Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen gevolgen gehad » (Néerlandais → Français) :

De belasting van niet alleen het trans-Europese netwerk van hoofdwegen, maar ook de regionale infrastructuur en de binnensteden door het verkeer van zware vrachtwagens en personenwagens heeft tot een hoge mate van congestie geleid en heeft ernstige gevolgen gehad voor het milieu en de dagelijkse levensomstandigheden van miljoenen Europese burgers.

La pression exercée par la forte densité du trafic poids lourds et voitures particulières, non seulement sur les principaux axes du réseau transeuropéen, mais aussi sur les infrastructures régionales et dans les villes, s'est traduite par un niveau élevé d'encombrements et par des répercussions notables sur l'environnement et les conditions de vie de millions de citoyens européens.


De poging om de vaarbewijzenrichtlijn in het kader van NAIADES I te herzien, was alleen gericht op de erkenning van vaarbewijzen en heeft geen ingrijpende economische en sociale gevolgen gehad.

La tentative de révision de cette directive dans le cadre du programme NAIADES I mettait l'accent sur la reconnaissance des certificats des seuls capitaines et n'a pas eu d'incidences économiques et sociales significatives.


De recente ebola-epidemie is niet alleen een verwoestende crisis voor de getroffen West-Afrikaanse landen geweest, maar heeft ook aanzienlijke gevolgen gehad voor Europa.

La récente épidémie d’Ebola a non seulement été une crise dévastatrice pour les pays d’Afrique de l’Ouest touchés, mais elle a aussi eu des répercussions importantes pour l’Europe.


Deze gebeurtenis – waarvoor uiteraard niemand verantwoordelijk kan worden gesteld – heeft niet alleen voor de passagiers, maar ook voor alle Europese luchtvaartmaatschappijen negatieve gevolgen gehad.

Cet événement, qui n’est évidemment la faute de personne, a eu des répercussions négatives pour les passagers et l’ensemble des compagnies aériennes européennes.


Dat heeft immense gevolgen gehad: verlies aan mensenlevens (elf dodelijke slachtoffers alleen al deze zomer), teruggang in economische activiteit en milieuschade, met name door oprukkende woestijnvorming. Zo is in het laatste decennium jaarlijks circa 400 000 hectare Europees bos verloren gegaan.

Ils ont causé des dommages immenses en matière de pertes humaines (11 personnes sont décédées rien que cet été), de réduction de l’activité économique et de dégradation environnementale, particulièrement en raison d’une désertification accrue. En effet, quelque 400 000 hectares de forêts européennes disparaissent chaque année depuis dix ans.


De bevordering van publiek-private partnerschappen op het gebied van elementaire diensten heeft niet alleen tot positieve resultaten geleid; in sectoren als water en waterzuivering hebben zij vaak negatieve gevolgen gehad voor de arme bevolking.

La promotion des partenariats public/privé dans des services essentiels a produit des résultats mitigés et a eu souvent un impact négatif sur les catégories pauvres dans des secteurs comme l'alimentation en eau et l'hygiène.


De veiligheidsproblemen die zich vooral na 11 september voordoen, hebben overigens niet alleen negatieve gevolgen gehad.

Par ailleurs, les questions de sécurité qui se posent surtout depuis le 11 septembre ne semblent pas avoir engendré que des conséquences négatives.


De aanslagen van 11 september 2001 hebben niet alleen gevolgen gehad voor een aantal van de hierboven beschreven instrumenten, maar ook geleid tot de oprichting van Eurojust [65], het justitieel samenwerkingsteam van de Europese Unie. Eurojust is een EU-orgaan dat de coördinatie van onderzoek en vervolging in de lidstaten en de samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten moet verbeteren.

Outre l'incidence qu'ils ont eue sur plusieurs des instruments décrits ci-dessus, les attentats terroristes du 11 septembre 2001 ont conduit à la création, en 2002, de l' unité de coopération judiciaire de l'Union européenne (Eurojust)[65]. Eurojust est un organe de l'UE dont l'objectif est d'améliorer la coordination des enquêtes et des poursuites dans les États membres et de renforcer la coopération entre les autorités nationales compétentes.


De aanslagen van 11 september 2001 hebben niet alleen gevolgen gehad voor een aantal van de hierboven beschreven instrumenten, maar ook geleid tot de oprichting van Eurojust [65], het justitieel samenwerkingsteam van de Europese Unie. Eurojust is een EU-orgaan dat de coördinatie van onderzoek en vervolging in de lidstaten en de samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten moet verbeteren.

Outre l'incidence qu'ils ont eue sur plusieurs des instruments décrits ci-dessus, les attentats terroristes du 11 septembre 2001 ont conduit à la création, en 2002, de l' unité de coopération judiciaire de l'Union européenne (Eurojust)[65]. Eurojust est un organe de l'UE dont l'objectif est d'améliorer la coordination des enquêtes et des poursuites dans les États membres et de renforcer la coopération entre les autorités nationales compétentes.


Niet alleen op het gebied van de herstructurering van bepaalde gevoelige sectoren, zoals de scheepsbouw, maar ook wat betreft de privatisering van bedrijven die tot dusverre in handen van de overheid zijn geweest, heeft het toetredingsproces van Malta echter ook voor de Europese partners van dat land gunstige gevolgen gehad.

Non seulement pour ce qui est de la restructuration de certains secteurs sensibles comme les chantiers navals, mais aussi pour ce qui est de la privatisation des monopoles d'État, le processus d'adhésion a eu des conséquences favorables pour Malte comme pour ses partenaires européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen gevolgen gehad' ->

Date index: 2021-12-25
w