Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maar dezelfde mogelijkheden krijgt " (Nederlands → Frans) :

Het biedt alleen maar beperkte mogelijkheden die niet beantwoorden aan de strategie van de NMBS, noch aan de treinreis van de toekomst.

Il n'offre que des possibilités limitées qui ne correspondent pas à la stratégie de la SNCB et au voyage en train du futur.


Men opent alleen maar enkele mogelijkheden op een aantal punten, zonder de zaak duidelijk te regelen.

On se contente, sur une série de points, d'ouvrir des possibilités sans régler clairement la question.


Men opent alleen maar enkele mogelijkheden op een aantal punten, zonder de zaak duidelijk te regelen.

On se contente, sur une série de points, d'ouvrir des possibilités sans régler clairement la question.


Er zal dus 15 % personeel meer aangeworven moeten worden om alleen maar dezelfde dienstverlening aan te bieden als vroeger en een efficiënte wijkpolitiedienst te waarborgen.

Il faudra donc embaucher 15 % de personnel en plus pour assurer simplement le même service qu'auparavant et garantir une police de proximité efficace.


2. Ik kan de verschillende overheden die aan de operatoren verkeersgegevens opvragen, alleen maar aanmoedigen om overleg te plegen om dezelfde of soortgelijke formulieren te gebruiken.

2. Je ne peux qu'encourager les différentes autorités demandant des données de trafic aux opérateurs à se concerter pour utiliser les mêmes formulaires ou des formulaires similaires.


De discussie op Belgisch niveau over de mogelijkheden waarover ons land beschikt om zich bij deze gelegenheid op een positieve manier op het internationale toneel te profileren kan dan ook alleen maar aangemoedigd worden.

Une réflexion au niveau belge sur les possibilités dont notre pays dispose peut dès lors être utilement encouragée.


Omdat cholesterol ook hart- en vaatziekten kan veroorzaken, krijgt het alleen maar negatieve eigenschappen toegedicht.

En raison du risque de maladies cardiovasculaires qu'il implique, on attribue souvent au cholestérol des propriétés négatives.


Het concept van de gelijkheid van vrouwen en mannen gaat uit van de waarborg dat elke burger niet alleen dezelfde rechten geniet, maar tevens dezelfde kansen krijgt om zijn of haar ambities ten volle te verwezenlijken en op die manier bij te dragen tot de ontwikkeling van de maatschappij.

Le principe de l'égalité entre les femmes et les hommes est de garantir que tout citoyen non seulement jouit des mêmes droits mais bénéficie également des mêmes opportunités de réaliser pleinement ses ambitions et de contribuer ainsi au développement de la société.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage ...[+++]


Tegenover de opvatting dat euthanasie alleen maar kan als alle andere mogelijkheden zijn uitgeput, als alles gedaan is om aan stervende mensen verzorging, hulp, bijstand en verlichting te bieden, tegenover de visie op euthanasie als ultimum remedium, als een uitzonderlijke grensoverschrijdende handeling, staat de visie die euthanasie aanbiedt als één van de opties niet alleen voor terminaal zieken, maar ook voor wie de ziekte nog niet levensbedreigend is, niet alleen voor wie fysiek veel te lijden heeft, maar ook ...[+++]

À la conception considérant l'euthanasie comme seulement possible lorsque toutes les possibilités sont épuisées, comme un remède ultime, s'oppose la vision présentant l'euthanasie comme une des options s'offrant non seulement aux patients en phase terminale mais aussi aux personnes dont la vie n'est pas encore menacée par la maladie, non seulement à eux qui endurent de grandes souffrances physiques mais aussi à ceux qui éprouvent une lassitude mentale ou psychique de vivre, non seulement aux patients réclamant la mort de manière consciente et lucide mais aussi à quiconque a estimé au préalable que certaines situations étaient invivables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maar dezelfde mogelijkheden krijgt' ->

Date index: 2023-04-06
w