Art. 3. Elke mededeling, informatiecampagne of evenement die uitgaat van een plaatselijke overheid bedoeld in artikel 2, eerste lid, 1°, die niet verplicht is op grond van een wettelijke of reglementaire bepaling, die rechtstreeks of onrechtstreeks met publieke middelen gefinancierd wordt, die opgestart wordt tus
sen de 95e dag vóór alle verkiezingen met uitzondering van de vervroegde federale parlementsverkiezingen en de dag van
de stemming, en die ertoe strekt het persoonlijk imago te bevorde
ren van één of meer ...[+++]leden van het college van burgemeester en schepenen, van de voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn of van hun politieke partij, is verboden en kan overeenkomstig artikel 4, tweede lid voorgelegd worden aan het Controlecollege.Art. 3. Toute communication, campagne d'information ou événement émanant d'une autorité publique locale visée à l'article 2, alinéa 1, 1°, qui n'est pas obligatoire en vertu d'une disposition légale ou réglementaire, qui est financée directement ou indirectement par des fonds publ
ics, qui est lancée entre le 95ème jour avant toutes les élections, à l'exception des élections fédérales anticipées, et le jour de l'organisation du scrutin, et qui vise la promotion de l'image personnelle d'un ou plusieurs membres du collège des bourgmestre et échevins, du président du conseil de l'action socia
le ou de leur parti ...[+++]politique, est interdite et peut être soumise au Collège de contrôle, conformément à l'article 4, alinéa 2.