In afwijking van de eerste alinea, onder a), kunnen de lidstaten bepalen dat een landbouwer die geen oppervlaktegebonden rechtstreekse betaling aanvraagt, al zijn percelen landbouwgrond niet hoeft aan te geven wanneer de totale oppervlakte van deze percelen niet meer bedraagt dan één hectare.
Par dérogation au premier alinéa, point a), les États membres peuvent décider que l’agriculteur qui ne demande aucun paiement direct à la surface n’est pas tenu de déclarer l’ensemble de ses parcelles agricoles lorsque la superficie totale de ces parcelles n’excède pas un hectare.