Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Berlijn
Berlijn
Berlijn-groep
Berlijns blauw
Berlijns-blauw
Cardioselectief
Groep van Berlijn
Pruisisch blauw
Pruisisch-blauw
Status van Berlijn
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen de berlijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Berlijns blauw | berlijns-blauw | pruisisch blauw | pruisisch-blauw

bleu de Berlin | bleu de Prusse




Berlijn-groep | groep van Berlijn | internationale werkgroep inzake gegevensbescherming bij telecommunicatie

Groupe de travail international sur la protection des données dans les télécommunications


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège






ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eigenlijk werkt alleen de Berlijn Plus-regeling nog, en dan nog alleen met betrekking tot de ALTHEA-operatie in Bosnië-Herzegovina.

De facto, seul le mécanisme Berlin Plus fonctionne, et encore, essentiellement pour la seule opération ALTHEA en Bosnie-Herzégovine.


Dat probleem wordt omzeild via informele vergaderingen, maar officiële vergaderingen op het niveau van de ministers of de twee raden van ambassadeurs zijn onmogelijk, behoudens in het Berlijn Plus-kader waarbij alleen de EU-leden betrokken zijn die het partnerschap voor de vrede hebben ondertekend.

Pour pallier ce problème, des réunions informelles sont organisées mais il n'existe pas de possibilité de réunions officielles au niveau ministériel ou des deux conseils d'ambassadeurs, sauf précisément dans le cadre Berlin Plus qui n'associe que les pays de l'Union signataires du partenariat pour la paix.


De premier wil een Europese Unie waar niet alleen Parijs, Londen en Berlijn een grote rol spelen maar waarbij ook de Benelux centraal betrokken wordt.

Le premier ministre appelle de ses voeux une Union européenne au sein de laquelle non seulement Paris, Londres et Berlin jouent un rôle important mais à laquelle le Benelux est également pleinement associé.


Dit zal de taak zijn van de Conferentie van Berlijn, waar niet alleen Europese landen zullen aanwezig zijn, maar eveneens landen uit Centraal Azië.

La préparation sera confiée à la Conférence de Berlin, où seront présents non seulement les pays européens, mais aussi les pays d'Asie centrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grootste groep werknemers die contact opneemt met dit centrum – niet alleen vanuit Berlijn, maar vanuit geheel Duitsland – betreft verpleegsters die werkzaam zijn als huishoudelijk personeel, soms onder ontstellende en uiterst onzekere omstandigheden.

Les travailleurs qui contactent le plus ce centre, non seulement depuis Berlin mais aussi de toute l’Allemagne, sont les infirmiers qui sont employés en tant que travailleurs domestiques et qui exercent parfois dans des conditions épouvantables et particulièrement précaires.


Het verslag bevat niet alleen kritiek, maar vestigt ook de aandacht op een aantal goede nationale praktijken, zoals het door de deelstaat Berlijn ontwikkelde regionale actieplan voor Roma-integratie, de samenwerking tussen nationale autoriteiten en plaatselijke instanties in Frankrijk en de maatregelen die Bulgarije heeft getroffen om beter gebruik te maken van EU-middelen.

Malgré ces critiques, la Commission relève également une série d’exemples de bonnes pratiques nationales, telles que le plan d’action régional pour l’inclusion des Roms, conçu et développé par le Land de Berlin; la coopération entre autorités nationales et acteurs locaux en France, et le travail accompli en Bulgarie pour mieux utiliser les fonds de l’UE.


Ik kom uit Berlijn, en alleen al in Berlijn hadden we nadat een sociaaldemocratische voormalige bankier van de Bundesbank de gemoederen had verhit binnen een half jaar toevallig zes brandaanslagen tegen moskeeën, waarbij gelukkig geen doden zijn gevallen.

Je viens de Berlin et, rien que dans cette ville, nous avons enregistré six incendies volontaires contre des mosquées en l’espace de six mois - heureusement aucun décès n’est à déplorer - à la suite de la flambée de violence allumée par un ancien responsable social-démocrate de la banque centrale.


Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, alle wettelijke instrumenten en alle mogelijke politieke maatregelen moeten worden aangewend om te voorkomen dat vrouwen handelsartikelen worden die alleen maar dienen als seksobject, niet alleen in Berlijn, maar ook op de hele wereld.

Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, tous les instruments juridiques et toutes les mesures politiques possibles doivent être appliqués pour interdire qu’une femme soit une marchandise qui sert de travailleur du sexe, et ce, pas seulement à Berlin, mais partout dans le monde.


Commissielid Fischler benadrukte dat niet alleen rekening moet worden gehouden met het door de Europese Raad in maart 1999 in Berlijn vastgestelde financiële kader, maar ook met de verwachting van de Europese bevolking op landbouwgebied.

Le Commissaire Fischler a souligné la double nécessité de respecter le cadre financier arrêté au Conseil européen de Berlin en mars 1999 et de répondre aux attentes de la population européenne dans le domaine agricole.


Het centrum is niet alleen in het belang van de DASA, doch ook van speciale betekenis voor de machinebouw in Berlijn.

Le centre revêt un intérêt non seulement pour la DASA, mais aussi, tout particulièrement, pour le secteur de la construction mécanique à Berlin.




Anderen hebben gezocht naar : berlijn     berlijn-groep     berlijns blauw     alleen belasten     berlijns-blauw     cardioselectief     groep van berlijn     pruisisch blauw     pruisisch-blauw     status van berlijn     alleen de berlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de berlijn' ->

Date index: 2021-04-03
w