Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen al leeft 16 procent » (Néerlandais → Français) :

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, van de Vlaamse Wooncode, en alle andere ac ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations ...[+++]


In de Europese Unie alleen al leeft 16 procent van de burgers onder de armoedegrens. Deze groep heeft moeite om basisbehoeften als huisvesting, gezondheid en – uiteraard – voedsel te vervullen.

Rien que dans l’Union européenne, 16 % des citoyens vivent en dessous du seuil de pauvreté et ont des difficultés à satisfaire les besoins les plus basiques: le logement, la santé et bien sûr la nourriture.


Veertig procent van de gepensioneerde vrouwen leeft alleen, tegenover 17 % van de mannen.

40 % des femmes pensionnées vivent seules, contre 17 % des hommes.


Veertig procent van de gepensioneerde vrouwen leeft alleen, tegenover 17 % van de mannen.

40 % des femmes pensionnées vivent seules, contre 17 % des hommes.


In Europa leeft 16 procent van de burgers nog steeds onder de armoedegrens.

En Europe, 16 % de la population vit toujours en dessous du seuil de pauvreté.


In Europa leeft 16 procent van de burgers nog steeds onder de armoedegrens, en de verkrijgbaarheid van voedsel blijft een centrale kwestie die moet worden aangepakt.

En Europe, 16 % de la population vit en-dessous du seuil de pauvreté et l’accessibilité des produits alimentaires est une question essentielle dont il faut nous saisir.


Van alle Europeanen leeft 16 procent onder de armoedegrens: geen gering cijfer. Van alle jonge Spanjaarden onder de 25 jaar is 40 procent werkloos: geen gering cijfer.

16 % des Européens vivant sous le seuil de pauvreté: ce chiffre n’est pas négligeable. Un taux de chômage de 40 % parmi les Espagnols de moins de 25 ans, ce n’est pas rien non plus.


In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame materialen, in de grond ingebouwd, aan de grond bevestigd of op de grond steunend omwille van de stabiliteit, ...[+++]

Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : u ...[+++]


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, volgens het gemeenschappelijk verslag over de sociale bescherming en sociale insluiting voor 2008, leeft 16 procent van de bevolking van de EU nog steeds onder de armoedegrens en loopt 19 procent van de kinderen een risico op armoede en sociale uitsluiting, ondanks alle verplichtingen die in 2000 door de lidstaten zijn aangegaan om de armoede in 2010 d ...[+++]

− (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, selon le rapport conjoint 2008 sur la protection sociale et l'inclusion sociale, 16 % de la population de l'UE vivent encore en dessous du seuil de pauvreté, et 19 % des enfants sont exposés au risque de pauvreté et d'exclusion sociale, en dépit de tous les engagements pris par les États membres en 2000 en vue de réduire sensiblement la pauvreté d'ici 2010.


Die bijkomende bilaterale hulp kunnen we alleen maar toejuichen, want de statistieken voor Niger blijven onthutsend: slechts 17 procent van de kinderen kan lezen en schrijven, de kindersterfte loopt op tot 265 per 1000, 60 procent van de bevolking leeft onder de armoedegrens en 2 op 3 armen zijn vrouwen.

Nous ne pouvons que nous réjouir de cette aide bilatérale supplémentaire car les statistiques relatives au Niger sont ahurissantes : 17% seulement des enfants savent lire et écrire, la mortalité infantile atteint 265 pour mille, 60% de la population vivent sous le seuil de pauvreté et deux pauvres sur trois sont des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen al leeft 16 procent' ->

Date index: 2022-07-31
w