Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle uitgavenposten betreurt " (Nederlands → Frans) :

1. betreurt het dat er gezien het door het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020 opgelegde plafond voor rubriek 2 in 2016 waarschijnlijk bezuinigd zal worden op grote uitgavenposten van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), waaronder rechtstreekse betalingen en marktmaatregelen, ondanks het feit dat de globale bedragen voor vastleggingen en betalingen toenemen met respectievelijk 2,4 % en 1,6 %;

1. regrette que, compte tenu du plafond imposé concernant la rubrique 2 du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020, les principales catégories de dépenses de la politique agricole commune (PAC) subiront probablement, en pratique, des réductions en 2016, notamment les paiements directs et les mesures de marché, malgré une hausse des montants globaux des engagements et des paiements de 2,4 % et de 1,6 % respectivement;


58. herinnert eraan dat een van de taken van het Parlement er volgens artikel 276 van het EG-Verdrag in bestaat om de Commissie kwijting te geven voor de uitvoering van de begroting, met inbegrip van alle uitgavenposten; betreurt derhalve dat het omwille van de bestaande interne parlementaire bepalingen inzake de organisatie van afvaardigingen in derde landen voor de Commissie begrotingscontrole niet mogelijk was om de geplande ad hoc afvaardiging naar het Europees agentschap voor de wederopbouw van Kosovo tijdig uit te voeren;

58. rappelle qu'il appartient au Parlement, en vertu de l'article 276 du traité CE, de donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget, ce qui couvre tous les secteurs de dépenses; regrette, par conséquent, qu'il n'ait pas été possible à la commission du contrôle budgétaire, en raison des dispositions internes en vigueur relatives à l'organisation des délégations dans les pays tiers, de concrétiser en temps utile le projet de visite de la délégation ad hoc à l'Agence européenne pour la reconstruction au Kosovo;


58. herinnert eraan dat een van de taken van het Parlement er volgens artikel 276 van het EG-Verdrag in bestaat om de Commissie kwijting te geven voor de uitvoering van de begroting, met inbegrip van alle uitgavenposten; betreurt derhalve dat het omwille van de bestaande interne parlementaire bepalingen inzake de organisatie van afvaardigingen in derde landen voor de Commissie begrotingscontrole niet mogelijk was om de geplande ad hoc afvaardiging naar het Europees agentschap voor de wederopbouw van Kosovo tijdig uit te voeren;

58. rappelle qu'il appartient au Parlement, en vertu de l'article 276 du traité CE, de donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget, ce qui couvre tous les secteurs de dépenses; regrette, par conséquent, qu'il n'ait pas été possible à la commission du contrôle budgétaire, en raison des dispositions internes en vigueur relatives à l'organisation des délégations dans les pays tiers, de concrétiser en temps utile le projet de visite de la délégation ad hoc à l'Agence européenne pour la reconstruction au Kosovo;


7. wijst erop dat nieuwe prioriteiten binnen het bestaande financiële kader dan ook alleen gefinancierd kunnen worden met nieuw geld of door binnen bestaande programma's en uitgavenposten nieuwe prioriteiten te stellen; beklemtoont daarom dat het meer dan ooit nodig is dat er bij de verschillende categorieën van de oorspronkelijke begrotingscijfers voldoende marges zijn om ruimte te laten voor de prioriteiten van het Parlement; betreurt dat bij de onderhan ...[+++]

7. constate que par conséquent, de nouvelles priorités dans le cadre financier actuel ne peut être financé que par de l'argent frais ou par une nouvelle fixation des priorités dans les programmes et les niveaux de dépenses existants ; souligne dès lors, la nécessité accrue d'assurer des marges suffisantes dans différentes catégories des chiffres budgétaires initiaux pour pouvoir introduire les priorités du Parlement; regrette que durant les négociations concernant le budget pour 2005, un montant trop faible ait été alloué aux mesures du deuxième pilier;


46. herinnert eraan dat een van de taken van het Parlement er volgens artikel 276 van het EG-Verdrag in bestaat om de Commissie kwijting te geven voor de uitvoering van de begroting, met inbegrip van alle uitgavenposten; betreurt derhalve dat het omwille van de bestaande interne parlementaire bepalingen inzake de organisatie van afvaardigingen in derde landen voor de Commissie begrotingscontrole niet mogelijk was om de geplande ad-hocafvaardiging naar het Europees agentschap voor de wederopbouw van Kosovo tijdig uit te voeren;

46. rappelle qu'il appartient au Parlement européen, en vertu de l'article 276 du traité CE, de donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget, ce qui couvre tous les secteurs de dépenses; regrette par conséquent qu'il n'ait pas été possible à la commission du contrôle budgétaire, en raison des dispositions internes en vigueur relatives à l'organisation des délégations dans les pays tiers, de concrétiser en temps utile le projet de délégation ad hod pour l'Agence européenne de reconstruction au Kosovo;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle uitgavenposten betreurt' ->

Date index: 2023-09-25
w