Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Compleet voedingsmiddel
Compleet voer
Interne oftalmoplegie
Paresevan accommodatie
Spasmevan accommodatie
Supraspinatussyndroom
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "alleen een compleet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
compleet voedingsmiddel | compleet voer

fourrage complet


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


scheur of ruptuur van 'rotator cuff' of van supraspinatus (compleet)(incompleet), niet-gespecificeerd als traumatisch | supraspinatussyndroom

Rupture (complète ou incomplète) du sus-épineux ou de la coiffe des rotateurs, non précisée comme traumatique Syndrome sus-épineux


interne oftalmoplegie (compleet)(totaal) | paresevan accommodatie | spasmevan accommodatie

Ophtalmoplégie interne (complète) (totale) Parésie | Spasme | de l'accommodation


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verstrekken van een compleet beschermingsstelsel op dit gebied met uitvoerige bepalingen en richtsnoeren, niet alleen voor de blootstelling van individuele personen maar ook voor de emissie van apparatuur en de belasting als gevolg van handelingen waarbij dergelijke blootstelling optreedt, is een taak voor de lidstaten, met inachtneming van de communautaire bepalingen op dit gebied.

La mise à disposition d'un système complet de protection dans ce domaine, contenant des dispositions et des orientations précises non seulement sur l'exposition des personnes, mais aussi sur les émissions des équipements et la charge due aux pratiques occasionnant ce type d'expositions, devrait incomber aux États membres, compte tenu des dispositions communautaires applicables en la matière.


De wetsvoorstellen nr. 2-496/1 en nr. 2-533/1 keren de geldende regeling die helemaal in overeenstemming is met de Europese richtlijn, compleet de rug toe en zijn voor deze reden alleen al totaal onaanvaardbaar.

Or, les propositions de loi nº 2-496/1 et nº 2-533/1 tournent complètement le dos au régime en vigueur en conformité avec la directive européenne et ne peuvent déjà pour cette seule raison être acceptées.


Het verstrekken van een compleet beschermingsstelsel op dit gebied met uitvoerige bepalingen en richtsnoeren, niet alleen voor de blootstelling van individuele personen maar ook voor de emissie van apparatuur en de belasting als gevolg van handelingen waarbij dergelijke blootstelling optreedt, is een taak voor de lidstaten, met inachtneming van de communautaire bepalingen op dit gebied.

La mise à disposition d'un système complet de protection dans ce domaine, contenant des dispositions et des orientations précises non seulement sur l'exposition des personnes, mais aussi sur les émissions des équipements et la charge due aux pratiques occasionnant ce type d'expositions, devrait incomber aux États membres, compte tenu des dispositions communautaires applicables en la matière.


5.6. Weliswaar kan men alleen een compleet beeld krijgen van de specifieke wijzen van tenuitvoerlegging van de bevoegdheden als de definitie van deze bevoegdheden wordt gekoppeld aan de specifieke bepalingen in deel III en IV van het VWEU, maar toch kan de Europese burger door eenvoudige lezing van deze bepalingen reeds een vrij duidelijk antwoord krijgen op de vraag wie wat doet in Europa.

5.6. S'il est vrai que, pour avoir une vue complète des modes spécifiques de mise en œuvre de ces compétences, il faut conjuguer cette définition avec les dispositions spécifiques des parties III et IV du TFUE, il l'est autant qu'à travers la simple lecture de ces dispositions le citoyen européen peut avoir déjà une notion assez claire de qui fait quoi en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het door Pakistan gecontroleerde gebied, dat vrijwel ontoegankelijk is, zijn miljoenen mensen hun huis kwijtgeraakt en is er in een aantal gevallen niet alleen een compleet gebrek aan voedsel en medicijnen, maar ook aan enige vorm van contact met de buitenwereld.

Dans la zone contrôlée par le Pakistan, qui est quasiment inaccessible, plusieurs millions de personnes sont sans abri et, dans certains cas, il y a un manque total non seulement de nourriture et de médicaments, mais aussi de tout contact avec le monde extérieur.


1. keurt het jaarverslag over het jaar 2004 goed dat door de Europese Ombudsman is voorgesteld en waardeert zijn nieuwe presentatie en organisatie van de inhoud, die niet alleen een compleet beeld van de in de loop van het jaar behandelde zaken en verrichte onderzoeken, maar ook een thematische, eenvoudige en duidelijke analyse verschaft;

1. approuve le rapport annuel pour l'année 2004 présenté par le Médiateur européen et apprécie sa nouvelle présentation et la réorganisation des matières, qui en plus de fournir une vue d'ensemble complète sur les affaires traitées et les enquêtes menées au cours de l'année, contient une analyse thématique, simple et claire;


5.6. Weliswaar kan men alleen een compleet beeld krijgen van de specifieke wijze van tenuitvoerlegging van de bevoegdheden als de definitie van deze bevoegdheden wordt gekoppeld aan de specifieke bepalingen in deel III van de Grondwet, maar toch kan de Europese burger door eenvoudige lezing van deel I reeds een vrij duidelijk antwoord krijgen op de vraag wie wat doet in Europa.

5.6. S'il est vrai que pour avoir une vue complète des modes spécifiques de mise en œuvre de ces compétences il faut conjuguer cette définition avec les dispositions spécifiques de la partie III de la Constitution, il l'est aussi qu'à travers la simple lecture de la partie I le citoyen européen peut avoir déjà une notion assez claire de qui fait quoi en Europe.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE) (PT) Mevrouw de Voorzitter, niet alleen is het verslag van mevrouw De Oedenberg uitmuntend, vanwege haar volledige openheid en haar vermogen consensus te bereiken, maar het onderstreept ook de sterke regionale verschillen die in heel Europa bestaan, zowel in de nieuwe lidstaten als in de oude, waar veel regio's buiten de groep van armste regio's zijn gelaten enkel en alleen op basis van statistieken, statistieken die niet altijd compleet of voldoende vergeleken z ...[+++]

Emanuel Jardim Fernandes (PSE). - (PT) Madame la Présidente, le rapport de Mme de Oedenberg est non seulement excellent, grâce à la grande ouverture de cette dernière et à sa capacité à négocier des consensus, mais il met également en évidence les fortes disparités régionales qui existent dans toute l’Europe, tant dans les nouveaux États membres que dans les anciens, où une grande partie des régions se trouvent exclues du groupe des régions les plus pauvres, pour la simple raison que leurs statistiques ne sont pas toujours complètes ou correctement comparées et qu’elles doivent, de ce fait ...[+++]


In het algemeen verschaffen directe buitenlandse investeringen het ontvangende land niet alleen een compleet technologiepakket (van apparatuur tot opleiding van werknemers), maar ook kennis en deskundigheid.

Les IDE fournissent en général aux pays bénéficiaires non seulement un ensemble complet de technologies (depuis le matériel jusqu'à la formation de la main-d'oeuvre) mais aussi des connaissances et de l'expertise.


Dit laatste is compleet onaanvaardbaar en moet niet alleen preventief, maar ook repressief worden aangepakt.

Cette agressivité est totalement inacceptable et doit donner lieu à des actions non seulement préventives mais aussi répressives.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     compleet voedingsmiddel     compleet voer     interne oftalmoplegie     paresevan accommodatie     spasmevan accommodatie     alleen een compleet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen een compleet' ->

Date index: 2023-05-18
w