Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle partijen werden geïnformeerd » (Néerlandais → Français) :

De belanghebbende partijen zijn geïnformeerd over de redenen die ten grondslag liggen aan dit besluit en zijn in de gelegenheid gesteld opmerkingen te maken en te worden gehoord.

Les parties intéressées ont été informées des raisons ayant motivé cette décision et ont eu la possibilité de présenter des observations et d'être entendues.


· Meer dan acht op de tien EU-burgers zeggen dat zij eerder bij de Europese verkiezingen zouden stemmen, als zij beter werden geïnformeerd over de programma's en doelstellingen van kandidaten en partijen in het Europees Parlement, over de impact van de EU op hun leven en over de verkiezingen zelf[16].

· Plus de huit citoyens européens sur dix déclarent qu'ils seraient davantage motivés à voter aux élections européennes s'ils recevaient plus d'informations sur les programmes et objectifs des candidats et des partis représentés au Parlement européen, sur l'impact que l'UE a sur leur vie et sur les élections elles-mêmes[16].


De comités werden geïnformeerd over de vorderingen van de specifieke programma's en werden geraadpleegd voordat aanpassing van hun werkprogramma plaatsvond.

Les comités ont été informés de l’état de réalisation des programmes spécifiques et ont été consultés avant l’adaptation de leur programme de travail.


In het algemeen, laten de wijze van oproeping van de partijen (bij deurwaardersexploot of aangetekende brief) alsook de wijze van mededeling aan de partijen van de akte van de procedure (bij deurwaardersexploot of aangetekende brief) toe, om in elke fase van de procedure er zich van te verzekeren dat alle partijen werden geïnformeerd over het verloop van de procedure en dat zij bijgevolg kunnen beslissen om daaraan al dan niet deel te nemen.

De manière générale, le mode de convocation des parties (par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste), de même que les modes de communication aux parties des actes de procédure (par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste) permettent, à chaque étape de la procédure, de s'assurer que l'ensemble des parties ont été informées du déroulement de la procédure et peuvent, dès lors, le cas échéant, décider d'y participer ou pas.


De website van de FOD Volksgezondheid werd aangepast om het publiek beter te informeren, medewerkers van het callcenter werden opgeleid om op alle vragen te antwoorden en de horeca- en distributiesector werden geïnformeerd.

Le site web du SPF Santé publique a été adapté pour mieux informer le public, les correspondants du call-center ont été formés afin de répondre à l’ensemble des questions, et le secteur horeca et de la distribution ont été informés.


» Door de Stichting werd het project voorgesteld als « een actie-onderzoek naar een heldere en duidelijke vertaling van het strafechterlijk jargon zodat alle betrokken partijen degelijk geïnformeerd zouden zijn over hun rechten en plichten, de procedures, de beslissingen en vonnissen » (6).

Il a été présenté par la Fondation « comme une recherche-action visant à traduire clairement le jargon du droit pénal afin que toutes les parties concernées soient correctement informées de leurs droits et devoirs, des procédures, des décisions et des jugements » (6).


De website van de FOD Volksgezondheid werd aangepast om het publiek beter te informeren, medewerkers van het callcenter werden opgeleid om op alle vragen te antwoorden en de horeca- en distributiesector werden geïnformeerd.

Le site web du SPF Santé publique a été adapté pour mieux informer le public, les correspondants du call-center ont été formés afin de répondre à l’ensemble des questions, et le secteur horeca et de la distribution ont été informés.


De Commissie moet ervoor zorgen dat ESFRI-leden en andere belangstellende partijen worden geïnformeerd over deze alternatieve rechtsvormen.

La Commission devrait veiller à ce que les membres de l’ESFRI et les autres parties intéressées disposent d’informations sur ces autres formes juridiques.


De Commissie moet ervoor zorgen dat ESFRI-leden en andere belangstellende partijen worden geïnformeerd over deze alternatieve rechtsvormen.

La Commission devrait veiller à ce que les membres de l’ESFRI et les autres parties intéressées disposent d’informations sur ces autres formes juridiques.


De verschillende betrokken partijen werden reeds informeel aangesproken en geïnformeerd over de instelling van deze nieuwe structuur.

Les différentes parties concernées ont déjà été sollicitées de manière informelle et ont été informées de la création de cette nouvelle structure.


w