Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen maatregelen weten " (Nederlands → Frans) :

Attitudes - Een correcte perceptie hebben van zijn verantwoordelijkheden, zowel ten aanzien van de Dienst Enquêtes P als ten aanzien van het Vast Comité P en de gerechtelijke autoriteiten; - Zin voor dienstverlening hebben; - Voortdurend verbeteren van eigen functioneren en van de werking van de organisatie, door bereid te zijn om te leren en mee te groeien met veranderingen, en door te anticiperen, via structurele maatregelen, op toekomstige uitdagingen, probleemstellingen of tendensen; - Innovatief denken : bestaande concepten en werkmethoden, tradities en gewoontes ter discussie durven te stellen en permanent streven naar nieuwe mo ...[+++]

Attitudes - Avoir une correcte perception de ses responsabilités tant à l'égard du Service d'enquêtes P que du Comité permanent P et des autorités judiciaires; - Etre animé d'un esprit de service; - Améliorer de manière continue son propre fonctionnement et le travail de l'organisation en étant disposé à apprendre et à progresser avec les changements et en anticipant, via des mesures structurelles, sur les défis, les problèmes ou les tendances futurs; - Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues et tendre en permanence vers de nouvelles possibilités et de solutions novatrices; - Rechercher en permanence le partenariat et s'attacher à l'ori ...[+++]


De NMBS laat mij weten dat ze bijzondere aandacht wil besteden aan het onthaal van personen met een handicap. Wanneer een andersvalide niet alleen kan reizen, voorzien de huidige algemene vervoersvoorwaarden in maatregelen zoals de dienst "B for You" en de kaart "kosteloze begeleider".

La SNCB m'informe qu'elle entend accorder une attention particulière à l'accueil des personnes en situation de handicap Si une personne handicapée est incapable de voyager seule, les conditions générales de transport actuelles prévoient des mesures telles que le service "B for You" et la carte "accompagnateur gratuit".


Elk lid van de politiediensten dat, ofwel willens en wetens persoonsgegevens of informatie achterhoudt die van belang zijn voor de uitoefening van de strafvordering of persoonsgegevens of informatie van bestuurlijke politie die aanleiding kunnen geven tot het nemen van maatregelen die noodzakelijk zijn voor de bescherming van personen, van de openbare veiligheid of van de openbare gezondheid achterhoudt, ofwel willens en wetens nalaat de A.N.G. te voeden overeenkomstig artikel 44/7, zal worden gestraft met een gevangenisstraf van één ...[+++]

Tout membre des services de police qui, soit retient sciemment et volontairement des données à caractère personnel ou des informations présentant un intérêt pour l'exécution de l'action publique ou des données à caractère personnel ou des informations de police administrative qui peuvent donner lieu à la prise de mesures indispensables à la protection des personnes, à la sécurité publique ou à la santé publique, ou soit s'abstient sciemment et volontairement d'alimenter la B.N.G. conformément à l'article 44/7 sera puni d'un emprisonnement d'un mois à six mois et d'une amende de vingt-six à cinq cents euros, ou d'une de ces peines seuleme ...[+++]


- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ...[+++]

- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération é ...[+++]


- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ...[+++]

- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération é ...[+++]


We moeten niet alleen maatregelen weten te nemen maar ook kunnen garanderen dat de burgers van Europa weten en begrijpen waar wij mee bezig zijn.

Nous ne devons pas nous contenter de prendre des mesures, nous devons également veiller à que les citoyens européens sachent et comprennent ce que nous faisons.


Het strategisch energierapport dat de Commissie in januari uitgebracht heeft, bewijst dat alleen een energiebeleid dat rekening houdt met alle drie deze hoekstenen de uitdagingen het hoofd zal weten te bieden waar de Unie voor gesteld is. Daarom maken wij ons hard voor een bundel maatregelen die alleen samen effect sorteren.

Il apparaît clairement dans le rapport stratégique sur l’énergie, présenté en janvier par la Commission, que seule une politique énergétique intégrant les trois aspects de cet objectif triangulaire sera à la hauteur des défis auxquels l’UE doit faire face.


Het strategisch energierapport dat de Commissie in januari uitgebracht heeft, bewijst dat alleen een energiebeleid dat rekening houdt met alle drie deze hoekstenen de uitdagingen het hoofd zal weten te bieden waar de Unie voor gesteld is. Daarom maken wij ons hard voor een bundel maatregelen die alleen samen effect sorteren.

Il apparaît clairement dans le rapport stratégique sur l’énergie, présenté en janvier par la Commission, que seule une politique énergétique intégrant les trois aspects de cet objectif triangulaire sera à la hauteur des défis auxquels l’UE doit faire face.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik vind dat we alleen iets aan het probleem met de broeikasgassen kunnen doen door niet alleen gebruik te maken van hernieuwbare energiebronnen maar ook van kernenergie en energiebesparing. De indiener van de vraag wil echter weten welke maatregelen worden genomen om windkracht, golf- en getijdenenergie te stimuleren en of deze nieuwe initiatieven worden tegengewerkt door de olie-industrielobby. Ik zou wel eens willen weten welke maa ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, je pense moi aussi que la seule manière de faire face à l’effet de serre est de recourir non seulement aux énergies renouvelables, mais aussi à l’énergie nucléaire et aux mesures d’économie d’énergie. Toutefois, si l’honorable parlementaire demande ce qu’il conviendrait de faire pour promouvoir la production d’électricité à partir de l’énergie éolienne, houlomotrice et marémotrice, et s’enquiert de savoir si ces initiatives nouvelles sont entravées par le lobby pétrolier, j’ai envie de vous demander quelles initiatives sont mises en œuvre dans le secteur nucléaire et si ces initiatives sont entravées par le ...[+++]


Ik wil geen vragen stellen die alleen lokaal belang hebben of tot de bevoegdheid van de politiechef van Bergen behoren, maar zou graag weten welke maatregelen de federale politie genomen heeft om de technische bagage van deze brigade niet verloren te laten gaan.

Je n'ai pas l'intention de vous interroger sur des questions d'intérêt local ni sur ce qui relève des pouvoirs du chef de la police de Mons mais j'aimerais savoir quelles sont les mesures prises par la police fédérale pour ne pas perdre l'acquis technique de cette brigade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen maatregelen weten' ->

Date index: 2021-10-10
w