Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Indiening en toelichting van amendementen
Industrieafval
Industrieel afvalwater
Metaaloverblijfselen
Residu na zeven
Rood slib
Steenkoolafval
Toelichting van amendementen
Zeven gebruiken voor botanische producten
Zeven gebruiken voor kruiden
Zeven voor botanische producten bedienen
Zeven voor kruiden bedienen

Traduction de «alle zeven amendementen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeven gebruiken voor botanische producten | zeven voor botanische producten bedienen

passer des plantes au crible


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


zeven gebruiken voor kruiden | zeven voor kruiden bedienen

passer des épices au crible


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


industrieafval [ industrieel afvalwater | metaaloverblijfselen | residu na zeven | rood slib | steenkoolafval ]

déchet industriel [ boue rouge | déchet houiller | effluent industriel | résidu de criblage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zeven jaar na de inwerkingtreding van dit Statuut roept de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties een Herzieningsconferentie bijeen om alle amendementen op dit Statuut te onderzoeken.

1. Sept ans après l'entrée en vigueur du présent Statut, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies convoquera une conférence de révision pour examiner tout amendement au présent Statut.


Bovendien kunnen de amendementen op de andere dan de institutionele bepalingen van het Statuut goedgekeurd worden met een tweederdemeerderheid van de Verdragsstaten en treden ze, een jaar nadat zeven achtste van de Verdragsstaten de bekrachtigings- of instemmingsoorkonde bij de Secretaris-generaal van de Organisatie van de Verenigde Naties hebben neergelegd (artikel 121, 4. ), voor alle Verdragsstaten in werking (10) (11).

Par ailleurs, les amendements aux dispositions autres qu'institutionnelles du Statut peuvent être adoptés à la majorité des deux tiers des Etats parties et entrent en vigueur à l'égard de tous les Etats parties un an après que les sept-huitièmes d'entre eux ont déposé leur instrument de ratification ou d'acceptation auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies (article 121, 4) (10) (11).


Bovendien kunnen de amendementen op de andere dan de institutionele bepalingen van het Statuut goedgekeurd worden met een tweederdemeerderheid van de Verdragsstaten en treden ze, een jaar nadat zeven achtste van de Verdragsstaten de bekrachtigings- of instemmingsoorkonde bij de Secretaris-generaal van de Organisatie van de Verenigde Naties hebben neergelegd (artikel 121, 4.), voor alle Verdragsstaten in werking (10) (11).

Par ailleurs, les amendements aux dispositions autres qu'institutionnelles du Statut peuvent être adoptés à la majorité des deux tiers des Etats parties et entrent en vigueur à l'égard de tous les Etats parties un an après que les sept-huitièmes d'entre eux ont déposé leur instrument de ratification ou d'acceptation auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies (article 121, 4) (10) (11).


1. Zeven jaar na de inwerkingtreding van dit Statuut roept de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties een Herzieningsconferentie bijeen om alle amendementen op dit Statuut te onderzoeken.

1. Sept ans après l'entrée en vigueur du présent Statut, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies convoquera une conférence de révision pour examiner tout amendement au présent Statut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeven amendementen zijn in beginsel aanvaardbaar: de amendementen 10, 13, 15, 37, 38, 51 en 101.

Sept amendements sont acceptables en principe: les amendements 10, 13, 15, 37, 38, 51 et 101.


De rapporteur stelt zeven amendementen voor, die tot doel hebben enkele definities uit de richtlijn nauwkeuriger te redigeren met betrekking tot de industriële praxis (am. 2 en 3) en het internationale of communautaire recht (am. 6, 8, 11); de amendementen 9 en 10 moeten enkele technische fouten in het voorstel van de Commissie rechtzetten.

Le rapporteur propose sept amendements qui visent à apporter une précision accrue à certaines définitions contenues dans la directive, en ce qui concerne soit la pratique industrielle (am. 2, 3), soit le droit international ou communautaire en vigueur (am. 6, 8, 11), soit enfin pour corriger certaines erreurs techniques contenues dans la proposition de la Commission (am. 9 et 10).


- zeven amendementen werden ongewijzigd door de Raad aanvaard met betrekking tot de werkingssfeer van de richtlijn, het gebruik van synthetische biologisch afbreekbare smeeroliën, overgangsregelingen en goede meetproeven,

- acceptation par le Conseil, sans modification, de sept amendements concernant le champ d'application de la directive, l'utilisation d'huiles de lubrification synthétiques biodégradables, les dispositions transitoires et les essais de mesure de niveau sonore,


Er zij echter opgemerkt dat deze zeven amendementen geen betrekking hadden op fundamentele kwesties, maar hoofdzakelijk op enige overwegingen en de rapportageplichten van de Commissie.

Toutefois, ces 7 amendements portaient non pas sur les questions centrales, mais principalement sur des considérants et sur l'obligation incombant à la Commission de faire rapport.


Over alle zeven amendementen kon tussen de beide instellingen een akkoord worden bereikt: ze werden ofwel volgens het voorstel, ofwel in een opnieuw geformuleerde versie in de uiteindelijke tekst opgenomen; wanneer dat voor de lidstaten onaanvaardbaar bleek, te weten bij de amendementen die tot extra administratieve rompslomp zouden hebben geleid zonder dat de veiligheid als zodanig erdoor zou zijn verbeterd, is niettemin rekening gehouden met de fundamentele bedenkingen van het Parlement.

Un accord a pu être trouvé entre les deux institutions sur tous ces amendements : ils ont été insérés dans le texte définitif tels qu'ils ont été proposés ou vu sous un autre libellé ; lorsque cela s'est avéré inacceptable pour les Etats membres, c'est-à-dire dans le cas d'amendements qui auraient entraîné une charge administrative supplémentaire sans pour autant améliorer la sécurité, les préoccupations fondamentales du Parlement ont néanmoins été prises en considération.


Van de amendementen die het Parlement in tweede lezing heeft ingediend, kan de Commissie zeven amendementen volledig of gedeeltelijk overnemen.

Quant aux amendements qui ont été présentées jusqu'? la deuxième lecture, la Commission peut en accepter sept, soit intégralement, soit partiellement.


w