Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen ertoe strekt " (Nederlands → Frans) :

Het betreft een specifieke procedure voor de arbitrage, die alleen kan worden uitgeoefend op basis van bepaalde grondslagen die op limitatieve wijze bij de wet zijn opgesomd, en die alleen ertoe strekt bepaalde onregelmatigheden van de uitspraak te verhelpen.

Il s'agit d'une procédure spécifique à l'arbitrage, qui ne peut être exercée que sur la base de certains fondements limitativement énumérés par la loi et ne vise qu'à remédier à certaines irrégularités de la sentence.


b. Indien artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, niet strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, schendt diezelfde bepaling, in die interpretatie, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, aangezien zij het mogelijk z ...[+++]

b. Si l'article 1022, alinéa 7 du Code judiciaire interprété comme renvoyant à l'article 2, voire aux articles 2 et 3, et non exclusivement à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 1 à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat, n'est pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, cette même disposition, dans cette interprétation, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, dès lors qu'elle permettrait de traiter plus favo ...[+++]


Alleen artikel 5 van het ontwerp, dat ertoe strekt het administratief statuut te regelen van het personeelslid in kwestie, is van reglementaire aard in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

Seul l'article 5 du projet, lequel vise à régler le statut administratif du membre du personnel concerné revêt le caractère réglementaire requis par l'article 3, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Mevrouw Lijnen c.s. dient het amendement nr. 21 in dat ertoe strekt het punt G als volgt te vervangen : « overwegende dat Bashar al-Assad sinds zijn aantreden alleen de macht van zijn regime heeft willen consolideren en geen politieke hervormingen heeft willen doorvoeren ».

Mme Lijnen et consorts déposent l'amendement nº 21 qui tend à remplacer, dans les considérants, le point G par ce qui suit: « considérant que depuis sa prise de fonctions, Bashar al-Assad a uniquement cherché à renforcer le pouvoir de son régime et n'a voulu mener aucune réforme politique ».


De controlemaatregel met inmenging in het privéleven van de betrokken personen is alleen dan geoorloofd op grond van artikel 8, § 2, wanneer hij ertoe strekt een hoger belang te dienen.

Une mesure de surveillance impliquant une ingérence dans la vie privée des personnes concernées n'est licite au regard de l'article 8, § 2, que lorsqu'elle vise à sauvegarder un intérêt supérieur.


Mevrouw Matz dient amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 5-184/2) dat ertoe strekt alleen de plaatselijke overheden te steunen die een rechtvaardige en billijke economie willen zien ontstaan.

Mme Matz dépose l'amendement nº 12 (doc. Sénat, nº 5-184/2) qui prévoit que seules les autorités locales qui veulent voir émerger une économie juste et équitable sont soutenues.


De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt de considerans aan te vullen met de vermelding van de invloed van de slankheidscultus, waarbij zij erop wijzen dat deze invloed niet alleen komt van de modebladen en de vrouwelijke modellen, maar ook van de media in het algemeen, het gezin en de peer group, de voedings- en de cosmeticawereld.

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 6 (doc. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter un considérant relatif à l'influence du culte de la minceur, en précisant que cette influence n'est pas seulement due aux magazines de mode et aux modèles féminins, mais aussi aux médias en général, à la famille, aux pairs, à l'industrie alimentaire et cosmétique.


De heer Laeremans dient tevens amendement nr. 99 in, subsidiair op amendement nr. 98, (stuk Senaat, nr. 5-2232/4), dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 4bis aan te vullen met een bepaling die inhoudt dat de betrokken bevoegdheden alleen kunnen worden uitgeoefend met de meerderheden bedoeld in artikel 72, vierde lid, van de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen.

M. Laeremans dépose aussi l'amendement nº 99, qui est subsidiaire à l'amendement nº 98 (doc. Sénat, nº 5-2232/4) et qui tend à compléter l'article 4bis proposé par une disposition qui implique que les compétences en question ne peuvent être exercées que moyennant les majorités visées à l'article 72, alinéa 4, de la loi spéciale relative aux institutions bruxelloises.


Artikel 10 van de Arbeidsovereenkomstenwet voert een wettelijk vermoeden ten behoeve van de werknemer in, dat alleen door hem kan worden aangevoerd (Cass., 2 december 2002, Arr. Cass., 2002, nr. 649), en dat door de werkgever kan worden omgekeerd onder de in het eerste lid bepaalde voorwaarden; dat wettelijke vermoeden strekt ertoe de werknemer te beschermen tegen het onrechtmatige gebruik van opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd.

L'article 10 de la loi relative aux contrats de travail instaure une présomption légale au profit du travailleur, qui ne peut être invoquée que par lui (Cass., 2 décembre 2002, Pas., 2002, n° 649) et que l'employeur peut renverser dans les conditions établies par l'alinéa 1; cette présomption légale vise à protéger le travailleur contre le recours abusif à des contrats à durée déterminée successifs.


De bepaling die ertoe strekt de beroepsbeoefenaar wiens kwalificatie in de lidstaat van oorsprong toegang geeft tot een werkzaamheid die in de ontvangende lidstaat onder een gereglementeerd beroep met een groter aantal werkzaamheden valt, waarbij dit verschil niet door een compenserende maatregel kan worden overbrugd, in de ontvangende lidstaat alleen toegang te verlenen tot de in de lidstaat van oorsprong uitgeoefende werkzaamheid, schept aanzienlijke problemen.

La disposition selon laquelle, lorsque la profession du demandeur constitue une activité autonome d’une profession couvrant un champ d’activité plus large dans l’État membre d’accueil, et que cette différence ne peut être comblée par une mesure de compensation, le demandeur n’a accès qu’à cette seule activité dans l’État membre d’accueil pose des problèmes notables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen ertoe strekt' ->

Date index: 2023-10-15
w