Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle vn-lidstaten moesten » (Néerlandais → Français) :

Er werd gestipuleerd dat alle VN-lidstaten moesten beletten dat hun onderdanen betrokken zouden raken bij de bevoorrading van Unita met petroleum of petroleumproducten of bij de levering van wapens en alle daaraan verwante materiaal, militaire voertuigen en uitrustingen, alsook reserve-onderdelen daarvoor.

Il fut stipulé que tous les États des Nations unies devaient empêcher que leurs sujets ne se trouvent impliqués dans l'approvisionnement de l'Unita en pétrole ou en produits du pétrole ou dans la fourniture d'armes et de tout matériel apparenté, véhicules et équipements militaires et pièces détachées de ceux-ci.


Er werd gestipuleerd dat alle VN-lidstaten moesten beletten dat hun onderdanen betrokken zouden raken bij de bevoorrading van Unita met petroleum of petroleumproducten of bij de levering van wapens en alle daaraan verwante materiaal, militaire voertuigen en uitrustingen, alsook reserve-onderdelen daarvoor.

Il fut stipulé que tous les États des Nations unies devaient empêcher que leurs sujets ne se trouvent impliqués dans l'approvisionnement de l'Unita en pétrole ou en produits du pétrole ou dans la fourniture d'armes et de tout matériel apparenté, véhicules et équipements militaires et pièces détachées de ceux-ci.


Uit bovenstaand overzicht dient men te besluiten dat alleen bepaalde wapentransfers naar de Democratische Republiek Kongo, Unita en Rwanda als illegaal kunnen worden beschouwd, met name (a) alle wapenleveringen van EU-landen aan de DRC in de periode na 7 april 1993, (b) alle wapenleveringen van VN-lidstaten aan de Angolese rebellenbeweging UNITA in de periode na 15 september 1993, (c) alle wapenleveringen van VN-lidstaten aan Rwanda (inclusief de Rwandese regering) in de periode tussen 17 mei 1994 en 16 augustus 1995, en (d) alle wape ...[+++]

De l'aperçu qui précède il convient de conclure que seuls certains transferts d'armes vers la République démocratique du Congo, l'Unita et le Rwanda peuvent être qualifiés d'illégitimes, à savoir a) toutes les fournitures d'armes des pays de l'UE à la RDC pendant la période après le 7 avril 1993, b) toutes les fournitures d'armes d'États membres des Nations unies au mouvement rebelle angolais Unita au cours de la période suivant let 15 septembre 1993, c) toutes les fournitures d'armes d'États membres des Nations unies au Rwanda (y compris le gouvernement rwandais) par des États membres des NU au cours de la période entre le 17 mai 1994 e ...[+++]


Uit bovenstaand overzicht dient men te besluiten dat alleen bepaalde wapentransfers naar de Democratische Republiek Kongo, Unita en Rwanda als illegaal kunnen worden beschouwd, met name (a) alle wapenleveringen van EU-landen aan de DRC in de periode na 7 april 1993, (b) alle wapenleveringen van VN-lidstaten aan de Angolese rebellenbeweging UNITA in de periode na 15 september 1993, (c) alle wapenleveringen van VN-lidstaten aan Rwanda (inclusief de Rwandese regering) in de periode tussen 17 mei 1994 en 16 augustus 1995, en (d) alle wape ...[+++]

De l'aperçu qui précède il convient de conclure que seuls certains transferts d'armes vers la République démocratique du Congo, l'Unita et le Rwanda peuvent être qualifiés d'illégitimes, à savoir a) toutes les fournitures d'armes des pays de l'UE à la RDC pendant la période après le 7 avril 1993, b) toutes les fournitures d'armes d'États membres des Nations unies au mouvement rebelle angolais Unita au cours de la période suivant let 15 septembre 1993, c) toutes les fournitures d'armes d'États membres des Nations unies au Rwanda (y compris le gouvernement rwandais) par des États membres des NU au cours de la période entre le 17 mai 1994 e ...[+++]


Zo spreekt het voor zich dat ik eventuele actie op initiatief van de VN of van VN Lidstaten in opvolging van de in 2007 in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties gestemde resolutie alle nodige aandacht zal schenken.

Il va sans dire que je donnerai toute l'attention voulue à d'éventuelles actions à l'initiative des Nations unies ou de ses États membres dans le cadre du suivi de la résolution adoptée en 2007 à l'Assemblée générale des Nations unies.


Het Parlement en de Raad kwamen overeen dat de voorschriften vóór 25 mei 2011 door de 27 lidstaten moesten zijn omgezet in nationale wetgeving.

Le Parlement et le Conseil sont convenus que cette réglementation doit être transposée en droit national par les 27 États membres pour le 25 mai 2011.


De lidstaten moesten ervoor zorgen dat er uiterlijk met ingang van maart 1999 de noodzakelijke nationale wetgeving werd vastgesteld waarin deze wijziging was verwerkt.

Les États membres ont été invités à adopter la législation nationale nécessaire pour transposer les modifications pour mars 1999.


De lidstaten moesten Richtlijn 2000/9/EG (kabelbaaninstallaties voor personenvervoer) uiterlijk op 3 mei 2002 in hun nationale wetgeving hebben omgezet.

Les États membres devaient transposer la directive 2000/9/CE (installations à câbles transportant des personnes) dans leur législation nationale avant le 3 mai 2002.


Alle lidstaten moesten die richtlijn uiterlijk 1 januari 2002 in nationaal recht omzetten en dat de Commissie meedelen.

Tous les États membres étaient tenus de transposer cette directive avant le 1er janvier 2002 et de notifier à la Commission les mesures prises.


De lidstaten moesten de richtlijn uiterlijk op 17 januari 2002 in intern recht hebben omgezet.

La date limite pour sa transposition dans le droit national des États membres était le 17 janvier 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle vn-lidstaten moesten' ->

Date index: 2021-12-15
w