Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Programma van de universitaire examens
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen de programma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

évaluer l’impact d’un programme d’action sociale


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het totale bedrag van de tussentijdse betalingen (alleen voor programma’s van doelstelling 1) beliep 23,7 miljoen euro.

Le montant total des paiements intermédiaires (concernant les programmes de l'objectif n° 1 uniquement) s'est élevé à 23,7 millions EUR.


Er bestaat geen enkel Europees ruimtedefensieprogramma, er zijn alleen nationale programma's of programma's in bilaterale samenwerking of met een leidinggevend land.

Il n'existe aucun programme de défense spatial européen, mais seulement des programmes nationaux ou réalisés en coopération bilatérale ou avec un pays leader.


Er bestaat geen enkel Europees ruimtedefensieprogramma, er zijn alleen nationale programma's of programma's in bilaterale samenwerking of met een leidinggevend land.

Il n'existe aucun programme de défense spatial européen, mais seulement des programmes nationaux ou réalisés en coopération bilatérale ou avec un pays leader.


De sociale economie vindt haar bestaansreden niet alleen in programma's voor de inschakeling in het beroepsleven van bestaansminimumtrekkers.

L'économie sociale ne se justifie pas uniquement par des programmes de réinsertion des personnes bénéficiant du minimex par les CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sociale economie vindt haar bestaansreden niet alleen in programma's voor de inschakeling in het beroepsleven van bestaansminimumtrekkers.

L'économie sociale ne se justifie pas uniquement par des programmes de réinsertion des personnes bénéficiant du minimex par les CPAS.


Alleen een programma op het niveau van de Unie kan deze rol vervullen.

Seul un programme au niveau de l’Union peut remplir ce rôle.


Immers : terwijl de Hoge Raad voor de Justitie in artikel 259bis-9 de richtlijnen en de programma's voor de permanente vorming van magistraten en voor de gerechtelijke stage niet alleen voorbereidde, maar ook — en vooral — de richtlijnen en programma's voor de vorming goedkeurde, onder slechts één beding, namelijk dat ze door de minister van Justitie moesten worden bekrachtigd, wordt in de ontworpen tekst de taak om de programma's voor de opleiding van magistraten en gerechtelijke stagiairs op te stellen, uitsluitend opgedragen aan he ...[+++]

En effet, alors que dans l'article 259bis-9, le Conseil supérieur de la Justice, non seulement, préparait les directives et les programmes pour la formation continue des magistrats et le stage judiciaire, mais aussi et surtout approuvait les directives et programmes de formation, sous la seule réserve de la ratification par le ministre de la Justice, le texte en projet confie au seul Institut le soin d'établir les programmes en matière de formation des magistrats et des stagiaires judiciaires, et le Conseil supérieur de la Justice se voit privé de son pouvoir d'approbation des programmes.


Alleen een programma op EU-niveau kan deze rol vervullen.

Seul un programme mené au niveau de l’Union européenne peut remplir ce rôle.


Het in totaliteit bevredigende tempo is te danken aan de snelle uitvoering van het FIOV-programma in Spanje (voor 26% van de bijstandsbeschikkingen zijn betalingen verricht); alleen dit programma is al goed voor 60% van de goedgekeurde maatregelen.

Le rythme globalement satisfaisant s'explique largement par la rapidité d'exécution du programme IFOP en Espagne (paiements effectués à hauteur de 26 % des décisions d'intervention), qui représente à lui seul 60 % des interventions décidées.


In Oostenrijk blijft alleen het programma voor levenslang leren achter.

En Autriche, seul le programme pour l'apprentissage tout au long de la vie accuse un retard.


w