Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Cardioselectief
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen de eigenlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanwege de federale/gewestelijke structuur van sommige lidstaten en het feit dat de vragenlijst voor deze evaluatie eigenlijk alleen op nationaal niveau is verspreid, is het onmogelijk om met enige zekerheid vast te stellen of de wijzigingsrichtlijn op subnationaal niveau volledig is omgezet.

La structure fédérale ou régionale de certains des États membres, compte tenu de ce que les questionnaires n'ont, dans une large mesure, été distribués qu'au niveau national, fait qu'il est impossible d'affirmer de façon réellement sûre que la directive modificative a été pleinement transposée au niveau infranational.


Het is echter essentieel dat de jongere generatie niet alleen een indruk krijgt van het onderzoek, maar ook van wat de onderzoekers eigenlijk "doen".

Il est néanmoins essentiel que les jeunes se fassent une idée non seulement de ce qu'est la recherche mais également de ce que font les chercheurs.


Het internet mag dan grenzeloos zijn, de online markten, zowel op wereld als op EUniveau, zijn nog steeds van elkaar gescheiden door tal van barrières die niet alleen de toegang tot panEuropese telecomdiensten belemmeren, maar ook die tot internetdiensten en inhoud die eigenlijk mondiaal horen te zijn.

L'internet ignore les frontières mais les marchés en ligne, au niveau mondial comme de l'UE, sont encore séparés par de multiples barrières qui gênent l'accès non seulement à des services paneuropéens de télécommunications mais aussi à ce qui devrait constituer des services et contenus internet mondiaux.


Die keuze stelt de migranten niet alleen bloot aan meer risico's, misbruik en uitbuiting, maar is ook een aanslag op wat eigenlijk als hun spaargeld was bedoeld.

Ils sont alors non seulement davantage exposés aux risques, aux abus et à l'exploitation, mais ils voient également leur épargne potentielle diminuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag gaat ook nader in op de motivering van bepaalde beslissingen van de parlementaire overlegcommissie. De parlementaire stukken waarin de beslissingen van de commissie worden bekendgemaakt vermelden immers alleen de eigenlijke beslissingen, en niet de motivering die eraan ten grondslag ligt, terwijl de notulen van de vergaderingen van de commissie niet worden bekendgemaakt.

Il détaille également la motivation d'un certain nombre de décisions de la commission parlementaire de concertation, étant donné que les documents parlementaires dans lesquels ces décisions sont publiées mentionnent uniquement les décisions proprement dites sans leur motivation, et que les procès-verbaux des réunions de la commission de concertation ne sont pas rendus publics.


Aangezien in voornoemde parlementaire stukken alleen de eigenlijke beslissingen worden opgenomen, enerzijds, terwijl de in de notulen samengevatte motivering niet publiek is, anderzijds, werd in de overlegcommissie overeengekomen om periodiek verslag uit te brengen over de werkzaamheden.

Etant donné que, d'une part, les documents parlementaires précités ne mentionnent que les décisions proprement dites et que, d'autre part, la motivation résumée dans les procès-verbaux n'est pas publique, la commission de concertation a convenu de publier un rapport périodique de ses activités.


Dit wetsvoorstel probeert hierin verandering te brengen door de verliezende partij de kosten te laten dragen, niet alleen de eigenlijke gerechtskosten, maar ook de erelonen en andere sommen die de winnende partij aan zijn advocaat verschuldigd is.

La présente proposition de loi vise à changer cet état de choses en faisant supporter les dépens par la partie succombante, c'est-à-dire non seulement les frais de justice proprements dits, mais aussi les honoraires et autres sommes que la partie gagnante doit à son avocat.


Bovendien gaat het verslag nader in op de motivering van een aantal beslissingen van de parlementaire overlegcommissie, aangezien de parlementaire stukken waarin de beslissingen van de commissie worden bekendgemaakt alleen de eigenlijke beslissingen vermelden en niet de motivering die eraan ten grondslag ligt, enerzijds terwijl de notulen van de vergadering van de commissie niet publiek worden gemaakt, anderzijds.

Le rapport aborde en outre de manière plus détaillée la motivation d'un certain nombre de décisions de la commission parlementaire de concertation, étant donné que les documents parlementaires dans lesquels sont publiées les décisions de la commission ne mentionnent que les décisions proprement dites et non leur motivation et que les procès-verbaux des réunions de la commission ne sont pas rendus publics.


Het verslag gaat bondig in op de motivering van bepaalde beslissingen van de parlementaire overlegcommissie. De parlementaire stukken waarin de beslissingen van de commissie worden bekendgemaakt vermelden immers alleen de eigenlijke beslissingen en niet de motivering die eraan ten grondslag ligt, terwijl de notulen van de vergaderingen van de commissie niet worden bekendgemaakt.

Il expose succinctement la motivation d'un certain nombre de décisions de la commission parlementaire de concertation, étant donné que les documents parlementaires dans lesquels ces décisions sont publiées mentionnent uniquement les décisions proprement dites sans leur motivation, et que les procès-verbaux des réunions de la commission de concertation ne sont pas rendus publics.


Het internet mag dan grenzeloos zijn, de online markten, zowel op wereld als op EUniveau, zijn nog steeds van elkaar gescheiden door tal van barrières die niet alleen de toegang tot panEuropese telecomdiensten belemmeren, maar ook die tot internetdiensten en inhoud die eigenlijk mondiaal horen te zijn.

L'internet ignore les frontières mais les marchés en ligne, au niveau mondial comme de l'UE, sont encore séparés par de multiples barrières qui gênent l'accès non seulement à des services paneuropéens de télécommunications mais aussi à ce qui devrait constituer des services et contenus internet mondiaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de eigenlijke' ->

Date index: 2022-04-09
w