Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Induktielus-zender
Lokale zender
Lus-zender
Storende zender
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen de zenders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement






cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège






zender voor telemetrisch monitoringssysteem voor elektromyografie

transmetteur pour système de surveillance télémétrique d’électromyographie


zender voor telemetrisch monitoringssysteem voor cardiotocografie

transmetteur pour système de surveillance télémétrique de cardiotocographie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al-Manar werd samen met acht andere Arabische zenders door een en dezelfde versterker op de HotBird4-satelliet van Eutelsat doorgegeven en kon alleen worden verwijderd door die versterker uit te schakelen.

Al-Manar était diffusée, avec huit autres chaînes arabes, par un seul et même amplificateur sur le satellite HotBird4 d'Eutelsat.


Daarnaast hebben we ernaar gestreefd om zo duidelijk mogelijk onze wens naar voren te brengen dat er niet alleen publieke zenders van hoge kwaliteit en met een aantrekkelijke inhoud komen, maar ook dat er nieuwe platforms worden geïntegreerd, met behulp van de jongste technologieën.

En outre, nous nous sommes efforcés de transmettre le plus clairement possible notre souhait, non seulement d’émetteurs publics de grande qualité proposant un contenu attractif, mais également d’assister à l’intégration de nouvelles plates-formes, capables d’exploiter les dernières technologies.


Bovendien zal de joint venture niet in staat zijn, noch geneigd zijn haar zenders alleen via Ziggo's kabelnetwerk te distribueren, aangezien een dergelijke strategie de partijen waarschijnlijk geen maximale winst zou opleveren.

En outre, l'entreprise commune n'aura pas la possibilité de distribuer ses chaînes au moyen du seul réseau câblé de Ziggo et ne sera pas encouragée à agir de la sorte, étant donné que cette stratégie ne permettrait probablement pas aux parties de maximiser leurs profits.


E. overwegende dat de Commissie de coördinatie van de digitale omschakelingsprojecten van de lidstaten ontoereikend acht en dat de lidstaten nog geen uiterste datum voor de afschaffing van de analoge omroep hebben opgegeven; overwegende dat de overgang van analoge naar digitale omroep alleen succes kan hebben en voor alle zenders billijk kan zijn wanneer het analoge systeem op een vast te stellen datum in heel Europa wordt stopgezet,

E. considérant que la Commission juge insuffisante la coordination entre les projets de passage au numérique des Etats membres, tous n'ayant pas encore défini de date butoir pour la suppression de l'analogique; soulignant que la transition serait vraiment aboutie et équitable pour tous les prestataires, si le système analogique prenait fin à une même date butoir dans l'Europe toute entière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. merkt op dat, hoewel zowel in de mededeling van de Commissie als in het Altmark-arrest criteria te vinden zijn voor de verenigbaarheid van overheidssteun aan publieke omroepen, lidstaten op grond daarvan niet gehouden zijn om passende middelen aan de publieke omroepen te garanderen; is in dit verband van mening dat de verplichte betaling van kijk- en luistergeld voor de publieke omroep door de burgers alleen zin heeft als die omroepen daarmee hun specifieke rol vervullen, nl. dat het publiek gevarieerde, correcte, objectieve, volledige, en hoogwaardige informatie over sociale, politieke, culturele en institutionele onderwerpen wordt ...[+++]

27. constate que la communication de la Commission et l'arrêt Altmark définissent les critères de l'admissibilité des subventions publiques octroyées aux organismes publics de radiodiffusion et de télévision, mais n'obligent pas les États membres à assurer un financement approprié des radiodiffuseurs et télévisions publics; estime à cet égard que l'obligation imposée aux citoyens de payer une redevance pour soutenir le service radiotélévisuel public n'a de sens que si celui-ci joue pour les citoyens un rôle spécifique d'information diversifiée, correcte, objective, complète et de haute qualité sur les questions sociales, politiques et i ...[+++]


27. merkt op dat, hoewel zowel in de mededeling van de Commissie als in het Altmark-arrest criteria te vinden zijn voor de verenigbaarheid van overheidssteun aan publieke omroepen, lidstaten op grond daarvan niet gehouden zijn om passende middelen aan de publieke omroepen te garanderen; is in dit verband van mening dat de verplichte betaling van kijk- en luistergeld voor de publieke omroep door de burgers alleen zin heeft als die omroepen daarmee hun specifieke rol vervullen, nl. dat het publiek gevarieerde, correcte, objectieve, volledige, en hoogwaardige informatie over sociale, politieke, culturele en institutionele onderwerpen wordt ...[+++]

27. constate que la communication de la Commission et l'arrêt Altmark définissent les critères de l'admissibilité des subventions publiques octroyées aux organismes publics de radiodiffusion et de télévision, mais n'obligent pas les États membres à assurer un financement approprié des radiodiffuseurs et télévisions publics; estime à cet égard que l'obligation imposée aux citoyens de payer une redevance pour soutenir le service radiotélévisuel public n'a de sens que si celui-ci joue pour les citoyens un rôle spécifique d'information diversifiée, correcte, objective, complète et de haute qualité sur les questions sociales, politiques et i ...[+++]


27. merkt op dat, hoewel zowel in de mededeling van de Commissie als in het Altmark-arrest criteria te vinden zijn voor de verenigbaarheid van overheidssteun aan publieke omroepen, lidstaten op grond daarvan niet gehouden zijn om passende middelen aan de publieke omroepen te garanderen; is in dit verband van mening dat de verplichte betaling van kijk- en luistergeld voor de publieke omroep door de burgers alleen zin heeft als die omroepen daarmee hun specifieke rol vervullen, nl. dat het publiek gevarieerde, correcte, objectieve, volledige, en hoogwaardige informatie over sociale, politieke, culturele en institutionele onderwerpen wordt ...[+++]

27. constate que la communication de la Commission et l'arrêt Altmark définissent les critères de l'admissibilité des subventions publiques octroyées aux organismes publics de radiodiffusion, mais n'obligent pas les États membres à assurer un financement approprié des radiodiffuseurs publics; estime à cet égard que l'obligation imposée aux citoyens de payer une redevance pour soutenir le service radiotélévisuel public n'a de sens que si celui‑ci joue pour les citoyens un rôle spécifique d'information correcte, objective, complète, diversifiée et de haute qualité sur les questions sociales, politiques, culturelles et institutionnelles; ...[+++]


Alleen de zender TV 3 blijft - net - onder deze drempel (49,5 % in 1999, 49 % in 2000).

Seule la chaîne TV 3 se situe - très légèrement - en dessous de ce seuil (49.5 % en 1999, 49 % en 2000).


Alleen de zender ORF 1 blijft nog steeds ver onder deze drempel (34 % in 1999, 36,6 % in 2000).

Seule la chaîne ORF 1 reste largement en dessous de ce seuil (34 % en 1999, 36.6 % en 2000).


In tegenstelling hiermee is RTL, als commerciële zender, alleen gebonden aan de beperkingen welke zijn vervat in de richtlijn betreffende televisieuitzendingen van 1989 (waarin het uitzenden van reclame wordt beperkt tot maximaal 15% van de totale zendtijd en waarin onderbrekingen voor reclame binnen bepaalde grenzen wordt toegestaan).

En tant que chaîne commerciale, RTL n'est en revanche soumise qu'aux règles transposant la directive de 1989 sur la radiodiffusion télévisuelle (qui restreint la publicité à 15 % du temps d'antenne total au maximum et autorise les interruptions de programme, dans certaines limites).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de zenders' ->

Date index: 2024-06-14
w