Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actoren in humanitaire hulpverlening
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Maatschappelijke actoren
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen actoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


actoren in humanitaire hulpverlening

acteurs de l’aide humanitaire


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




maatschappelijke actoren

acteurs de la société civile


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe systeem zal alle actoren bedienen en dus niet alleen voor projectmanagement, maar voor alle aspecten van het programmabeheer de noodzakelijke functionaliteit bieden. Dit betekent dat het de actoren de mogelijkheid biedt werkplannen op te stellen, budgetten te beheren en rapporten aan te maken naargelang van de verschillende gebruikersprofielen (DG Onderwijs en cultuur, nationale bureaus, uitvoerend orgaan).

Ce système offrira toutes les fonctionnalités nécessaires aux acteurs participant à tous les aspects des activités de gestion des programmes et pas seulement à la gestion des projets, ce qui signifie qu'il permettra de préparer des plans de travail, de gérer les budgets et de créer des rapports conformes aux différents profils d'utilisateurs (DG de l'éducation et de la culture, agences nationales, agence d'exécution).


Bovendien zal het computerprogramma SYMMETRY, dat in beginsel volgend jaar in gebruik zal worden genomen [12], niet alleen de communicatie tussen de Commissie en de actoren en tussen de actoren onderling verbeteren, maar ook de complementariteit tussen de verschillende communautaire programma's versterken.

En outre, le programme informatique SYMMETRY, qui sera en principe mis en service l'année prochaine [12], permettra non seulement d'améliorer la communication entre la Commission et les opérateurs et entre les opérateurs eux-mêmes, mais également d'améliorer la complémentarité des programmes communautaires.


Die subjecten zijn alleen actoren in de productie of in de consumptie en zullen geconfronteerd met die onzekerheid, voorzichtigheidsgedrag ontwikkelen, niet zoveel durven investeren of consumeren als ze anders gedaan zouden hebben.

Ces agents qui sont tous des acteurs de production ou de consommation, vont développer des comportements de prudence devant cette incertitude, ne pas oser investir ou consommer autant qu'ils l'auraient fait.


De verlening vooraf van een vergunning die toegang biedt tot de werkzaamheden van kredietinstellingen, is een essentiële prudentiële techniek om ervoor te zorgen dat alleen actoren met een solide economische basis, alleen een organisatie die kan omgaan met de specifieke risico’s die aan het in ontvangst nemen van deposito’s en aan de kredietverlening verbonden zijn, en alleen capabele bestuurders deze werkzaamheden uitoefenen.

L’agrément préalable pour l’accès à l’activité d’établissement de crédit est un dispositif prudentiel clé, visant à garantir que cette activité ne peut être exercée que par les opérateurs dotés d’une solide base économique, d’une organisation leur permettant d’assumer les risques spécifiques inhérents à la prise de dépôts et à l’octroi de crédits, ainsi que d’un personnel de direction qualifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons inziens beantwoorden de verplichtingen met betrekking tot de periodieke mededeling van de resultaten van de aandelenportefeuille zoals bepaald in het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot bepaling van nadere regels tot omzetting van de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (dat niet alleen van toepassing is op kredietinstellingen, maar ook op beleggingsondernemingen, verzekeringsondernemingen, ICBE's of beheersmaatschappijen — actoren die worden aangeduid met de verzamelnaam « in aanmerking komende tegenparti ...[+++]

Il nous semble cependant que les obligations liées à la communication périodique des résultats du portefeuille d'action, prévue par l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant les règles et modalités visant à transposer la directive concernant les marchés d'instruments financiers (lequel s'applique non seulement aux établissements de crédit, mais également aux entreprises d'investissement, aux entreprises d'assurance, aux OPCVM ou encore aux sociétés de gestion — acteurs désignés sous le vocable générique de « contrepartie éligible » ne répondent pas à l'impératif, surtout en cette période de méfiance entre les actionnaires et les institutions ...[+++]


Wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken kan alleen effectief functioneren in een geest van vertrouwen, waarbij niet alleen de gerechtelijke autoriteiten, maar alle bij de strafprocedure betrokken actoren beslissingen van de gerechtelijke autoriteiten van de andere lidstaten als gelijkwaardig aan hun eigen beslissingen beschouwen; daarbij gaat het niet alleen om het vertrouwen dat de regels van de andere lidstaten adequaat zijn, maar ook om het vertrouwen dat die regels correct worden toegepast.

La reconnaissance mutuelle des décisions pénales ne peut être efficace que dans un climat de confiance, au sein duquel non seulement les autorités judiciaires, mais aussi tous les acteurs de la procédure pénale, considèrent les décisions des autorités judiciaires des autres États membres comme équivalentes aux leurs, ce qui implique une confiance mutuelle en ce qui concerne non seulement le caractère approprié des règles des autres États membres, mais aussi l’application correcte de ces règles.


Deze voorschriften moeten gelden voor de verwerking van persoonsgegevens in het kader van deze verordening door de diverse bij het ODR-platform betrokken actoren, ongeacht of zij alleen dan wel gezamenlijk met andere van zulke actoren handelen.

Il importe que ces règles s'appliquent au traitement des données à caractère personnel effectué en vertu du présent règlement par les différents acteurs de la plateforme de RLL, intervenant à titre individuel ou en collaboration avec ces acteurs.


Aangezien we ook tot het inzicht zijn gekomen dat de synergie tussen alle actoren zeer belangrijk is, niet alleen die van de overheid, maar evenzeer die van de `niet-overheid', de economie, de bedrijven, de civiele maatschappij, de NGO's, kunnen we misschien overwegen bij de bespreking van het jaarlijkse regeringsverslag hoorzittingen te organiseren met de civiele maatschappij en de economische actoren.

La synergie entre l'autorité, le secteur de l'économie, les entreprises, la société civile et les ONG est importante. Dans ce cadre, nous pourrions envisager l'organisation d'auditions avec la société civile et les acteurs économiques à l'occasion de la discussion du rapport annuel du gouvernement.


Niet alleen de geneesmiddelensector, niet alleen de zorgverstrekkers en de ziekenfondsen, maar alle actoren dienen te worden geresponsabiliseerd, ook de patiënt.

Non seulement le secteur des médicaments, les prestataires de soins et les mutualités, mais aussi l'ensemble des acteurs, y compris le patient, doivent être responsabilisés.


Maar niet alleen de pers, ook het middenveld, de oppositie en andere actoren zullen gevolgen ondervinden van de wet.

Mais cette loi ne s'appliquera pas seulement à la presse, la société civile, l'opposition et d'autres acteurs sont aussi concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen actoren' ->

Date index: 2021-11-09
w