Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidend beleid
Begeleidend document
Begeleidende appendectomie
Begeleidende appendicectomie
Begeleidende beleidsmaatregelen
Vervoersdocument
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht
Vrachtbrief

Vertaling van "alle voorgestelde begeleidende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


begeleidende appendectomie | begeleidende appendicectomie

appendicectomie associée


begeleidend beleid | begeleidende beleidsmaatregelen

politiques d'accompagnement


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]

document de transport [ carnet TIR | document d'accompagnement | lettre de voiture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kan u een stand van zaken geven wat betreft de implementatie van alle voorgestelde begeleidende maatregelen waaronder een fiscale lastenverlaging voor overuren, een verruiming van de mogelijkheid tot gelegenheidsarbeid en de invoering van een systeem van flexi-jobs?

1. Pourriez-vous indiquer où en est la mise en oeuvre de toutes les mesures d'accompagnement présentées, dont une réduction des charges fiscales pour les heures supplémentaires, un élargissement des possibilités de travail occasionnel et l'instauration d'un système de flexi-jobs?


Verder is de rapporteur ingenomen met de in de begeleidende mededeling voorgestelde begeleidende maatregelen die tot doel hebben een hoge participatiegraad te bewerkstelligen en hoopt hij niet alleen dat deze maatregelen parallel met de verordening kunnen worden uitgevoerd, maar ook dat het Parlement op de hoogte wordt gehouden van deze tenuitvoerlegging.

Il salue également les mesures d'accompagnement énoncées dans la communication conjointe de la Commission et de la haute représentante afin de stimuler cette participation et espère que, non seulement, ces mesures pourront être appliquées parallèlement au règlement mais aussi que le Parlement sera tenu au courant de leur mise en œuvre.


De voorgestelde toelatingsregeling op humanitaire gronden is een belangrijke begeleidende maatregel bij de wederzijdse verbintenissen die in het gezamenlijke actieplan met Turkije zijn opgenomen.

Le programme d’admission humanitaire proposé est une mesure importante d’accompagnement des engagements mutuels prévus dans le plan d’action commun avec la Turquie.


De resultaten van de top 10-exercitie worden gepubliceerd als onderdeel van de input van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad: de mededeling "Slimme regelgeving - Inspelen op de behoeften van kmo's" en het begeleidende werkdocument van de diensten van de Commissie bevatten ook voorbeelden van vrijstellingen en lichtere regelingen voor kmo's die door de Commissie zijn voorgesteld en door de EU-wetgever zijn aangenomen.

La publication du top 10 constitue la contribution de la Commission au Conseil européen de printemps: la communication «réglementation intelligente – répondre aux besoins des petites et moyennes entreprises» et le document de travail des services de la Commission qui l'accompagne fournissent également des exemples d’exemptions et de régimes allégés en faveur des PME proposés par la Commission et adoptés par le législateur européen..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17) Aangezien de doelstellingen van de voorgestelde begeleidende maatregelen niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, gelet op het feit dat nationale maatregelen op dit gebied zouden leiden tot een verstoring van de mededingingsvoorwaarden of negatieve gevolgen zouden hebben voor de reikwijdte van de uitsluitende rechten van producenten van fonogrammen zoals bepaald in de Gemeenschapswetgeving, en derhalve beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

(17) Étant donné que les objectifs des mesures d'accompagnement proposées ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres, puisque des mesures nationales dans ce domaine aboutiraient à des distorsions des conditions de concurrence ou porteraient atteinte au champ des droits exclusifs du producteur de phonogrammes tels que définis par la législation communautaire, et que ces objectifs peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Dankzij de voorgestelde begeleidende maatregelen zullen de hervormingen in de twee landen een duurzaam en onomkeerbaar karakter krijgen.

Les mesures d’accompagnement suggérées garantiront la continuité et l’irréversibilité des réformes dans les deux pays.


B bis. overwegende dat de verdwijning of de achteruitgang van de tabaksteelt negatieve gevolgen zal hebben voor de regionale economieën; dat de Commissie de financiële en maatschappelijke kosten onvoldoende geëvalueerd heeft en dat het daarom niet mogelijk is om vooraf vast te stellen welke van de door de Commissie voorgestelde begeleidende maatregelen geschikt zijn, bovenal omdat wij niet weten hoe het met deze maatregelen verder moet na 1999, wanneer de Structuurfondsen zijn hervormd,

B bis. considérant que la diminution ou la disparition de la culture du tabac ne manquera pas d'avoir un impact négatif sur les économies régionales, à moins que la Commission n'en assume à suffisance les coûts financiers et sociaux, et qu'il est donc impossible de prévoir l'adéquation des mesures connexes proposées par la Commission, notamment parce qu'on ignore actuellement comment ces mesures évolueront au-delà de 1999, après la réforme des Fonds structurels,


F. overwegende dat de verdwijning of de achteruitgang van de tabaksteelt negatieve gevolgen zal hebben voor de regionale economieën; dat de Commissie de financiële en maatschappelijke kosten onvoldoende geëvalueerd heeft en dat het daarom niet mogelijk is om vooraf vast te stellen welke van de door de Commissie voorgestelde begeleidende maatregelen geschikt zijn, bovenal omdat wij niet weten hoe het met deze maatregelen verder moet na 1999, wanneer de Structuurfondsen zijn hervormd,

F. considérant que la diminution ou la disparition de la culture du tabac ne manquera pas d'avoir un impact négatif sur les économies régionales, à moins que la Commission n'en assume à suffisance les coûts financiers et sociaux, et qu'il est donc impossible de prévoir l'adéquation des mesures connexes proposées par la Commission, notamment parce qu'on ignore actuellement comment ces mesures évolueront au-delà de 1999, après la réforme des Fonds structurels,


Voorgestelde prijzen en begeleidende maatregelen De algemene gedachte achter het prijzenpakket van dit jaar is dus stabiliteit, gebaseerd op de reeds eerder genomen besluiten.

Propositions prix et mesures connexes Le principe général qui sous-tend le paquet de prix de cette année est donc un principe de stabilité fondé sur les décisions déjà arrêtées.


Slechts voor de Europese netwerken (+ 40 %), de interne markt (begeleidende maatregelen + 27,2 %), het voorlichtingsbeleid (+ 18,6 %) en het milieubeleid (+ 10,6 %) is een aanzienlijke kredietverhoging voorgesteld.

Seuls les "Réseaux transeuropéens" (+ 40 %), le "Marché intérieur" (mesures d'accompagnement + 27,2 %), la politique d'information (+ 18,6 %) et la politique d'environnement (+ 10,6 %) bénéficieront de taux d'accroissement considérables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle voorgestelde begeleidende' ->

Date index: 2021-11-01
w