Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
MED-CAMPUS
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Producten bijverkopen
Upselling

Traduction de «alle universiteiten dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze heterogeniteit is zichtbaar tussen de verschillende landen als gevolg van verschillen in cultuur en wetgeving, maar ook binnen eenzelfde land hebben niet alle universiteiten dezelfde taken en reageren zij niet op dezelfde manier en met dezelfde snelheid op de ontwikkelingen waaraan zij blootstaan.

Cette hétérogénéité se manifeste entre pays, du fait de différences culturelles et législatives, mais aussi à l'intérieur de chaque pays, toutes les universités n'ayant pas les mêmes missions et ne réagissant pas de la même façon et à la même vitesse aux évolutions qui les affectent.


De meeste universiteiten bieden dezelfde monodisciplinaire programma's aan en werken met traditionele methoden die afgestemd zijn op een enkele categorie, namelijk de categorie studenten die het best voor een universitaire studie toegerust is.

La plupart des universités ont tendance à proposer les mêmes programmes monodisciplinaires et méthodes traditionnelles orientés vers le même groupe des étudiants ayant le plus d'aptitudes scolaires - ce qui entraîne l'exclusion de ceux qui ne se fondent pas dans le modèle standard.


De band tussen onderzoek en opleiding blijft een specifiek kenmerk van de universiteiten als instelling, en opleiding via onderzoek moet een essentieel onderdeel van haar activiteit blijven; niettemin is deze band niet dezelfde in alle instellingen, voor alle programma's en op alle niveaus.

S'il est entendu que le lien entre recherche et enseignement continue à définir la spécificité de l'université comme institution, et que la formation par la recherche doit rester un aspect essentiel de son activité, ce lien n'est cependant pas le même dans toutes les institutions, pour tous les programmes et à tous les niveaux.


Er zijn kernen van competentie inzake positiebepalingstechnologieën ontwikkeld, door bedrijven, onderzoekslaboratoria en instituten op dezelfde vestigingsplaats onder te brengen en door partnerschappen tot stand te brengen met universiteiten, faculteiten en scholen.

Le regroupement d’entreprises, de laboratoires de recherche et d’instituts, ainsi que des partenariats avec des universités et des écoles, ont permis des mises en commun de compétences en matière de technologies de positionnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Poolse studenten die onder dezelfde voorwaarden als Britse studenten toegang hebben tot Britse universiteiten; de Britse gepensioneerden die in Spanje wonen en daar onder dezelfde voorwaarden als Spaanse gepensioneerden gezondheidszorg genieten; de Roemeense artsen en verpleegkundigen die bijdragen aan de kwaliteit van de gezondheidszorg in het Verenigd Koninkrijk; of de ingenieurs uit Italië, Duitsland of van elders, die ervoor hebben gekozen om in het Verenigd Koninkrijk te gaan werken, net als duizenden Britten die ook een de ...[+++]

Aux étudiants polonais qui ont accès aux universités du Royaume-Uni dans les mêmes conditions que les étudiants britanniques ; Aux retraités britanniques qui résident en Espagne, où ils bénéficient d'un accès aux soins dans les mêmes conditions que les retraités espagnols ; Aux infirmières et médecins roumains qui contribuent à la qualité des soins délivrés au Royaume-Uni ; Ou aux ingénieurs d'Italie, d'Allemagne ou d'ailleurs, qui ont fait le choix de travailler au Royaume-Uni quand des milliers de britanniques faisaient le choix ...[+++]


Cambridge is een van de meest ontwikkelde universiteiten ter wereld, maar er zijn andere universiteiten in Europa in de armste regio’s die helaas niet dezelfde soort toegang hebben.

Cambridge est l’une des universités les plus avancées du monde, mais il existe d’autres universités, dans les régions les plus pauvres d’Europe, qui ne bénéficient malheureusement pas du même genre d’accès.


Aan Ierse universiteiten wordt het Europese Baccalaureaat weliswaar erkend, maar is het de Commissie bekend dat de bij dit Baccalaureaat behaalde cijfers door sommige Ierse universiteiten met maximaal 25% worden gedevalueerd? Dit gebeurt ondanks de ratificering in maart 2000 van een verdrag waarin de status van de Europese Scholen wordt omschreven en waarbij aan houders van het Europese Baccalaureaatsdiploma dezelfde behandeling wordt gegarandeerd als die van Ierse einddiplomabezitters.

Or, si les universités irlandaises reconnaissent le baccalauréat européen, la Commission sait-elle que certaines universités irlandaises appliquent une réduction des notes obtenues au baccalauréat européen pouvant aller jusqu’à 25 %, et ce en dépit de la ratification par les autorités irlandaises de la convention portant statut des écoles européennes en mars 2000, laquelle garantit aux détenteurs du baccalauréat européen un traitement équivalent aux titulaires du certificat de fin d’études irlandais?


Aan Ierse universiteiten wordt het Europese Baccalaureaat weliswaar erkend, maar is het de Commissie bekend dat de bij dit Baccalaureaat behaalde cijfers door sommige Ierse universiteiten met maximaal 25% worden gedevalueerd? Dit gebeurt ondanks de ratificering in maart 2000 van een verdrag waarin de status van de Europese Scholen wordt omschreven en waarbij aan houders van het Europese Baccalaureaatsdiploma dezelfde behandeling wordt gegarandeerd als die van Ierse einddiplomabezitters.

Or, si les universités irlandaises reconnaissent le baccalauréat européen, la Commission sait-elle que certaines universités irlandaises appliquent une réduction des notes obtenues au baccalauréat européen pouvant aller jusqu'à 25 %, et ce en dépit de la ratification par les autorités irlandaises de la convention portant statut des écoles européennes en mars 2000, laquelle garantit aux détenteurs du baccalauréat européen un traitement équivalent aux titulaires du certificat de fin d'études irlandais?


Zo zouden de artikelen 12, 13 en sommige amendementen dezelfde beroepskwalificaties verlenen aan alumni van centra voor vrije studies die geaffilieerd zijn met buitenlandse universiteiten als aan afgestudeerden van Griekse universiteiten, ook al worden die opleidingen in Griekenland niet als hogere studies erkend.

Ainsi, les articles 12, 13 et certains amendements imposent l’équivalence professionnelle entre les diplômés des centres d’études libres ayant signé des contrats avec des universités étrangères et les diplômés des universités grecques, même si ces études ne sont pas reconnues dans notre pays comme des études supérieures.


Om misverstanden over het niveau van studies te vermijden, hebben de heer Trakatellis, Zappalà en ikzelf een tweede amendement ingediend, waarin een vanzelfsprekendheid staat, namelijk dat lidstaten onderwijsinstellingen die samenwerken met buitenlandse universiteiten mogen onderwerpen aan dezelfde controles die ook hun eigen universiteiten ondergaan.

Afin d’éviter tout malentendu quant au niveau des études, nous avons déposé, avec M. Trakatellis et M. Zappalà, un deuxième amendement qui souligne l’évidence même, c’est-à-dire que les États membres ont le droit de soumettre les différents établissements qui coopèrent avec les universités d’autres États membres aux mécanismes de contrôle applicables à leurs propres universités.




D'autres ont cherché : med-campus     producten bijverkopen     upselling     alle universiteiten dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle universiteiten dezelfde' ->

Date index: 2023-05-21
w