Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen doeltreffend functioneren wanneer onze " (Nederlands → Frans) :

De informatiebeheerders passen deze regel toe, maar gezien de aanzienlijke volumes van de gegevens is die regel alleen doeltreffend wanneer is voorzien in maximumtermijnen waardoor gegevens automatisch worden gewist of gearchiveerd » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 4).

Cette règle est appliquée par les gestionnaires de l'information mais, vu les volumes de données visés, elle n'est effective que si des délais maximums existent et peuvent déclencher un effacement ou un archivage automatisé des données » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2366/3, p. 4).


(3) Wederzijdse erkenning kan alleen doeltreffend functioneren als er wederzijds vertrouwen is, wat gedetailleerde voorschriften inzake de bescherming van de procedurele rechten en waarborgen die voortvloeien uit het Handvest, het EVRM en het IVBPR vereist.

(3) La reconnaissance mutuelle ne peut être efficace que si une confiance mutuelle règne, laquelle exige des règles précises en matière de protection des garanties et droits procéduraux découlant de la charte, de la CEDH et du PIDCP.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid kan alleen doeltreffend functioneren wanneer onze Europese acties eveneens betrokken worden op onze relaties met derde landen.

- Monsieur le Président, l’espace de liberté, de sécurité et de justice ne peut fonctionner efficacement que si nos actions européennes sont également prolongées dans le cadre de nos relations avec les pays tiers.


Wij kunnen dus alleen maar vaststellen dat onze vertegenwoordigers niet krachtdadig genoeg optreden bij de IFI's. De goede werking van de parlementaire controle veronderstelt ook dat onze overheid loyaal genoeg is om die te laten functioneren.

Il en découle un constat: nos représentants ne sont pas assez percutants auprès des IFI. Or, le bon fonctionnement du contrôle parlementaire présuppose de la part de nos autorités un engagement loyal à le laisser s'exercer.


Wij kunnen dus alleen maar vaststellen dat onze vertegenwoordigers niet krachtdadig genoeg optreden bij de IFI's. De goede werking van de parlementaire controle veronderstelt ook dat onze overheid loyaal genoeg is om die te laten functioneren.

Il en découle un constat: nos représentants ne sont pas assez percutants auprès des IFI. Or, le bon fonctionnement du contrôle parlementaire présuppose de la part de nos autorités un engagement loyal à le laisser s'exercer.


Men moet eerst en vooral zichzelf en anderen ervan overtuigen dat onze instellingen maar democratisch kunnen functioneren wanneer er in de politiek sprake zal zijn van evenredige vertegenwoordiging.

La première démarche consiste certainement à se convaincre et à convaincre de la nécessité d'une parité dans la représentation politique pour atteindre un fonctionnement démocratique de nos institutions.


De crisis die we doormaken is geen crisis binnen de eurozone, maar, zoals iemand al zei, een crisis van de eurozone zelf en het is een crisis van de eurozone omdat één munt alleen kan functioneren wanneer er werkelijk convergentie is.

La crise que nous traversons n’est pas une crise dans la zone euro: comme l’a dit quelqu’un, c’est une crise de la zone euro.


Naar mijn mening hebben de verschillende presentaties en onze daaropvolgende bespreking ervoor gezorgd dat niet alleen "alle" facetten van het fenomeen inzichtelijk zijn gemaakt, maar ook dat er een zeker aantal essentiële hefbomen zijn aangeleverd om (1) te voorkomen dat het fenomeen zich verplaatst naar onze regio's en (2) een doeltreffend optreden in geval v ...[+++]

Je pense pouvoir affirmer que les différentes présentations données et la discussion que nous avons menée ensuite ont permis d'éclairer non seulement "toutes" les facettes du phénomène mais également de fournir un certain nombre de leviers essentiels afin (1) d'éviter que le phénomène se déplace vers nos régions et (2) d'intervenir de manière efficace en cas d'incidents.


48. is van mening dat de mechanismen van de interne markt doeltreffend functioneren, wanneer het beleid inzake bescherming van de consument is gebaseerd op communautaire wetgeving, waarvan de toepassing kan worden gecontroleerd door middel van zowel wetenschappelijke als analytische methoden die geen ruimte bieden voor fraude, misleiding van de consument en verstoring van de mededinging;

48. est d'avis que les mécanismes du marché intérieur fonctionnent efficacement lorsque la politique de protection des consommateurs est fondée sur des règles communautaires dont l'application peut être contrôlée par des méthodes scientifiques et analytiques qui font obstacle à la falsification et aux distorsions de concurrence et empêchent le consommateur d'être induit en erreur;


47. is van mening dat de mechanismen van de interne markt doeltreffend functioneren, wanneer het beleid inzake bescherming van de consument is gebaseerd op communautaire wetgeving, waarvan de toepassing kan worden gecontroleerd door middel van zowel wetenschappelijke als analytische methoden die geen ruimte bieden voor fraude, misleiding van de consument en verstoring van de mededinging;

47. est d'avis que les mécanismes du marché intérieur fonctionnent efficacement lorsque la politique de protection des consommateurs est fondée sur des règles communautaires dont l'application peut être contrôlée par des méthodes scientifiques et analytiques qui font obstacle à la falsification et aux distorsions de concurrence et empêchent le consommateur d'être induit en erreur;


w