Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle ziekenhuizen hierop voorzien " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. Voor alles wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve arbeidsovereenkomst is voorzien, gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 115 en nr. 116, gesloten op 27 april 2015 in de Nationale Arbeidsraad, evenals alle wettelijke en reglementaire bepalingen die hierop van toepassing zijn.

Art. 9. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on applique les dispositions de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, des conventions collectives de travail n° 115 et n° 116 conclues le 27 avril 2015 au sein du Conseil national du travail, ainsi que toutes les dispositions légales et réglementaires applicables en la matière.


Art. 9. Voor alles wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve arbeidsovereenkomst is voorzien, gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111, gesloten op 27 april 2015 in de Nationale Arbeidsraad, evenals alle wettelijke en reglementaire bepalingen die hierop van toepassing zijn.

Art. 9. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on applique les dispositions de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail et de la convention collective n° 111, conclue le 27 avril 2015 au sein du Conseil national du travail, ainsi que toutes les dispositions légales et réglementaires applicables en la matière.


Art. 8. Voor alles wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve arbeidsovereenkomst is voorzien, gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974, en de hogergenoemde collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 111 en nr. 112 van de Nationale Arbeidsraad, evenals alle wettelijke en reglementaire bepalingen die hierop van toepassing zijn.

Art. 8. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on appliquera les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, et lesdites conventions collectives de travail n° 111 et 112 du Conseil national du travail, de même que toutes les dispositions légales ou réglementaires applicables en la matière.


Art. 8. Voor alles wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve arbeidsovereenkomst is voorzien, gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, evenals alle wettelijke en reglementaire bepalingen die hierop van toepassing zijn.

Art. 8. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on applique les dispositions de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail ainsi que toutes les dispositions légales et réglementaires applicables en la matière.


Art. 7. Voor alles wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve arbeidsovereenkomst is voorzien, gelden de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111, gesloten op 27 april 2015 in de Nationale Arbeidsraad, evenals alle wettelijke en reglementaire bepalingen die hierop van toepassing zijn.

Art. 7. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on applique les dispositions de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail et de la convention collective n° 111, conclue le 27 avril 2015 au sein du Conseil national du travail ainsi que toutes les dispositions légales et réglementaires applicables en la matière.


Niettegenstaande andersluidende bepalingen zijn de openbare ziekenhuizen enkel onderworpen aan de toepassing van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, met inbegrip van de latere wijzigingen van die wet, voor zover dit verplicht is ingevolge de mededinging waarin voorzien is in het kader van de Europese Unie, of voorzover het een verplichting betreft die van toepassing is op alle ...[+++]

Nonobstant toute disposition contraire, les hôpitaux publics sont uniquement soumis à l’application de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, en ce compris ses modifications ultérieures, pour autant que cette application soit obligatoire en raison de la mise en concurrence prévue dans le cadre de l’Union européenne ou pour autant que cette obligation s’applique à tous les hôpitaux, quelle que soit leur forme juridique.


Wat betreft het voorziene budget door de federale autoriteiten voor de psychiatrische diensten van algemene en universitaire ziekenhuizen voor de jaren 2008, 2009, 2010, 2011en 2012: dit laatste wordt niet berekend per kostenplaats, maar wordt uitgewerkt per budgettype. Als gevolg hiervan, omvat het budget van financiële middelen alle ziekenhuisinstellin ...[+++]

Quant au budget prévu par l'autorité fédérale pour les sections psychiatriques des hôpitaux généraux et universitaires pour les années 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 : ce dernier n’est pas calculé par centre de frais, mais il est élaboré par « type budgétaire ».Par conséquent, le budget des moyens financiers englobe tous les établissements hospitaliers, dont les services ou sections psychiatriques, et ne permet donc pas de distinguer le financement de ceux-ci au sein des hôpitaux généraux ou universitaires.


4· een bedrag van 4 169 928,57 EUR wordt gereserveerd voor de ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke sector aangesloten bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid voor de financiering van de kost van het opleidingsproject zoals voorzien in het protocolakkoord n 120/2 van 28 november 2000 van het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten;

4· un montant de 4 169 928,57 EUR est réservé pour les hôpitaux publics et les établissements psychiatriques publics affiliés auprès de l’Office national de sécurité sociale afin de financer le coût du projet de formation prévu dans le protocole d’accord n· 120/2 du 28 novembre 2000 du Comité commun à l’ensemble des services publics;


Het wetsontwerp verbetert het stelsel door te voorzien in een jaarlijkse feedback voor alle ziekenhuizen, zodat zij reeds intern kunnen bespreken welke maatregelen zij kunnen nemen om dichter bij de maatstaf te komen.

Le projet de loi améliore le système en prévoyant un feedback annuel à tous les hôpitaux, afin qu'ils puissent déjà discuter en interne des mesures à prendre pour se rapprocher du standard.


4· een bedrag van 4 169 928,57 EUR wordt gereserveerd voor de ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke sector aangesloten bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid voor de financiering van de kost van het opleidingsproject zoals voorzien in het protocolakkoord n 120/2 van 28 november 2000 van het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten;

4· un montant de 4 169 928,57 EUR est réservé pour les hôpitaux publics et les établissements psychiatriques publics affiliés auprès de l’Office national de sécurité sociale afin de financer le coût du projet de formation prévu dans le protocole d’accord n· 120/2 du 28 novembre 2000 du Comité commun à l’ensemble des services publics;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle ziekenhuizen hierop voorzien' ->

Date index: 2023-07-30
w