Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle onzekerheid over een mogelijke evocatie willen vermijden » (Néerlandais → Français) :

Met deze bepaling heeft de minister alle onzekerheid over een mogelijke evocatie willen vermijden terwijl het voor iedereen duidelijk is dat de Senaat in de praktijk bij programmawetten niet de kans krijgt om wat dan ook te amenderen.

Par cette disposition, le ministre a voulu éviter l'incertitude liée à une éventuelle évocation, alors que chacun sait que, dans la pratique, le Sénat n'a pas l'occasion d'amender quoi que ce soit dans les lois-programmes.


Met deze bepaling heeft de minister alle onzekerheid over een mogelijke evocatie willen vermijden terwijl het voor iedereen duidelijk is dat de Senaat in de praktijk bij programmawetten niet de kans krijgt om wat dan ook te amenderen.

Par cette disposition, le ministre a voulu éviter l'incertitude liée à une éventuelle évocation, alors que chacun sait que, dans la pratique, le Sénat n'a pas l'occasion d'amender quoi que ce soit dans les lois-programmes.


Over cirruswolken bestaat nog veel wetenschappelijke onzekerheid, maar het voorzorgsbeginsel zou ten minste een stimulans moeten zijn om dergelijke wolken waar mogelijk te vermijden.

Pour ce qui est des cirrus, il y a encore beaucoup d'incertitudes scientifiques mais le principe de précaution devrait au moins nous encourager à éviter de créer ces nuages dans toute la mesure du possible.


5. In gevallen die ondanks de bovengenoemde elementen aanleiding geven tot werkelijke onzekerheid omdat hierin nieuwe of onopgeloste vragen betreffende de toepassing van de artikelen 81 en 82 rijzen, is het mogelijk dat afzonderlijke ondernemingen de Commissie informeel om advies willen vragen(6). De Commissie kan, wanneer zij dit passend acht en af ...[+++]

5. Lorsque, en dépit des éléments susmentionnés, des affaires créent une incertitude réelle parce qu'elles soulèvent, pour l'application des articles 81 et 82, des questions nouvelles ou non résolues, les entreprises concernées peuvent souhaiter demander à la Commission des orientations informelles(6). Lorsqu'elle le juge approprié, et sous réserve de ses priorités en matière d'application du droit, la Commission peut fournir de telles orientations sur les questions nouvelles relatives à l'interprétation des articles 81 et/ou 82 dans ...[+++]


Overwegende dat in het kader van het verkeersveiligheidsbeleid het overschrijden van de maximum toegelaten snelheid met meer dan 10 km per uur ingevolge artikel 1, 8° van het voormeld koninklijk besluit van 7 april 1976 een zware overtreding is; dat om elke mogelijkheid van juridische interpretatie te vermijden over het feit dat, luidens de formulering en de lezing van de huidige tekst van voormeld artikel, een dergelijke overtreding al dan niet als dusdanig kan beschouwd ...[+++]

Considérant que dans le cadre de la politique de la sécurité routière un dépassement de la vitesse maximale autorisée de plus de 10 km à l'heure constitue une infraction grave selon l'article 1, 8° de l'arrêté royal du 7 avril 1976 susvisé et que pour éviter toute possibilité d'interprétation juridique sur le fait qu'une telle infraction pourrait être selon la formulation et la lecture du texte de l'article susvisé, qualifiée ou non comme telle dans les zones où la vitesse est limitée à 30 km à l'heure, délimitée par les signaux F4a et F4b, ainsi que dans les zones où la vitesse est limitée à 50 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle onzekerheid over een mogelijke evocatie willen vermijden' ->

Date index: 2024-03-17
w