet accord.


Rekening houdend met de energiebehoeften voor de ontwikkeling van de ontwikkelingslanden, alles in het werk stellen opdat alle Staten het Protocol van Kyoto in 2012 volledig uitgevoerd hebben en tevens bij te dragen tot de uitwerking van een breder internationaal kader inzake de bestrijding van de emissie van broeikasgassen na 2012" .

Mettre tout en oeuvre afin de faire en sorte que tous les États aient procédé à la mise en oeuvre complète du Protocole de Kyoto d'ici 2012 et contribuer également à l'élaboration d'un cadre international plus large en matière de lutte contre les émissions de gaz à effet de serre après 2012, tout en tenant compte des besoins énergétiques du développement des pays en voie de développement ; »


w