Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verificatieovereenkomst
Waarborgenovereenkomst

Vertaling van "alleen duitsland belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgeno ...[+++]

Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires


Overeenkomst tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, de Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland betreffende het Airbus-programma

Accord entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Espagne, de la République française, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif au programme Airbus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tweede en laatste punt in dit verband : bij het opstellen van de nationale herstelplannen (dat geldt niet alleen voor België, niet alleen voor Duitsland of voor federale landen) verdient het absoluut aanbeveling dit te doen samen met de gewesten.

Second point à ce propos: lors de la confection des plans de relance nationaux (cela ne s'applique pas uniquement à la Belgique, ou uniquement à l'Allemagne ou aux États fédéraux), il est absolument recommandé d'y associer les régions.


Tweede en laatste punt in dit verband : bij het opstellen van de nationale herstelplannen (dat geldt niet alleen voor België, niet alleen voor Duitsland of voor federale landen) verdient het absoluut aanbeveling dit te doen samen met de gewesten.

Second point à ce propos: lors de la confection des plans de relance nationaux (cela ne s'applique pas uniquement à la Belgique, ou uniquement à l'Allemagne ou aux États fédéraux), il est absolument recommandé d'y associer les régions.


Dit geldt niet alleen voor België, maar ook voor Frankrijk en Duitsland, waar de discussie veel heviger wordt gevoerd.

Cela vaut non seulement pour la Belgique mais aussi pour la France et l'Allemagne où la discussion est beaucoup plus intense.


Dit geldt niet alleen voor België, maar ook voor Frankrijk en Duitsland, waar de discussie veel heviger wordt gevoerd.

Cela vaut non seulement pour la Belgique mais aussi pour la France et l'Allemagne où la discussion est beaucoup plus intense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat 25 lidstaten door middel van een schrijven op 29 september 2004 en 9 maart 2005 werden verzocht om ingevolge artikel 7, lid 12 aan te geven welke autoriteiten bevoegd zijn om een verzoek om opheffing van immuniteit van een lid in te dienen; overwegende dat tot dusverre alleen Oostenrijk, België, Tsjechië, Cyprus, Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal, Slovenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben gereagee ...[+++]

H. considérant que 25 États membres ont été invités, conformément à l'article 7, paragraphe 12, du règlement, à indiquer quelles étaient les autorités habilitées à présenter une demande de levée de l'immunité d'un député par des lettres en date du 29 septembre 2004 et du 9 mars 2005; que l'Autriche, la Belgique, la République tchèque, Chypre, le Danemark, l'Estonie, la Finlande, l'Allemagne, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, la Lituanie, les Pays-Bas, le Portugal, la Slovénie et le Royaume-Uni sont à ce jour les seuls États membres à avoir répondu,


H. overwegende dat 25 lidstaten door middel van een schrijven op 29 september 2004 en 9 maart 2005 werden verzocht om ingevolge artikel 7, lid 12, aan te geven welke autoriteiten bevoegd zijn om een verzoek om opheffing van immuniteit van een lid in te dienen; overwegende dat tot dusverre alleen Oostenrijk, België, Tsjechië, Cyprus, Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Litouwen, Nederland, Portugal, Slovenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben gereag ...[+++]

H. considérant que 25 États membres ont été invités, conformément à l'article 7, paragraphe 12, du règlement, à indiquer quelles étaient les autorités habilitées à présenter une demande de levée de l'immunité d'un député, par des lettres en date du 29 septembre 2004 et du 9 mars 2005; que l'Autriche, la Belgique, la République tchèque, Chypre, le Danemark, l'Estonie, la Finlande, l'Allemagne, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, la Lituanie, les Pays-Bas, le Portugal, la Slovénie, la Suède et le Royaume-Uni sont à ce jour les seuls États membres à avoir répondu,


Alleen Nederland, België en Denemarken namen eigen maatregelen die vooruitlopen op Europese oplossingen. Maar het veel grotere Duitsland bleef afwachten.

Seuls les Pays-Bas, la Belgique et le Danemark ont adopté des mesures en avance sur les solutions européennes. L’Allemagne, par contre - qui est un pays bien plus grand - a décidé d’adopter une approche attentiste.


F. overwegende dat alleen Oostenrijk, België, Duitsland en Zweden in 1998 de verplichte recyclingdoelstelling van 15% voor kunststof hebben gehaald, wat aangeeft dat kunststof moeilijk in te zamelen, te sorteren en te recyclen is en dat aanvullende maatregelen noodzakelijk zijn,

F. considérant qu'en 1998, seules l'Autriche, la Belgique, l'Allemagne et la Suède avaient atteint les 15 % obligatoires pour le recyclage des matières plastiques, ce qui prouve qu'il est difficile de collecter, trier et recycler le plastique, et que des efforts supplémentaires s'imposent,


F. overwegende dat alleen Oostenrijk, België, Duitsland en Zweden in 1998 de verplichte recyclingdoelstelling van 15% voor kunststof hebben gehaald, wat aangeeft dat kunststof moeilijk in te zamelen, te sorteren en te recyclen is en dat aanvullende maatregelen noodzakelijk zijn,

F. considérant qu'en 1998, seules l'Autriche, la Belgique, l'Allemagne et la Suède avaient atteint les 15 % obligatoires pour le recyclage des matières plastiques, ce qui prouve qu'il est difficile de collecter, trier et recycler le plastique et que des efforts supplémentaires s'imposent,


De aankondiging van de invoering van een autowegenvignet in België begin 2008 geeft aanleiding tot heel wat reacties, niet alleen in Nederland en in Duitsland - in het bijzonder door ADAC, de Allgemeiner Deutscher Automobil-Club -, maar ook in België zelf, vooral in de grensstreken.

L'annonce de l'introduction d'une vignette autoroutière début 2008 en Belgique provoque de nombreuses réactions. Des voix s'élèvent non seulement dans nos pays voisins, les Pays-Bas et la République fédérale d'Allemagne, notamment par le biais de l'ADAC, l'Allgemeiner Deutscher Automobil-Club, mais aussi en Belgique même, surtout dans les régions frontalières, contre l'instauration de cette vignette.




Anderen hebben gezocht naar : alleen duitsland belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen duitsland belgië' ->

Date index: 2023-12-16
w