Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antieke stukken kopen
Antieke stukken verwerven
Antieke voorwerpen kopen
Antieke voorwerpen verwerven
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Lappen stof naaien
Lappen stof stikken
Stukken stof naaien
Stukken stof stikken
Stukken verzamelen voor wasdienst
Toegang tot administratieve stukken
Toegankelijkheid van administratieve stukken
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «alle stukken waaruit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil


lappen stof stikken | stukken stof stikken | lappen stof naaien | stukken stof naaien

coudre des morceaux de tissu


antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven

acquérir des objets d'antiquité


toegang tot administratieve stukken | toegankelijkheid van administratieve stukken

accès aux documents administratifs


stukken verzamelen voor wasdienst

collecter des articles destinés à une laverie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de motivering van de aanvraag; 3° alle stukken waaruit blijkt dat aan de erkenningsvoorwaarden voldaan is.

2° la motivation de la demande ; 3° toutes les pièces attestant que toutes les conditions d'agrément ont été remplies.


2º de gegevens van de draagmoeder en van de wensouder(s), alsook alle stukken waaruit blijkt dat de door de artikelen 9 en 10 van deze wet opgelegde voorwaarden zijn nageleefd;

2º les coordonnées de la mère porteuse et du ou des parents commanditaires, ainsi que toutes les pièces attestant du respect des conditions qui leur sont imposées par les articles 9 et 10 de la présente loi.


De aanvraag tot erkenning wordt aan de FSMA bezorgd op papier of op een andere duurzame drager, samen met de stukken waaruit blijkt dat de betrokken beleggingsproducten voldoen aan alle bij deze wet opgelegde voorwaarden om geldig het voorwerp uit te maken van een aanbod op Belgisch grondgebied, dan wel om te worden toegelaten tot verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt of op een Belgische multilaterale handelsfaciliteit (MTF); die aanvraag omvat :

La demande d'agrément est adressée à la FSMA, sur un support papier ou sur un autre support durable, et accompagnée des documents attestant que les produits d'investissement concernés remplissent toutes les règles visées par la présente loi pour faire valablement l'objet d'une offre sur le territoire belge ou pour être admis à la négociation sur un marché réglementé belge ou dans un système multilatéral de négociation belge (« MTF »), contenant:


Op schriftelijk verzoek, ondertekend door het Rijksbureau voor alimentatievorderingen of zijn advocaat, kan het bureau van de vrederechter van de woonplaats van de alimentatiegerechtigde verkrijgen dat deze aan de personen door hem aangewezen beveelt alle inlichtingen te verstrekken, dan wel alle boeken, bescheiden of andere stukken over te leggen waaruit het bedrag van de inkomsten, schuldvorderingen en opbrengsten van de arbeid van de schuldenaar kan blijken.

Sur requête écrite signée par lui-même ou son avocat, l'Office national des créances alimentaires peut obtenir du juge de paix du domicile du créancier qu'il ordonne aux personnes qu'il désigne de communiquer tous renseignements, livres de commerce, pièces comptables ou autres documents de nature à établir le montant des revenus, créances et produits du travail du débiteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De LUSS krijgt geregeld berichten dat de patiënt inzage krijgt in een dossier waaruit alle ongewenste stukken verwijderd zijn, of dat hem inzage wordt geweigerd, of dat men hem zegt dat het dossier het eigendom is van de arts.

La LUSS reçoit régulièrement des remarques selon lesquelles soit le patient a accès à un dossier entièrement épuré, soit le dossier lui est refusé, soit on lui dit que le dossier est la propriété du médecin.


In 2008 voerde de Commissie een audit van het project uit, waaruit naar voren kwam dat er voor bepaalde kosten geen onderliggende stukken waren.

En 2008, la Commission a procédé à un audit du projet, au cours duquel elle a constaté l'absence de pièces justificatives pour certaines dépenses.


Dit technische dossier moet alle nodige documenten betreffende de kenmerken van het subsysteem bevatten, alsmede in voorkomend geval alle stukken waaruit de conformiteit van de interoperabiliteitsonderdelen blijkt, met speciale aandacht voor de ergonometrie, de veiligheid en de bescherming van de gezondheid.

Ce dossier technique contient tous les documents nécessaires relatifs aux caractéristiques du sous-système ainsi que, le cas échéant, toutes les pièces attestant la conformité des constituants d'interopérabilité, en prenant particulièrement en considération l'ergonométrie, la sécurité et la protection de la santé.


Dit technische dossier moet alle nodige documenten betreffende de kenmerken van het subsysteem bevatten, alsmede in voorkomend geval alle stukken waaruit de conformiteit van de interoperabiliteitsonderdelen blijkt.

Ce dossier technique contient tous les documents nécessaires relatifs aux caractéristiques du sous-système ainsi que, le cas échéant, toutes les pièces attestant la conformité des constituants d'interopérabilité.


Dit technische dossier moet alle nodige documenten betreffende de kenmerken van het subsysteem bevatten, alsmede in voorkomend geval alle stukken waaruit de conformiteit van de interoperabiliteitsonderdelen blijkt.

Ce dossier technique doit contenir tous les documents nécessaires relatifs aux caractéristiques du sous-système ainsi que, le cas échéant, toutes les pièces attestant la conformité des constituants d'interopérabilité.


- (FR) Mijnheer Alavanos, ik heb begrepen dat u alle stukken waaruit u heeft geciteerd links van u op de grond heeft laten vallen.

- Monsieur Alavanos, j’ai bien compris que vous jetiez sur votre gauche tous les documents que vous avez cités.


w