Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren
In plaats van faillissement voorgeschreven procedure
Rechtsvordering
Regelgeving
Stopzetting van de procedure
Voorgeschreven geneesmiddelen toedienen
Voorgeschreven herbiciden gebruiken
Voorgeschreven medicatie toedienen
Voorgeschreven medicijnen toedienen
Voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken
Voorgeschreven prijs
Voorgeschreven procedure
Voorgeschreven verjaring
Wetgevende procedure

Traduction de «alle voorgeschreven procedures » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in plaats van faillissement voorgeschreven procedure

procédure exclusive de la faillite


regelgeving | voorgeschreven procedure

procédure règlementaire


voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen

administrer un médicament prescrit


voorgeschreven verjaring(stermijn | voorgeschreven verjaring(stermijn)

restriction statutaire des prescriptions


voorgeschreven herbiciden gebruiken | voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken

appliquer les herbicides prescrits


door artsen voorgeschreven behandelingen uitvoeren

exécuter le traitement prescrit par un médecin




rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]


wetgevende procedure

procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01211) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega's) - Werkt efficiënt samen met collega's en derden - Wisselt informatie uit met collega's en derden - Reageert gepast op vastgestelde problemen of gevaar - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) - Werkt opdrachten zorgvuldig af - Stuurt medewerkers aan - Neemt zelfstandig beslissingen binnen zijn/haar bevoegdheden - Anticipeert op omstandigheden Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01212) - Werkt ergonomisch - Werkt eco ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01211) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) - Collabore efficacement avec les collègues et des tiers - Echange des informations avec des collègues et des tiers - Réagit adéquatement à des problèmes ou dangers constatés - Adopte une attitude flexible (changement de collègues, ...) - Finit les tâches soigneusement - Dirige des collaborateurs - Prend des décisions de manière autonome dans les limites de ses compétences - Agit de manière proactive Travaille dans un souci de sécurité, de respect de l'environnement, de qualité et de bien-être (co 01212) - Travaille de manière ergonomique - Travai ...[+++]


- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Grondige kennis van de eigens ...[+++]

- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel wat betreft de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg over de uitvoering van de opdrachten - Geeft zelf het goede voorbeeld - Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers - Stuurt bij indien nodig Adviseert de klant bij ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications c ...[+++]


1. Dit akkoord treedt in werking dertig dagen na de datum van ontvangst via diplomatieke weg van de laatste schriftelijke kennisgeving met betrekking tot de uitvoering door de twee Overeenkomstsluitende Partijen van alle door de binnenlandse wetgeving voorgeschreven procedures voor zijn inwerkingtreding.

1. Le présent accord entre en vigueur trente jours après la date de réception par voie diplomatique de la dernière notification écrite sur l'exécution par les deux Parties Contractantes de toutes les procédures légales internes prévues pour sont entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dit akkoord treedt in werking dertig dagen na de datum van ontvangst via diplomatieke weg van de laatste schriftelijke kennisgeving met betrekking tot de uitvoering door de twee Overeenkomstsluitende Partijen van alle door de binnenlandse wetgeving voorgeschreven procedures voor zijn inwerkingtreding.

1. Le présent accord entre en vigueur trente jours après la date de réception par voie diplomatique de la dernière notification écrite sur l'exécution par les deux Parties Contractantes de toutes les procédures légales internes prévues pour sont entrée en vigueur.


7. Wanneer de bevoegde autoriteiten geprobeerd hebben om in een geval tot volledige overeenstemming te komen op grond van een regeling tot onderling overleg die tot stand kwam overeenkomstig de in deze paragraaf opgenomen procedure, maar daar niet in geslaagd zijn, wordt het geval opgelost via arbitrage die verloopt op de wijze die voorgeschreven is door en onderworpen is aan de voorwaarden van paragraaf 8 en aan alle regels of procedures waarover de overeenkomstsluitende Staten overeenstemming hebben bereikt, indien :

7. Lorsque, dans le cadre d'une procédure amiable au sens du présent article, les autorités compétentes ne parviennent pas, malgré leurs efforts, à un accord complet, le cas est résolu par la voie d'un arbitrage mené conformément aux dispositions du paragraphe 8 et à toutes règles ou procédures dont sont convenus les États contractants, et sous réserve des conditions prévues par ces dispositions, règles et procédures, si:


8. Aangezien het hier een strategische aankoop binnen het globaal programma grootstedenbeleid van de stad Antwerpen betreft met een hefboomfunctie, waarbij alle voorgeschreven procedures werden gevolgd, is er dan ook absoluut geen reden tot het starten van om het even welk onderzoek.

8. Étant donné que dans le cadre du programme global de la politique des grandes villes de la ville d'Anvers, il s'agit d'un achat stratégique qui a une fonction de levier et que toutes les procédures imposées ont été suivies, il n'y a absolument aucune raison à entreprendre une enquête, quelle qu'elle soit.


2. [Vernieuwing van de internationale registratie] De internationale registratie kan voor aanvullende tijdvakken van vijf jaar worden vernieuwd, overeenkomstig de voorgeschreven procedure en tegen betaling van de voorgeschreven heffingen.

2. [Renouvellement de l'enregistrement international] L'enregistrement international peut être renouvelé pour des périodes supplémentaires de cinq ans, conformément à la procédure prescrite et sous réserve du paiement des taxes prescrites.


(13) Overwegende dat Richtlijn 98/34/EG dezelfde doelstellingen nastreeft en dat deze procedure doelmatig is en de meest complete voor het bereiken van deze doelstellingen; dat de ervaringen met de uitvoering van Richtlijn 98/34/EG en de daarin voorgeschreven procedures kunnen worden toegepast op ontwerpen van regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; dat de daarin voorgeschreven procedure inmiddels goed bekend is bij de nationale overheden;

(13) considérant que la directive 98/34/CE poursuit les mêmes objectifs et que cette procédure est efficace et est la plus achevée au regard de ces objectifs; que l'acquis de la mise en oeuvre de ladite directive et les procédures qui y sont prévues sont adaptés aux projets de règles relatives aux services de la société de l'information; que la procédure qu'elle prévoit est maintenant bien établie auprès des administrations nationales;


Antwoord : Gelet op de tekst van artikel 442bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (afgekort WIB 92), zoals ingevoerd door artikel 6 van het koninklijk besluit van 12 december 1996 houdende maatregelen inzake strijd tegen de fiscale fraude en met het oog op een betere inning van de belasting, moet de in dat artikel voorgeschreven procedure in alle gevallen van overdracht van een algemeenheid van goederen of van een tak van werkzaamheid worden nageleefd.

Réponse : Vu le texte de l'article 442bis du Code des impôts sur les revenus 1992 (en abrégé C.I. R. 92), tel qu'inséré par l'article 6 de l'arrêté royal du 12 décembre 1996 portant des mesures en matière de lutte contre la fraude fiscale et en vue d'une meilleure perception de l'impôt, la procédure décrite dans cet article doit être respectée dans tous les cas de transmission d'une universalité de biens ou d'une branche d'activité.


w