Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle vanaf 1 juli 2004 nieuw " (Nederlands → Frans) :

Vanaf juli 2014 was de eindversie van deze opleiding ter beschikking van alle ziekenhuizen alsook van de opleidingsinstellingen die er gebruik wilden van maken.

À partir de juillet 2014 la version finale de cette formation était disponible pour tous les hôpitaux et ainsi que pour former les instituts de formation qui voulaient s'en servir.


Deze dienst is permanent beschikbaar in 12 kantoren in Wallonië, 1 in Brussel en 14 in Vlaanderen, tijdens de normale openingsuren van 9u tot 12u. De ringleiding wordt momenteel voorzien in de kantoren te Antwerpen, Brugge, Gent, Brussel, Eupen, Luik en Namen en zullen vanaf juli geleidelijk aan geïnstalleerd worden in alle 27 kantoren.

Ce service est disponible de manière permanente dans 12 bureaux en Wallonie, 1 à Bruxelles et 14 en Flandre, pendant les heures d'ouverture normales de 9 h à 12 h. Pour ce qui est des boucles magnétiques, celles-ci sont actuellement déjà prévues dans les bureaux d' Anvers, Bruges, Gand, Bruxelles, Eupen, Liège et Namur et seront progressivement installées dans l'ensemble des 27 bureaux à partir du mois de juillet.


Van collega Van Overtveldt heb ik begrepen dat vanaf juli, nu het nieuwe koninklijk besluit van de witte kassa van kracht is sinds 1 juli 2016, de fiscale controles eveneens opgevoerd zullen worden.

J'ai compris que, selon mon collègue Van Overtveldt, les contrôles fiscaux seront également renforcés à partir du mois de juillet, le nouvel arrêté royal sur la caisse blanche étant en vigueur depuis le 1er juillet 2016.


Voor dat aanslagjaar zijn er voor alle Vlaamse steden en gemeenten samen vanaf juli 2013 tot en met december 2014 voor 1 818 486 263,94 euro aan rechten vastgesteld.

Pour cet exercice d’imposition, les droits constatés s’élèvent à un montant de 1 818 486 263,94 euros pour l’ensemble des villes et communes flamandes à partir de juillet 2013 jusque et y compris décembre 2014.


Voorts bepaalt het Décret nº 2003-1186 van 11 december 2003 « relatif à l'immatriculation des cyclomoteurs ainsi qu'aux coupons détachables de carte grise » dat alle vanaf 1 juli 2004 nieuw in het verkeer gebrachte « cyclomoteurs » (2) moeten voorzien zijn van een nummerplaat (3) .

Le décret nº 2003-1186 du 11 décembre 2003 « relatif à l'immatriculation des cyclomoteurs ainsi qu'aux coupons détachables de carte grise » dispose en outre que tous les « cyclomoteurs » (2) mis pour la première fois en circulation à compter du 1 juillet 2004 doivent être munis d'une plaque d'immatriculation (3) .


Voorts bepaalt het Décret nº 2003-1186 van 11 december 2003 « relatif à l'immatriculation des cyclomoteurs ainsi qu'aux coupons détachables de carte grise » dat alle vanaf 1 juli 2004 nieuw in het verkeer gebrachte « cyclomoteurs » (2) moeten voorzien zijn van een nummerplaat (3) .

Le décret nº 2003-1186 du 11 décembre 2003 « relatif à l'immatriculation des cyclomoteurs ainsi qu'aux coupons détachables de carte grise » dispose en outre que tous les « cyclomoteurs » (2) mis pour la première fois en circulation à compter du 1 juillet 2004 doivent être munis d'une plaque d'immatriculation (3) .


In overleg met de minister van Begroting zal in de mate van het mogelijke vanaf juli 2004 en in elk geval binnen de begroting van 2004 de betalingsachterstand worden geliquideerd in uitvoering van het Samenwerkingsakkoord van 31 augustus 2001 betreffende het inschakelingsparcours van werkzoekenden naar de startbaanovereenkomst en het Samenwerkingsakkoord van 30 maart 2000 betreffende de inschakeling van werkzoekenden naar de startbanen.

En concertation avec le ministre du budget et dans la mesure du possible à partir de juillet 2004 mais en tout état de cause dans le cadre des budgets 2004, les arriérés en exécution de l'Accord de coopération du 31 août 2001 concernant le parcours d'insertion des demandeurs d'emploi vers la convention de premier emploi et l'Accord de coopération du 30 mars 2000 concernant l'insertion des demandeurs d'emploi vers la convention de premier emploi seront liquidés.


In overleg met de minister van Begroting zal in de mate van het mogelijke vanaf juli 2004 en in elk geval binnen de begroting van 2004 de betalingsachterstand worden geliquideerd in uitvoering van het Samenwerkingsakkoord van 31 augustus 2001 betreffende het inschakelingsparcours van werkzoekenden naar de startbaanovereenkomst en het Samenwerkingsakkoord van 30 maart 2000 betreffende de inschakeling van werkzoekenden naar de startbanen.

En concertation avec le ministre du budget et dans la mesure du possible à partir de juillet 2004 mais en tout état de cause dans le cadre des budgets 2004, les arriérés en exécution de l'Accord de coopération du 31 août 2001 concernant le parcours d'insertion des demandeurs d'emploi vers la convention de premier emploi et l'Accord de coopération du 30 mars 2000 concernant l'insertion des demandeurs d'emploi vers la convention de premier emploi seront liquidés.


Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoa ...[+++]

Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux disposit ...[+++]


Als de Commissie, krachtens haar interne consultaties, haar voornemen aanhoudt om vanaf 2006 de nieuwe verkiesbaarheidscriteria toe te passen die in 2004 werden aangekondigd, kan de Raad van de Unie, en eventueel ook het Europese Parlement, een nieuw debat aanvragen binnen de termijn van 30 dagen die door het Reglement is voorzien over de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie.

Si la Commission, au terme de ses consultations internes, maintient son intention d'appliquer dès 2006 les nouveaux critères d'éligibilité annoncés en 2004, le Conseil de l'Union, et éventuellement le Parlement européen pourront demander un nouveau débat dans les délais de 30 jours prévus par le règlement sur les compétences d'exécution de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : beschikking van alle     vanaf     vanaf juli     worden in alle     zullen vanaf     zullen vanaf juli     eveneens opgevoerd zullen     begrepen dat vanaf     juli     nieuwe     alle     gemeenten samen vanaf     samen vanaf juli     december     alle vanaf 1 juli 2004 nieuw     mogelijke vanaf     mogelijke vanaf juli     op alle     verkeersregels toepassen     september     alle nieuw     aanhoudt om vanaf     in     nieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle vanaf 1 juli 2004 nieuw' ->

Date index: 2023-03-29
w