Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen mogen dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkel ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze voorwaarden houden in dat dergelijke embryo's alleen mogen dienen voor het in kweek brengen van embryonale cellen voor transplantaties bij de mens.

Ces conditions impliquent que de tels embryons ne peuvent servir qu'à des fins de culture de cellules embryonnaires en vue de transplantations chez l'homme.


Deze voorwaarden houden in dat dergelijke embryo's alleen mogen dienen voor het in kweek brengen van embryonale cellen voor transplantaties bij de mens.

Ces conditions impliquent que de tels embryons ne peuvent servir qu'à des fins de culture de cellules embryonnaires en vue de transplantations chez l'homme.


Daarenboven bepaalt artikel 122, WEC, § 5 dat de betreffende persoonsgegevens die dienen voor marketingdoeleinden alleen mogen worden verwerkt door personen die in opdracht van de operator belast zijn met de marketing van de eigen elektronische communicatiediensten.

De plus, l'article 122, LCE, § 5 stipule que les données à caractère personnel en question servant à des fins de marketing ne peuvent être traitées que par les personnes chargées par l'opérateur du marketing des services de communications électroniques propres.


c) tijdelijke schorsingen op grond van dit artikel mogen alleen dienen ter bescherming van de financiële belangen van de betrokken partij.

c) les suspensions temporaires prévues par le présent article ne peuvent aller au-delà de ce qui est nécessaire pour protéger les intérêts financiers de la partie concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de gegevens mogen alleen worden gebruikt door gerechtelijke en politionele overheden, diensten en instanties die een taak of functie uitvoeren binnen het geheel van de doeleinden waarin is voorzien in dit Verdrag, meer bepaald in artikel 2 en 3. De Verdragsluitende Partijen dienen de lijst van de gebruikers uit te wisselen.

b) les données ne peuvent être utilisées que par les autorités judiciaires et policière, les services et instances qui assurent une tâche ou remplissent une fonction dans le cadre des fins visées dans la présente Convention et plus particulièrement les articles 2 et 3.


18. beseft dat sommige mensen alleen maar toegang hebben tot trage en lagecapaciteitsbreedband; is van mening dat dergelijke verbindingen niet de plaats mogen innemen van of als vervangingsmiddel mogen dienen voor nieuwe hogesnelheidsverbindingen; dringt erop aan dat geen enkel geografisch gebied of sociaal-economische groep de voor nieuwe, snellere technologie benodigde investeringen mogen worden ontzegd alleen maar omdat zij re ...[+++]

18. reconnaît que certaines personnes n'ont accès qu'à l'Internet à vitesse lente et à faible capacité; estime que ces connexions ne devraient pas constituer un pis-aller ni se substituer à des vitesses de connexion plus rapides et plus récentes; insiste pour qu'aucune zone géographique ni aucun groupe socio-économique ne se voie refuser des investissements dans des technologies plus récentes et plus rapides au seul motif qu'un accès Internet de moindre qualité leur est déjà offert;


19. beseft dat sommige mensen alleen maar toegang hebben tot trage en lagecapaciteitsbreedband; is van mening dat dergelijke verbindingen niet als vervangingsmiddel mogen dienen voor nieuwe hogesnelheidsverbindingen; dringt erop aan dat geen enkel geografisch gebied of sociaal-economische groep de voor nieuwe, snellere technologie benodigde investeringen mogen worden ontzegd alleen maar omdat zij reeds toegang hebben tot verbindingen van lagere kwaliteit;

19. reconnaît que certaines personnes n'ont accès qu'à une large bande à vitesse lente et à faible capacité; estime que ces connexions ne devraient pas être considérées comme un substitut adéquat à des connexions plus récentes et plus rapides; insiste pour qu'aucune zone géographique ni aucun groupe socio-économique ne se voie refuser des investissements dans des technologies plus récentes et plus rapides au seul motif qu'un accès à une connexion de moindre qualité leur est déjà offert;


19. beseft dat sommige mensen alleen maar toegang hebben tot trage en lagecapaciteitsbreedband; is van mening dat dergelijke verbindingen niet als vervangingsmiddel mogen dienen voor nieuwe hogesnelheidsverbindingen; dringt erop aan dat geen enkel geografisch gebied of sociaal-economische groep de voor nieuwe, snellere technologie benodigde investeringen mogen worden ontzegd alleen maar omdat zij reeds toegang hebben tot verbindingen van lagere kwaliteit;

19. reconnaît que certaines personnes n'ont accès qu'à une large bande à vitesse lente et à faible capacité; estime que ces connexions ne devraient pas être considérées comme un substitut adéquat à des connexions plus récentes et plus rapides; insiste pour qu'aucune zone géographique ni aucun groupe socio-économique ne se voie refuser des investissements dans des technologies plus récentes et plus rapides au seul motif qu'un accès à une connexion de moindre qualité leur est déjà offert;


H. overwegende dat de toezeggingen die Europa ten aanzien van Latijns-Amerika doet niet alleen economische belangen mogen dienen, maar ook moeten zijn ingegeven door de culturele, historische en taalkundige banden tussen beide regio's,

H. considérant que l'engagement de l'Europe envers l'Amérique latine ne doit pas uniquement être contracté en fonction d'intérêts économiques, mais qu'il doit également tenir compte des aspects culturels et historiques, y compris linguistiques, entre les deux régions,


Teneinde te voorkomen dat het huidige niveau van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer wordt aangetast, dienen de lidstaten niettemin het recht te hebben nationale stelsels in stand te houden waarbij dergelijke oproepen alleen mogen worden gericht aan abonnees en gebruikers die vooraf toestemming hebben gegeven.

Afin de ne pas abaisser les niveaux existants de protection de la vie privée, il conviendrait néanmoins que les États membres soient autorisés à maintenir en vigueur les systèmes nationaux et à n'autoriser que les appels destinés à des abonnés ou utilisateurs qui ont donné leur consentement préalable.




D'autres ont cherché : alleen mogen dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen mogen dienen' ->

Date index: 2023-06-24
w