Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen beraadslaagd en gestemd " (Nederlands → Frans) :

Bij die verdeling worden de kosten om de stembiljetten voor de verkiezing van de provincieraden te drukken en te versturen, alleen verdeeld over de gemeenten waar op papier wordt gestemd.

Lors de cette répartition, les frais liés à l'impression et à l'envoi des bulletins de vote des conseils provinciaux ne sont répartis qu'entre les communes où le vote est exprimé sur papier.


Aldus blijkt dat de Raad van State de artikelen 14, § 1, eerste lid, 1°, en 70 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in die zin interpreteert dat een aantal staatsraden geen deel mogen uitmaken van de algemene vergadering wanneer dient te worden beraadslaagd en gestemd over de voordracht van kandidaten voor een vacant ambt van staatsraad en dat, wanneer een beroep wordt ingesteld tegen het besluit houdende benoeming van een staatsraad waara ...[+++]

Il apparaît donc que le Conseil d'Etat interprète les articles 14, § 1, alinéa 1, 1°, et 70 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat en ce sens qu'un certain nombre de conseillers d'Etat ne peuvent prendre part à l'assemblée générale en cas de délibération ou de vote sur la présentation de candidats à une fonction vacante de conseiller d'Etat et que, lorsqu'un recours est introduit contre l'arrêté de nomination d'un conseiller d'Etat qui fait suite à cette présentation, seuls les conseillers d'Etat qui n'ont pas pris part à l'assemblée générale peuvent connaître de ce recours.


Wanneer het om aangelegenheden gaat die de leden betreffen, moet aan de fracties de bevoegdheid worden toegekend om teksten en amendementen in te dienen waarover beraadslaagd en gestemd wordt.

S'agissant des questions en rapport avec les députés, les groupes politiques devraient se voir conférer formellement la faculté de présenter des textes et des amendements qui feront l'objet d'une discussion et seront mis aux voix.


(e) openbaarheid van de zittingen van de Raad wanneer wordt beraadslaagd en gestemd over EU-wetgeving en met name GHB-wetgeving;

e) la réunion publique du Conseil lorsqu’il débat et adopte la législation communautaire et en particulier la législation en matière de PCC,


- Voorzitter, al wie de gebeurtenissen in het Midden-Oosten van de jongste dagen heeft gevolgd, kan alleen maar somber gestemd zijn.

- (NL) Madame la Présidente, tous ceux qui ont suivi le déroulement des événements survenus au Moyen-Orient ces jours derniers ne peuvent être que découragés.


3. In de tweede vergadering wordt, op eventueel verslag van de bevoegde commissie, dat uitsluitend de in nr. 1 bedoelde wijzigingen behandelt, alleen beraadslaagd en gestemd over de aangenomen amendementen, de verworpen artikelen en de nieuwe amendementen die hun grond mochten vinden in die aanneming of verwerping, doch met uitsluiting van alle andere nieuwe amendementen.

3. Dans la seconde séance, sur rapport éventuel présenté par la commission compétente relativement aux seules modifications visées au n° 1, sont exclusivement soumis à une discussion et à un vote, les amendements adoptés, les articles rejetés et les nouveaux amendements qui seraient motivés par cette adoption ou ce rejet, tous autres nouveaux amendements étant interdits.


Indien voor de raad van bestuur of het bestendig comité het quorum niet is bereikt, zal tijdens een nieuwe vergadering over hetzelfde onderwerp geldig kunnen worden beraadslaagd en gestemd ongeacht het aantal aanwezige leden.

Si le conseil d'administration ou le comité permanent n'est pas en nombre, une nouvelle réunion pourra délibérer et voter valablement sur le même objet, quel que soit le nombre de membres présents.


de Raad zal in het openbaar vergaderen wanneer er over EU-wetgeving beraadslaagd en gestemd wordt,

les réunions du Conseil seront publiques lorsque le Conseil discute et adopte la législation de l'Union,


(i) de Raad zal in het openbaar vergaderen wanneer er over EU-wetgeving beraadslaagd en gestemd wordt,

(i) les réunions du Conseil seront publiques lorsque le Conseil examine et adopte la législation de l'Union,


3. Wat paragraaf 3, tweede lid, aangaat is het verkieslijk het woord « gestemd » te vervangen door de woorden « beraadslaagd en besloten ».

3. Au paragraphe 3, alinéa 2, il est préférable de remplacer le mot « voter » par le mot « délibérer ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen beraadslaagd en gestemd' ->

Date index: 2024-03-27
w