Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Arbeidsgerelateerde letsels onderzoeken
Arbeidsongevallen onderzoeken
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
FAO
Fonds voor Arbeidsongevallen
Fonds voor arbeidsongevallen
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen de arbeidsongevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


Fonds voor Arbeidsongevallen

Fonds des accidents du travail


Fonds voor arbeidsongevallen | FAO [Abbr.]

Fonds des accidents du travail | FAT [Abbr.]


arbeidsgerelateerde letsels onderzoeken | arbeidsongevallen onderzoeken

enquêter sur les blessures au travail


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij beschikking van 4 mei 2015 in zake de bvba « V. C». tegen de « Verzekeringskas Arbeidsongevallen - SECUREX », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de beslagrechter van de Rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant de volgende prejudiciële vraag g ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par ordonnance du 4 mai 2015 en cause de la SPRL « V. C». contre la « Caisse d'Assurance Accidents du Travail - SECUREX », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le juge des saisies du Tribunal de première instance du Brabant wallon a posé la question préjudicielle suivante : « L'ar ...[+++]


Er dient overigens rekening te worden gehouden met het in beginsel forfaitaire karakter van de vergoeding voor arbeidsongevallen en met het feit dat de arbeidsongevallenwetgeving in de privésector (artikel 49 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971) de werkgever belast met een verplichting waarin de arbeidsongevallenwetgeving in de overheidssector niet voorziet, namelijk die om een verzekering te sluiten die, hoewel zij de privéwerkgever ertoe verplicht premies te betalen, hem alleen beperkte verplichtingen oplegt ten aanzien va ...[+++]

Par ailleurs, il faut tenir compte du caractère en principe forfaitaire de l'indemnité accordée en cas d'accident du travail et du fait que la législation sur les accidents du travail dans le secteur privé (article 49 de la loi du 10 avril 1971) impose à l'employeur une obligation que la législation sur les accidents du travail dans le secteur public ne prévoit pas, à savoir celle de souscrire une assurance qui, si elle oblige l'employeur privé au paiement de primes, ne lui impose que des obligations limitées à l'égard du travailleur, lequel peut agir directement contre l'assureur.


De term preventieadviseur zoals gebruikt, doch niet gedefinieerd in het wetsontwerp, kan blijkbaar alleen slaan op een bedrijfsarts, gezien de opdrachten die hem worden toevertrouwd volgens de memorie van toelichting van artikel 33, § 3 : opsporen van risico's op arbeidsongevallen of beroepsziekten en toezicht inzake veiligheid-hygiëne.

La notion de conseiller en prévention, telle qu'elle figure dans le projet de loi, sans y être toutefois définie, ne peut apparemment désigner qu'un médecin du travail, compte tenu des missions qui lui sont confiées (voir l'exposé des motifs de l'article 33, § 3) : dépistage des risques pour des accidents du travail ou des maladies professionnelles, ainsi que la surveillance de la sécurité du travail et l'hygiène du travail.


Ik heb het dan niet alleen over arbeidsongevallen, die regelmatig voorkomen, maar ook over bij het werk gebruikt gevaarlijke stoffen.

Je me réfère aussi clairement aux accidents du travail, qui se produisent assez fréquemment, mais aussi aux substances dangereuses utilisées dans les processus de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtsvordering tot betaling van de bij de artikelen 27bis, laatste lid, 27ter en 27quater bedoelde bijslagen verjaart na drie jaar vanaf de eerste dag volgend op de betalingsperiode waarop deze bijslagen betrekking hebben, voor zover de hoofdvordering tot betaling van de op deze periode betrekking hebbende vergoedingen niet is verjaard". a) Als de wetgever bijzondere bepalingen invoerde inzake de verjaring van de bijslagen die door het Fonds voor arbeidsongevallen krachtens een koninklijk besluit verschuldigd zijn, betekent dat dan noodzakelijkerwijs niet dat artikel 69 van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, die in haar vori ...[+++]

L'action en paiement des allocations visées aux articles 27bis, dernier alinéa, 27ter et 27quater, se prescrit trois ans après le premier jour qui suit la période de paiement à laquelle ces allocations se rapportent, pour autant que l'action principale en paiement des indemnités afférentes à cette période ne soit pas prescrite (...)". a) De la sorte, si le législateur a souhaité introduire des dispositions particulières pour la prescription des allocations dues par le Fonds des Accidents du Travail en vertu d'un arrêté royal, n'est-ce pas nécessairement parce que, pour ces dernières, l'article 69 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, qui ne traitait ...[+++]


Indien alleen de arbeidsongevallen van de arbeiders in aanmerking genomen worden, stelt men vast dat de frequentiegraad voor de jonge werknemers steeds het hoogste ligt.

Si l'on ne prend en considération que les accidents du travail des ouvriers, on constate que le degré de fréquence pour les jeunes travailleurs est toujours le plus élevé.


(1 bis) Door de nieuwe uitdagingen die het gevolg zijn van de uitbreiding van de Europese Unie in mei 2004 kregen de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, die voor de periode 2005-2008 zijn vastgesteld, niet alleen een bijzonder belang, maar ook nieuwe implicaties voor de werkgelegenheid van jongeren en ouderen, de gezondheidstoestand van werknemers, het voorkomen van arbeidsongevallen op Europees niveau, de integratie van bijzonder kwetsbare sociale groepen, de strijd tegen sociale uitsluiting, de bestrijding van zwartwerken, ...[+++]

(1 bis) Suite aux nouveaux défis posés par l'élargissement de l'Union européenne en mai 2004, les lignes directrices pour l'emploi fixées pour la période 2005-2008 ont pris une importance particulière ainsi qu'un nouveau sens pour ce qui concerne l'emploi des jeunes et des personnes âgées, la santé des travailleurs, la lutte contre les accidents du travail à l'échelle européenne, l'intégration des groupes sociaux les plus vulnérables, la lutte contre l'exclusion sociale, le bannissement du travail clandestin, l'amélioration de la qualité et de la stabilité de l'emploi ainsi que la garantie de l'égalité des droits et des chances entre les ...[+++]


(1 bis) Door de nieuwe uitdagingen die het gevolg zijn van de uitbreiding van de Europese Unie in mei 2004 kregen de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, die voor de periode 2005-2008 zijn vastgesteld, niet alleen een bijzonder belang, maar ook nieuwe implicaties voor de werkgelegenheid van jongeren en ouderen, de gezondheidstoestand van werknemers, het voorkomen van arbeidsongevallen op Europees niveau, de integratie van bijzonder kwetsbare sociale groepen, de strijd tegen sociale uitsluiting, de bestrijding van zwartwerken, ...[+++]

(1 bis) Suite aux nouveaux défis posés par l'élargissement de l'Union européenne en mai 2004, les lignes directrices pour l'emploi fixées pour la période 2005-2008 ont pris une importance particulière ainsi qu'un nouveau sens quant à l'emploi des jeunes et des personnes âgées, à la santé des travailleurs, à la lutte contre les accidents du travail à l'échelle européenne, à l'intégration des groupes sociaux les plus vulnérables, à la lutte contre l'exclusion sociale, au bannissement du travail clandestin, à l'amélioration de la qualité et de la stabilité de l'emploi ainsi qu'à la garantie de l'égalité des droits et des chances entre les f ...[+++]


29. verlangt van de lidstaten een consequente controle op de toepassing van de preventiemaatregelen en de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften; verzoekt daarom de lidstaten concrete streefcijfers vast te leggen voor de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en gevallen van beroepsziekten, niet alleen betreffende de traditionele risico's maar ook de nieuwe risico's, zoals stress, overspannenheid en spier-gewrichtsaandoeningen;

29. demande aux États membres de contrôler de manière plus cohérente l'application des dispositions en matière de protection de la santé et du travail; invite dès lors les États membres à fixer des objectifs quantitatifs concrets en vue de réduire le nombre d'accidents du travail et de maladies professionnelles liés non seulement aux risques traditionnels, mais également aux risques nouveaux comme par exemple le stress, le syndrome de la saturation et les maladies musculo-osseuses;


28. verlangt van de lidstaten een consequente controle op de toepassing van de preventiemaatregelen en de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften; verzoekt daarom de lidstaten concrete streefcijfers vast te leggen voor de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en gevallen van beroepsziekten, niet alleen betreffende de traditionele risico's maar ook de nieuwe risico's, zoals stress, overspannenheid en spier-gewrichtsaandoeningen;

28. demande aux États membres de contrôler de manière plus cohérente l'application des dispositions en matière de protection de la santé et du travail; invite dès lors les États membres à fixer des objectifs quantitatifs concrets en vue de réduire le nombre d'accidents du travail et de maladies professionnelles liés non seulement aux risques traditionnels, mais également aux risques nouveaux comme par exemple le stress, le syndrome de la saturation et les maladies musculo-osseuses;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de arbeidsongevallen' ->

Date index: 2024-02-08
w