Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle ter ratificatie voorliggende wetsontwerpen » (Néerlandais → Français) :

De commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden wijdde één algemene bespreking aan alle ter ratificatie voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met de bovenvermelde partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds en de ex-GOS-republieken Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Armenië, Oezbekistan, Kazachstan, Kirgizstan en Georgië, anderzijds.

La Commission des Affaires étrangères a eu une discussion globale sur l'ensemble des projets de loi soumis à ratification et portant assentiment aux Accords de partenariat et de coopération précités entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et les Républiques d'Azerbaïdjan, de la Russie blanche, d'Arménie, d'Ouzbékistan, du Kazakstan, de Kirghizie et de Géorgie, issues de l'ex-C.E.I. , d'autre part.


De commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden wijdde één algemene bespreking aan alle ter ratificatie voorliggende wetsontwerpen houdende instemming met de bovenvermelde partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds en de ex-GOS-republieken Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Armenië, Oezbekistan, Kazachstan, Kirgizstan en Georgië, anderzijds.

La Commission des Affaires étrangères a eu une discussion globale sur l'ensemble des projets de loi soumis à ratification et portant assentiment aux Accords de partenariat et de coopération précités entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et les Républiques d'Azerbaïdjan, de la Russie blanche, d'Arménie, d'Ouzbékistan, du Kazakstan, de Kirghizie et de Géorgie, issues de l'ex-C.E.I. , d'autre part.


'Om de ter bespreking voorliggende wetsontwerpen op dat punt volkomen af te stemmen op de vereisten van het communautair recht, definiëren zij indirecte discriminatie als « de situatie waarin een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelswijze personen met een bepaald beschermd criterium in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen », en wel op voorwaarde dat een soortgelijke praktijk niet mag stoelen op één van de bij elk van de drie wetsontwerpen bepaalde rechtvaardigingsgronden.

'Aux fins de se conformer parfaitement aux exigences du droit communautaire sur ce point, les projets à l'examen définissent la discrimination indirecte comme « la situation qui se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par un critère protégé », et ce, pourvu qu'une telle pratique ne puisse s'autoriser d'aucune des justifications prévues par chacun des trois projets.


De minister dankt de Senaat voor het met spoed willen behandelen van de ter bespreking voorliggende wetsontwerpen.

La ministre remercie le Sénat d'accorder le bénéfice de l'urgence aux projets de loi en discussion.


De ter bespreking voorliggende wetsontwerpen bepalen dat de lijsten paritair dienen te zijn, maar de alternering of het zogenaamde « ritsprincipe » is slechts van toepassing op de twee eerste plaatsen van de lijst.

Les projets de loi en discussion prévoient la parité sur les listes mais l'alternance ou le principe dit « de la tirette » ne sera pratiqué que sur les deux premières places de la liste.


« Om de ter bespreking voorliggende wetsontwerpen op dat punt volkomen af te stemmen op de vereisten van het communautair recht, definiëren zij indirecte discriminatie als ' de situatie waarin een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelswijze personen met een bepaald beschermd criterium in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen ', en wel op voorwaarde dat een soortgelijke praktijk niet mag stoelen op één van de bij elk van de drie wetsontwerpen bepaalde rechtvaardigingsgronden.

« Aux fins de se conformer parfaitement aux exigences du droit communautaire sur ce point, les projets à l'examen définissent la discrimination indirecte comme ' la situation qui se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par un critère protégé ', et ce, pourvu qu'une telle pratique ne puisse s'autoriser d'aucune des justifications prévues par chacun des trois projets.


« Om de ter bespreking voorliggende wetsontwerpen op dat punt volkomen af te stemmen op de vereisten van het communautair recht, definiëren zij indirecte discriminatie als 'de situatie waarin een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelswijze personen met een bepaald beschermd criterium in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen', en wel op voorwaarde dat een soortgelijke praktijk niet mag stoelen op één van de bij elk van de drie wetsontwerpen bepaalde rechtvaardigingsgronden.

« Aux fins de se conformer parfaitement aux exigences du droit communautaire sur ce point, les projets à l'examen définissent la discrimination indirecte comme ' la situation qui se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par un critère protégé ', et ce, pourvu qu'une telle pratique ne puisse s'autoriser d'aucune des justifications prévues par chacun des trois projets.


« Om de ter bespreking voorliggende wetsontwerpen op dat punt volkomen af te stemmen op de vereisten van het communautair recht, definiëren zij indirecte discriminatie als ' de situatie waarin een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelswijze personen met een bepaald beschermd criterium in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen ', en wel op voorwaarde dat een soortgelijke praktijk niet mag stoelen op één van de bij elk van de drie wetsontwerpen bepaalde rechtvaardigingsgronden.

« Aux fins de se conformer parfaitement aux exigences du droit communautaire sur ce point, les projets à l'examen définissent la discrimination indirecte comme ' la situation qui se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par un critère protégé ', et ce, pourvu qu'une telle pratique ne puisse s'autoriser d'aucune des justifications prévues par chacun des trois projets.


1) Dit akkoord wordt ter ratificatie, aanvaarding of goedkeuring aan de Partijen voorgelegd en treedt in werking 30 dagen, nadat alle ondertekenaars hun ratificatie-, aanvaardings- of goedkeuringsoorkonden in bewaring hebben gegeven.

1) Le présent accord est soumis à la ratification, à l'acceptation ou à l'approbation des Parties et entre en vigueur 30 jours après le dépôt par tous les signataires de leurs instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation.


De drie ter bespreking voorliggende wetsontwerpen hebben tot doel de rechtszekerheid te herstellen die in het gedrang was gekomen wegens die drie koninklijke besluiten (disponibiliteit, tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking en deeltijdwerk, personeelsenveloppe). Met het oog daarop worden alle bepalingen van de afgewezen koninklijke besluiten letterlijk overgenomen en kregen zij bovendien de gewenste terugwerkende kracht mee (20 augustus 1997 voor de afvloeiingsmaatregelen en 25 augustus 1997 voor de personeelsenvelopp ...[+++]

Pour rétablir la sécurité juridique menacée de ces trois arrêtés royaux (disponibilité, retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière et travail à temps partiel, enveloppe en personnel), les trois projets de loi ont été élaborés qui reprennent littéralement toutes les dispositions des arrêtés royaux incriminés et leur donnent l'effet rétroactif voulu (20 août 1997, pour les mesures de dégagement, 25 août 1997 pour l'enveloppe en personnel).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle ter ratificatie voorliggende wetsontwerpen' ->

Date index: 2024-01-21
w