Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «alle zeevarenden moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden

Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins


Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden onder Belgische vlag

Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge


Internationale Conferentie inzake opleiding en diplomering van zeevarenden

Conférence internationale sur la formation des gens de mer et la délivrance des brevets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Alle zeevarenden moeten regelmatig en volledig in overeenstemming met hun arbeidsovereenkomsten voor hun werk worden betaald.

1. Tous les gens de mer doivent être rétribués pour leur travail régulièrement et intégralement conformément à leur contrat d'engagement.


Alle zeevarenden moeten een document krijgen waarin de klachtenprocedures die aan boord van het schip van toepassing zijn worden beschreven (paragraaf 4).

Tous les gens de mer doivent recevoir un document décrivant les procédures de plainte en vigueur à bord du navire (paragraphe 4).


1. Alle zeevarenden moeten kosteloos toegang hebben tot een doeltreffend, adequaat en transparant systeem voor het vinden van werk aan boord van schepen.

1. Tous les gens de mer doivent pouvoir avoir accès à un système efficient, adéquat et transparent pour trouver sans frais un emploi à bord d'un navire.


(3 ter) Voor zeevarenden moeten dezelfde rechten gelden als voor werknemers op de wal, met een gelijke beloning voor dezelfde arbeid, zonder enig onderscheid.

(3 ter) Les gens de mer doivent bénéficier des mêmes droits que les travailleurs à terre, et en particulier de l'égalité de rémunération pour un travail identique, sans aucune distinction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) schoon beddengoed en eetgerei zouden door de reder aan alle zeevarenden moeten worden verstrekt voor gebruik aan boord gedurende de dienst op het schip, en deze zeevarenden zouden verantwoordelijk moeten zijn voor de teruggave ervan op de door de kapitein aangegeven tijdstippen en na beëindiging van de dienst op het schip;

a) des articles de literie et des ustensiles de table en bon état de propreté devraient être fournis par l'armateur à tous les gens de mer, qui les utiliseront à bord pendant qu'ils seront au service du navire et qui, aux dates spécifiées par le capitaine et lorsqu'ils cesseront d'être au service du navire, devront les rendre;


1. Wanneer voor de tewerkstelling van zeevarenden registers of lijsten worden gebruikt, zouden deze registers of lijsten alle beroepscategorieën zeevarenden moeten bevatten op een wijze vastgesteld door de nationale wetgeving of gebruiken of door collectieve arbeidsovereenkomsten.

1. Lorsque des registres ou des listes régissent l'emploi des gens de mer, ces registres et ces listes devraient comprendre toutes les catégories professionnelles de gens de mer selon des modalités déterminées par la législation ou la pratique nationales ou les conventions collectives.


– is verheugd over deze poging om gelijke voorwaarden te scheppen voor degenen op wie de bestaande afwijkingen van toepassing zijn, en merkt op dat de richtlijnen in kwestie ook volledig moeten gelden voor zeevarenden, en dat zeevarenden daarnaast dezelfde rechten moeten hebben als werknemers op het vasteland wat betreft gelijk loon voor gelijk werk, ongeacht nationaliteit, woonplaats, ras, geslacht, seksuele gerichtheid, handicap of leeftijd;

- se félicite de cette tentative de créer de réelles conditions de concurrence égales pour ceux qui sont concernés par les dérogations en vigueur et relève qu'outre la pleine application aux gens de mer des directives pertinentes, ceux-ci devraient avoir tous les mêmes droits que les salariés actifs à terre en termes d'égalité de salaire pour un travail égal, sans distinction de nationalité, de lieu de résidence, de race, de sexe, d'orientation sexuelle, de handicap ou d'âge;


(10 bis) Ofschoon het een positieve ontwikkeling is dat de toepassing van die richtlijnen wordt uitgebreid naar zeevarenden, is dit slechts een eerste stap, aangezien het STCW-F-verdrag en Verdrag nr. 188 van de IAO betreffende de werkomstandigheden in de visserij nog moeten worden omgezet in Uniewetgeving, zoals ook is gebeurd voor zeevarenden die werken in de sector zeevervoer.

(10 bis) Si c'est une avancée positive que l'application des présentes directives soit élargie aux gens de mer, ceci constitue une première étape, car il faudra encore transposer en droit de l'Union la Convention STCW-F ainsi que la convention n° 188 de l'OIT sur le travail dans la pêche, tout comme cela a été fait pour les gens de mer travaillant dans le secteur du transport maritime.


Om een zo volledig mogelijk beeld te krijgen van de arbeidsvoorziening in Europa, moeten de lidstaten worden verplicht bepaalde gegevens die reeds in hun registers van vaarbevoegdheidsbewijzen van zeevarenden aanwezig zijn, naar de Commissie te sturen.

Afin d'obtenir un tableau aussi complet que possible de la situation de l'emploi en Europe, il conviendrait que les États membres soient tenus de transmettre à la Commission une sélection d'informations déjà disponibles dans leurs registres des brevets des gens de mer.


10. verzoekt de Commissie de discussie over de bemanning, het gebruikmaken van zeevarenden uit derde landen en de concurrentiedruk binnen het geregelde personenvervoers- en de veerdiensten in de Europese Unie voortvarend voort te zetten; in de tussentijd kunnen de sociale partners op communautair niveau verder zoeken naar oplossingen die sociale dumping moeten voorkomen;

10. invite la Commission à ne pas relâcher le débat sur l'équipage, l'utilisation de gens de mer de pays tiers et la pression exercée par la concurrence dans le domaine des services réglementés de transports de passagers et de transbordeurs dans l'Union européenne; simultanément, les partenaires sociaux peuvent continuer à rechercher des solutions, au niveau communautaire, visant à prévenir le dumping social;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle zeevarenden moeten' ->

Date index: 2024-01-08
w