Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle toepasselijke eisen werden nageleefd " (Nederlands → Frans) :

Hij moet eveneens het individuele akkoord van de aangeslotenen met de verandering vragen. Wanneer de procedures van de WAP en van eventuele andere toepasselijke wetgeving werden nageleefd, vervangen zij het individuele akkoord van de aangeslotenen.

Si les procédures de la LPC et d'éventuelles autres législations d'application ont été respectées, celles-ci remplacent l'accord individuel des affiliés.


Wanneer de procedures van de WAP en van eventuele andere toepasselijke wetgeving werden nageleefd, vervangen zij het individuele akkoord van de aangeslotenen.

Si les procédures de la LPC et d'une éventuelle autre législation d'application ont été respectées, elles remplacent l'accord individuel des affiliés.


21. „Qualification Test Guide” (QTG): een document om aan te tonen dat de prestatie- en besturingseigenschappen van een FSTD bij een simulatie binnen voorgeschreven grenzen overeenstemmen met die van het luchtvaartuig, de vliegtuigklasse of het helikoptertype, en dat alle toepasselijke eisen werden nageleefd.

21) “guide d’essai de qualification” (QTG – qualification test guide): désigne un document élaboré pour démontrer que les performances et les qualités de maniement d’un FSTD sont identiques à celles de l’aéronef, d’une classe d’avion ou d’un type d’hélicoptère, simulées dans les limites prévues et que toutes les exigences applicables ont été satisfaites.


Conform de structuur van het Verdrag, heeft dit artikel betrekking op de verantwoordelijkheid van de Staat van herkomst, zodat in de Staat van herkomst en in de Staat van opvang geen onder dit Verdrag ressorterende adopties voortgang kunnen vinden, tenzij de bevoegde autoriteiten van de Staat van herkomst hebben nagegaan of een aantal specifieke eisen werden nageleefd : a) is het kind adopteerbaar, b) werd het subsidiariteitsbeginsel in acht genomen, c) zijn de vereiste toestemmingen van andere personen dan het kind verkregen en d) in voorkomend geval, is rekening gehouden met de wensen, de meningen en de toestemming ...[+++]

Conformément à la structure de la Convention, cet article définit les responsabilités incombant à l'État d'origine, de sorte qu'aucune adoption relevant de la Convention ne peut avoir lieu, dans l'État d'origine ou dans l'État d'accueil, à moins que les autorités compétentes de l'État d'origine ne se soient assurées de l'observation des conditions spécifiques concernant : a) l'adoptabilité de l'enfant, b) le respect du principe de subsidiarité, c) l'obtention des consentements nécessaires d'autres personnes que l'enfant, et d) le cas échéant, les souhaits, avis, ou le consentement de l'enfant.


Conform de structuur van het Verdrag, heeft dit artikel betrekking op de verantwoordelijkheid van de Staat van herkomst, zodat in de Staat van herkomst en in de Staat van opvang geen onder dit Verdrag ressorterende adopties voortgang kunnen vinden, tenzij de bevoegde autoriteiten van de Staat van herkomst hebben nagegaan of een aantal specifieke eisen werden nageleefd : a) is het kind adopteerbaar, b) werd het subsidiariteitsbeginsel in acht genomen, c) zijn de vereiste toestemmingen van andere personen dan het kind verkregen en d) in voorkomend geval, is rekening gehouden met de wensen, de meningen en de toestemming ...[+++]

Conformément à la structure de la Convention, cet article définit les responsabilités incombant à l'État d'origine, de sorte qu'aucune adoption relevant de la Convention ne peut avoir lieu, dans l'État d'origine ou dans l'État d'accueil, à moins que les autorités compétentes de l'État d'origine ne se soient assurées de l'observation des conditions spécifiques concernant : a) l'adoptabilité de l'enfant, b) le respect du principe de subsidiarité, c) l'obtention des consentements nécessaires d'autres personnes que l'enfant, et d) le cas échéant, les souhaits, avis, ou le consentement de l'enfant.


11) „inspectie”: een onafhankelijke beoordeling aan de hand van observatie en inzicht, indien nodig vergezeld van metingen, tests of vergelijkingen met normen, teneinde na te gaan of de toepasselijke eisen zijn nageleefd;

«inspection», une évaluation indépendante et documentée réalisée par l’intermédiaire d’une observation et d’un jugement assortis, le cas échéant, d’une mesure, d’un essai ou d’une appréciation afin de vérifier le respect des exigences applicables;


Wanneer de procedures van de WAP en van eventuele andere toepasselijke wetgeving werden nageleefd, vervangen zij het individuele akkoord van de aangeslotenen.

Si les procédures de la LPC et d'éventuelles autres législations d'application ont été respectées, celles-ci remplacent l'accord individuel des affiliés.


De CBF beperkt zich in regel tot het nagaan of alle bestaande reglementaire bepalingen werden nageleefd bij de uitgifte van de prospectus en of de prospectus deze informatie op een getrouwe en objectieve manier weergeeft volgens de reglementen die werden opgesteld bij de CBF.

La CBF se borne généralement à vérifier si toutes les dispositions réglementaires existantes ont été respectées lors de l'émission du prospectus et si le prospectus reproduit ces informations d'une manière fidèle et objective, suivant les règlements rédigés par la CBF.


De CBF beperkt zich in regel tot het nagaan of alle bestaande reglementaire bepalingen werden nageleefd bij de uitgifte van de prospectus en of de prospectus deze informatie op een getrouwe en objectieve manier weergeeft volgens de reglementen die werden opgesteld bij de CBF.

La CBF se borne généralement à vérifier si toutes les dispositions réglementaires existantes ont été respectées lors de l'émission du prospectus et si le prospectus reproduit ces informations d'une manière fidèle et objective, suivant les règlements rédigés par la CBF.


In zijn gemotiveerd advies veegde de Raad van State alle bezwaren van de Waalse regering van tafel en besloot hij dat alle nationale en Europese verplichtingen werden nageleefd.

Dans son avis motivé, le Conseil d'État a balayé toutes les objections du gouvernement wallon et a conclu au respect de toutes les obligations nationales et européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle toepasselijke eisen werden nageleefd' ->

Date index: 2022-03-01
w