Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen geacht zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd

les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés


Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— te voorzien dat, indien de termijn inzake de beslissing niet nageleefd is, de uitgaansvergunning en het penitentiair verlof alleen geacht zullen worden te zijn toegestaan indien de directeur hierover een gunstig advies heeft gegeven.

— de prévoir que si le délai relatif à la décision n'est pas respecté, la permission de sortie et le congé pénitentiaire ne seront réputés avoir été octroyés que si le directeur a rendu un avis favorable sur la question.


— te voorzien dat, indien de termijn inzake de beslissing niet nageleefd is, de uitgaansvergunning en het penitentiair verlof alleen geacht zullen worden te zijn toegestaan indien de directeur hierover een gunstig advies heeft gegeven.

— de prévoir que si le délai relatif à la décision n'est pas respecté, la permission de sortie et le congé pénitentiaire ne seront réputés avoir été octroyés que si le directeur a rendu un avis favorable sur la question.


Alleen de vragen die door de commissie voldoende gewichtig worden geacht, zullen aan het slot van een vergadering van de provincieraad beantwoord worden.

Seules les questions jugées suffisamment importantes par la commission recevront une réponse à l'issue d'une séance du conseil provincial.


Alleen de vragen die door de commissie voldoende gewichtig worden geacht, zullen aan het slot van een vergadering van de provincieraad beantwoord worden.

Seules les questions jugées suffisamment importantes par la commission recevront une réponse à l'issue d'une séance du conseil provincial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
'Het is onmogelijk om hier je stem uit te brengen, je kunt niet stemmen voor één bepaalde partij, zoals je wettelijk geacht wordt te doen: ze hebben twee verkiezingsemblemen samengevoegd .het valt nog af te wachten .het zou erop kunnen uitdraaien dat je gedwongen wordt om gewapend achter deze varkens, deze Romeinse centralisten aan te gaan .om dit tuig, dat de verkiezingen probeert tegen te houden, neer te leggen .wat ze gedaan hebben, is dat ze op de stembiljetten twee partijemblemen hebben samengevoegd, zodat wanneer je voor één van beide stemt, je automatisch ook voor de andere stemt .dus ze hebben niet ...[+++]

" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait que, si vous votez pour l'un, vous votez automatiquement pour l'autre aussi .ainsi, en plus de truquer le ...[+++]


Ik weet dat de geachte afgevaardigde zich continu en hartstochtelijk inzet voor de bestrijding van onrechtvaardigheid, niet alleen in eigen land, maar ook elders en ik kan haar verzekeren dat wij vastbesloten zijn de inspanningen van het partnerschap te ondersteunen op de manier die ik zojuist heb beschreven. Dit zullen we niet alleen doen via de inspanningen van het ministerie van Ontwikkelingssamenwerking waarop zij in haar vraag ...[+++]

Je puis assurer à l’honorable députée, qui est - je le sais - fermement et passionnément engagée dans la lutte contre l’injustice, non seulement chez elle, mais aussi à l’étranger, que nous sommes déterminés à soutenir les efforts du partenariat que je viens de décrire, surtout grâce aux efforts du département du développement international qu’elle a soulignés dans sa question, mais aussi en encourageant d’autres États membres à jouer le rôle important qui leur incombe et à apporter une contribution essentielle de l’Union européenne, plus la Norvège, afin de relever un défi v ...[+++]


Aangezien dit verslag slechts een beperkt aantal pagina's mag tellen kan hier geen sprake zijn van een gedetailleerde analyse en zullen op basis van de beschikbare gegevens alleen enkele aspecten die van essentieel belang worden geacht aan bod komen.

La limitation du nombre de pages du présent rapport ne permet pas une analyse détaillée, et l'on ne pourra évoquer que certains aspects considérés comme essentiels, sur la base des informations disponibles.


Gebruikte batterijen en accu's die in overeenstemming met Verordening (EEG) nr. 259/93, Verordening (EG) nr. 1420/1999 van de Raad van 29 april 1999 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de overbrenging van bepaalde soorten afvalstoffen naar een anatal niet OESO-landen en Verordening (EG) nr. 1547/1999 van de Commissie van 12 juli 1999 tot vaststelling van de controleprocedures, overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad, die moeten worden toegepast voor de overbrenging van bepaalde soorten afvalstoffen naar bepaalde landen waarvoor besluit C(92)39 definitief van de OESO niet geldt naar bestemmingen buiten de Gemeenschap worden uitgevoerd, ...[+++]alleen worden geacht bij te dragen tot de naleving van de verplichtingen, respectievelijk verwezenlijking van de streefcijfers van de artikelen 11, 18 en 19 van deze richtlijn, indien de uitvoerder verklaart dat de behandeling en/of recycling hebben plaatsgevonden in omstandigheden die aan de eisen van deze richtlijn beantwoorden.

Les piles et accumulateurs exportés hors de la Communauté conformément au règlement (CEE) n° 259/93, au règlement (CE) n° 1420/1999 du Conseil du 29 avril 1999 établissant les règles et procédures communes applicables aux transferts de certains types de déchets et au règlement (CE) n° 1547/1999 de la Commission du 12 juillet 1999 déterminant les procédures de contrôle à appliquer, conformément au règlement (CEE) n° 259/93 du Conseil, au transfert de certains types de déchets vers certains pays non soumis à la décision C (92) 39 final de l'OCDE , ne sont comptabilisés aux fins des objectifs et obligations visés aux articles 11, 18 et 19 d ...[+++]


46. is van oordeel dat, indien zulks nodig wordt geacht, in onderling overleg tussen de Raad en het Parlement en op voorstel van de Commissie gebruik kan worden gemaakt van mederegulering of zelfregulering, maar wijst erop dat mederegulering gebaseerd moet zijn op een wetgevingsbesluit, overeenkomstig het voorstel van de Commissie; deze vormen van regulering zullen een aanvullend karakter hebben en zullen het wetgevingsproces niet vervangen; zij mogen alleen gebruikt ...[+++]

46. estime qu'il conviendra, dans les cas où cela sera jugé utile, de recourir, par un accord entre le Conseil et le Parlement et sur proposition de la Commission, à la corégulation et à l'autorégulation, rappelant que la corégulation sera fondée sur un acte législatif, suivant la proposition de la Commission; estime que ces procédures auront un rôle complémentaire et non de substitution par rapport au processus législatif et qu'elles devront être utilisées après référence dans l'acte législatif de base;


Verder zullen, zoals het geachte lid zelf aanstipt, via het oprichten van lokale coördinatiegroepen drugs (actiepunt 4.4.1), lokale netwerken en zorgcircuits worden gevormd, die de organisatie van de plaatselijke verslavingszorg alleen maar kunnen verbeteren en de efficiëntie ervan verhogen.

Par ailleurs, comme l'honorable membre l'a déjà souligné elle-même, grâce à la création de groupes locaux de coordination en matière de drogues (point 4.4.1), seront constitués des réseaux et des circuits de soins locaux qui ne peuvent qu'améliorer l'organisation locale des soins offerts aux toxicomanes et augmenter leur efficacité.




D'autres ont cherché : alleen geacht zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen geacht zullen' ->

Date index: 2024-06-25
w