Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle rechtstreeks betrokken lokale » (Néerlandais → Français) :

2. wijst er nogmaals op dat energie een basisbehoefte van de mens is en dat zij essentieel is voor de menselijke economische activiteit en bijzonder belangrijk voor het concurrentievermogen van de industrie en andere economische sectoren; onderstreept daarom dat de energiezekerheidsstrategie van de EU betaalbare, duurzame, stabiele, zekere en voorspelbare toegang tot energie voor burgers en ondernemingen moet garanderen en zowel publieke controle als regelgeving en eerlijke concurrentie moet versterken, teneinde de aandacht te vestigen op de kwestie van energiearmoede en maatregelen te bevorderen voor de aanpak van dit probleem, dat van belang is voor een groot aantal EU-burgers (volgens de rapporten van Eurostat over inkomens en levensoms ...[+++]

2. réaffirme que l'énergie est un besoin humain essentiel indispensable à l'activité économique humaine et particulièrement important pour la compétitivité de l'industrie et d'autres secteurs de l'économie; insiste par conséquent sur le fait que la stratégie de l'Union pour la sécurité énergétique devrait permettre un accès abordable, durable, stable, sûr et prévisible à l'énergie tant pour les citoyens que pour les entreprises, ainsi qu'un renforcement du contrôle public, de la réglementation et de l'équité dans le domaine de la concurrence, afin de mettre l'accent sur la question de la pauvreté énergétique et de promouvoir l'adoption ...[+++]


Beleidsbeslissingen en het rechtskader worden doorgaans op nationaal niveau aangenomen, terwijl lokale instanties het meest rechtstreeks betrokken zijn bij ontheemding.

Les décisions relatives aux mesures à prendre et le cadre juridique sont généralement adoptés au niveau national, mais ce sont les autorités locales qui sont les plus directement touchées par les déplacements.


Een besluit betreffende de toegang tot gegevens veronderstelt nauwe samenwerking tussen Europol en de lidstaten en de verstrekker van de gegevens die rechtstreeks betrokken is bij de toegang van de betrokkene tot de gegevens.

La décision d'accorder l'accès à des données à caractère personnel est subordonnée à une étroite coopération entre Europol et les États membres et le fournisseur de données directement concerné par l'accès de la personne concernée à ces données.


Het is eveneens van belang dat de relevante personen in de leiding van een verzekerings-, herverzekerings- of nevenverzekeringstussenpersoon, die betrokken zijn bij de distributie van verzekerings- of herverzekeringsproducten, alsmede de relevante werknemers van een verzekerings- of herverzekeringsdistributeur die rechtstreeks betrokken zijn bij de distributie van verzekeringen en herverzekeringen over voldoende kennis en vakbekwaamheid beschikken voor het uitoefenen van de distributieactiviteit.

Il importe tout autant que les personnes concernées qui, au sein de la structure de direction d’un intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou d’un intermédiaire d’assurance à titre accessoire, prennent part à la distribution de produits d’assurance ou de réassurance, ainsi que le personnel concerné d’un distributeur de produits d’assurance ou de réassurance qui prend directement part à la distribution d’assurances ou de réassurances, possèdent un niveau approprié de connaissances et d’aptitudes liées à l’activité de distribution.


Het Gemeenschappelijk Standpunt uit 2008 heeft betrekking op wapenuitvoer en stelt regels en normen vast die moeten worden nageleefd. Hierdoor is de EU een van de belangrijkste spelers op dit gebied en is zij rechtstreeks betrokken bij het welslagen van het Wapenhandelsverdrag. Het voert immers niet alleen gelijke spelregels in voor deze handel, maar, belangrijker nog, het reglementeert eveneens de handel in het soort wapens dat het meest wordt gebruikt in lokale ...[+++]

Les exportations de l'Union relèvent de la position commune de 2008, qui institue des règles et des normes à respecter. L'Union fait partie des principaux acteurs de ce domaine et est donc directement concernée par l'efficacité du TCA, dans la mesure où celui-ci non seulement fixe des conditions de concurrence équitables pour ce type d'échanges mais, surtout, réglemente le commerce des armes les plus utilisées dans les guerres locales, les attaques terroristes ou encore les révoltes civiles ou d'une autre nature.


Zij wil er met name op wijzen dat communautair optreden op dit gebied een aanvulling moet zijn op het beleid van de nationale, regionale en lokale autoriteiten, en dat regio's en gemeenten het meest rechtstreeks betrokken zijn bij rampen, en daarom verregaand moeten worden ingeschakeld bij het opstellen en uitvoeren van en het toezicht op het beleid inzake civiele bescherming.

Elle souhaiterait souligner qu'une action communautaire dans ce domaine complète les politiques menées par les autorités nationales, régionales ou locales, que les régions et municipalités sont les premières à être concernées en cas de catastrophe et que, partant, elles devraient être pleinement associées à la conception, à la mise en œuvre ainsi qu'au contrôle des politiques en matière de protection civile.


De aanvragen om financiële bijstand van de Gemeenschap worden door de betrokken lidstaat of lidstaten bij de Commissie ingediend. Op het gebied van energie kunnen deze aanvragen, met toestemming van de betrokken lidstaat of lidstaten, eveneens door de rechtstreeks betrokken bedrijven of overheidsinstanties worden ingediend.

Les demandes de concours financier communautaire sont présentées à la Commission par le ou les États membres concernés. Dans le domaine de l'énergie, elles peuvent également être présentées avec l'accord de ce ou ces derniers, par les entreprises ou organismes publics directement concernés.


Geïncorporeerde opwekkers zijn niet rechtstreeks betrokken bij grensoverschrijdende handel, maar maken wel capaciteit vrij door rechtstreeks aan distributiesystemen te leveren en in sommige gevallen door tariefstructuren die financieel grensoverschrijdende infrastructuur steunen.

Elles n'interviennent pas directement dans le commerce transfrontalier, mais elles libèrent des capacités en approvisionnant directement des systèmes de distribution et, dans certains cas, apportent un soutien financier, par le biais des structures tarifaires, aux infrastructures transfrontalières.


1. activiteiten die bedoeld zijn voor de bijscholing van diegenen die betrokken zijn bij jeugdwerk - in het bijzonder pedagogische medewerkers van het Europese vrijwilligerswerk, jongerenwerkers, voor Europese projecten verantwoordelijke personen, adviseurs voor jongereninitiatieven - en die een rol spelen bij projecten waarbij jongeren rechtstreeks betrokken zijn, zoals de acties 1, 2 en 3 van dit programma; het doel is, ervoor te zorgen dat de projecten een voldoende hoge kwaliteit hebben.

1) des activités qui visent au perfectionnement des acteurs du domaine de la jeunesse - notamment les intervenants pédagogiques du service volontaire européen, les animateurs de jeunesse, les responsables de projets européens, les conseillers des initiatives jeunes - qui interviennent dans les projets qui concernent directement les jeunes, du type de ceux prévus aux actions 1, 2 et 3 du présent programme, l'objectif étant de garantir que ces projets présentent la qualité élevée requise.


De aanvragen voor bijstand worden via de betrokken lidstaat of met instemming van de lidstaat door de rechtstreeks betrokken instantie bij de Commissie ingediend.

Les demandes de concours doivent parvenir à la Commission par l'intermédiaire de l'État membre concerné ou par l'organisme directement concerné avec l'accord de l'État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle rechtstreeks betrokken lokale' ->

Date index: 2023-08-04
w