Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen ethische vragen " (Nederlands → Frans) :

Het klonen ("genetisch kopiëren") van dieren voor landbouwdoeleinden roept niet alleen ethische vragen op, er zijn ook aspecten in verband met de gezondheid en het welzijn van dieren en de keuzevrijheid van de consument aan verbonden. Voor de regelgeving vormt dit een uitdaging voor de lange termijn.

Le clonage (reproduction génétique) d'animaux à des fins agricoles soulève des interrogations en matière de santé et de bien-être des animaux, de choix des consommateurs et d'éthique, et représente en outre un enjeu réglementaire à long terme.


Dit roept niet alleen ethische vragen op, het wijst er ook op een zeer ernstig probleem dat aan de grondslag van dit fenomeen moet liggen.

Outre les questions d'ordre éthique, cela met le doigt sur un très sérieux problème qui doit être à l'origine du phénomène.


Dit roept niet alleen ethische vragen op, het wijst er ook op een zeer ernstig probleem dat aan de grondslag van dit fenomeen moet liggen.

Outre les questions d'ordre éthique, cela met le doigt sur un très sérieux problème qui doit être à l'origine du phénomène.


De praktijk van de vaststelling van de maagdelijkheid roept niet alleen ethische maar ook medische vragen op.

Cette pratique d'authentification de la virginité se heurte à des questions d'ordre éthique, mais aussi à un problème médical.


De praktijk van de vaststelling van de maagdelijkheid roept niet alleen ethische maar ook medische vragen op.

Cette pratique d'authentification de la virginité se heurte à des questions d'ordre éthique, mais aussi à un problème médical.


28. dringt aan op onmiddellijke maatregelen om een financieel kader te scheppen voor onderzoek ter preventie van nieuwe uitbraken, en het klinisch onderzoek en het ontwikkelen van efficiënte geneesmiddelen, klinische proeven en maatregelen tegen niet alleen ebola maar ook andere potentieel epidemische, dodelijke infectieziekten die tot grote aantallen doden in Afrika leiden, te coördineren en te intensiveren en de gegevens betreffende veiligheid en doeltreffendheid van vaccins publiek te maken; onderstreept dat het nodig het is de onderzoeksinspanningen niet te laten verslappen, gezien de noodzaak van voortdurende beheersing van de epid ...[+++]

28. encourage la prise de mesures immédiates en vue de créer un environnement financier propice à la recherche afin de prévenir d'autres épidémies, de coordonner et de renforcer la recherche médicale ainsi que la production de médicaments, les essais cliniques et les politiques, non seulement pour lutter contre le virus Ebola mais également contre d'autres maladies virales mortelles pouvant provoquer des épidémies et étant la cause d'un nombre élevé de décès en Afrique, et de publier les données relatives à la sûreté et à l'efficacité ...[+++]


Ik weet heel goed dat dit onderwerp erg gevoelig ligt, en dat we bij deze grote ethische vragen heel omzichtig te werk moeten gaan. Daarom wil ik nogmaals in alle helderheid zeggen dat we met deze verordening alleen maar willen garanderen dat de patiënten veilige en werkzame geneesmiddelen krijgen.

Je suis parfaitement conscient que nous abordons ici un sujet particulièrement délicat, et nous devons agir avec une grande délicatesse lorsque l’on aborde des enjeux éthiques aussi importants que ceux-ci, et permettez-moi donc de dire une nouvelle fois très clairement que notre unique intention, par ce règlement, est de faire en sorte que les patients obtiennent des médicaments sûrs et efficaces.


Het centrum had de situatie al geanalyseerd en een brief gestuurd naar de heer Michael O'Leary om hem te melden welk juridisch kader op Ryanair van toepassing is, hem duidelijk te maken dat de voorgenomen maatregel niet alleen op menselijk en ethisch vlak onaanvaardbaar is, maar ook strijdig is met onze wetgeving, en om hem te vragen van dergelijke duistere plannen af te zien.

Celui-ci avait déjà analysé la situation et envoyé une lettre à M. Michael O'Leary pour lui expliquer le cadre juridique applicable à Ryanair, lui dire que la mesure envisagée est non seulement inacceptable sur le plan humain et éthique, mais aussi illégale sur le plan juridique, et lui demander de renoncer à ses sombres projets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen ethische vragen' ->

Date index: 2021-11-15
w