Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Antireactiviteit
BNIV
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
DNFI
Negatieve reactiviteit
Negatieve verklaring
Spel met alleen negatieve uitkomsten
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen negatieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spel met alleen negatieve uitkomsten

jeu à somme négative


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


Antireactiviteit | Negatieve reactiviteit

antiréactivité




Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. benadrukt dat het Verdrag de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel vrij laat om hun eigen vennootschapsbelastingtarieven en belastingrondslag vast te stellen totdat er overeenkomstig het Verdrag sterkere maatregelen inzake fiscale convergentie worden overeengekomen; benadrukt echter ook dat door de al te complexe regels van de nationale belastingstelsels en door de verschillen tussen deze stelsels achterpoortjes ontstaan die door multinationals worden gebruikt voor agressieve belastingplanning, hetgeen leidt tot grondslaguitholling, winstverschuiving, een "race to the bottom" en uiteindelijk een suboptimaal economisch resultaat; onderstreept dat dit soort belastingontwijking voor alle nationale begrotingen samen een ...[+++]

5. insiste sur le fait que, tant que des mesures plus décisives en matière de convergence fiscale n'auront pas été adoptées conformément au traité, celui-ci, conformément au principe de subsidiarité, permet aux États membres de fixer leurs propres taux d'imposition des sociétés et leur base d'imposition; souligne, toutefois, que la complexité excessive des règles des systèmes fiscaux nationaux, associée aux divergences entre ces systèmes, crée des failles qui sont exploitées par les multinationales à des fins de planification fiscale agressive, engendrant une érosion de la base d'imposition, des transferts de bénéfices, un nivellement par le bas et, pour finir, des résultats économiques peu satisfaisants; insiste sur le fait que ce type d ...[+++]


Zonder wederzijdse toegevingen kan er immers geen resultaat worden geboekt. Hij stelt vast dat de heer Pieters, namens de N-VA, niet alleen negatieve zaken heeft gezegd.

Il constate d'ailleurs que M. Pieters, au nom de la N-VA, n'a pas dit que des choses négatives.


Een verantwoord beleid in beide sectoren bestaat er volgens hem in dat via een geheel van maatregelen aan een mentaliteitswijziging wordt gewerkt en dat men niet tracht zand in de ogen te strooien via spectaculaire verbodsbepalingen die alleen negatieve gevolgen hebben.

L'intervenant estime que, si l'on souhaite pouvoir mener une politique efficace dans les deux secteurs en question, il faut oeuvrer par toute une série de mesures ­ un changement des mentalités ­ et ne pas jeter de la poudre aux yeux des gens en instaurant des interdictions spectaculaires ne pouvant avoir que des conséquences négatives.


Gezien de verschillen tussen de paritaire comités neemt dit antwoord niet alleen (negatieve) loonindexaties van begin 2010 in rekening, maar ook deze vanaf augustus 2008, aangezien vanaf die periode de index van de consumptieprijzen daalde als gevolg van de financiële crisis.

Vu les différences entre les commissions paritaires, la présente réponse prend non seulement en compte les indexations (négatives) des salaires de début 2010, mais également celles à partir d’août 2008, étant donné qu’à partir de cette période, l’indice des prix à la consommation a baissé suite à la crise financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient tevens het probleem van “hersenverkwisting” te signaleren bestaande uit het dwingen van gekwalificeerde en competente jongeren om te werken ver beneden hun potentiële mogelijkheden, wat niet alleen negatieve maatschappelijke gevolgen heeft, maar ook psychologische consequenties voor de jongeren zelf.

Il convient également d'attirer l'attention sur le problème du "gaspillage des cerveaux" qui contraint les jeunes qualifiés et compétents à occuper des postes pour lesquels ils sont surqualifiés, ce qui entraîne pour eux un préjudice non seulement sur le plan social mais également au niveau psychologique.


E. overwegende dat artikel 3 van het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens de lidstaten niet alleen negatieve verplichtingen oplegt, zoals een verbod op het onderwerpen van gedetineerden aan onmenselijke en vernederende behandeling, maar ook positieve verplichtingen, in die zin dat zij ervoor moeten zorgen dat de detentieomstandigheden in overeenstemming zijn met de menselijke waardigheid en dat er een diepgaand en effectief onderzoek moet worden ingesteld wanneer deze rechten worden geschonden;

E. considérant que l'article 3 de la CEDH et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme imposent non seulement aux États membres des obligations négatives, en leur interdisant de soumettre les détenus à des traitements inhumains ou dégradants, mais également des obligations positives, en leur commandant de veiller à ces que les conditions carcérales soient compatibles avec la dignité humaine et de procéder à des enquêtes exhaustives et efficaces en cas de violation de ces droits;


E. overwegende dat artikel 3 van het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens de lidstaten niet alleen negatieve verplichtingen oplegt, zoals een verbod op het onderwerpen van gedetineerden aan onmenselijke en vernederende behandeling, maar ook positieve verplichtingen, in die zin dat zij ervoor moeten zorgen dat de detentieomstandigheden in overeenstemming zijn met de menselijke waardigheid en dat er een diepgaand en effectief onderzoek moet worden ingesteld wanneer deze rechten worden geschonden;

E. considérant que l'article 3 de la CEDH et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme imposent non seulement aux États membres des obligations négatives, en leur interdisant de soumettre les détenus à des traitements inhumains ou dégradants, mais également des obligations positives, en leur commandant de veiller à ces que les conditions carcérales soient compatibles avec la dignité humaine et de procéder à des enquêtes exhaustives et efficaces en cas de violation de ces droits;


De veiligheidsproblemen die zich vooral na 11 september voordoen, hebben overigens niet alleen negatieve gevolgen gehad.

Par ailleurs, les questions de sécurité qui se posent surtout depuis le 11 septembre ne semblent pas avoir engendré que des conséquences négatives.


Dat de dienstverlening wordt ingekrompen, zal niet alleen negatieve gevolgen hebben op persoonlijk vlak of op dat van de economie en de mobiliteit. Ook de goede relaties binnen het Nederlandse taal-en cultuurgebied komen wellicht onder druk te staan.

Cette réduction du service aura des effets négatifs pour les voyageurs, non seulement sur le plan personnel ou en termes d'économie et de mobilité, mais aussi quant aux bonnes relations au sein de la région de langue et de culture néerlandaises.


We moeten ons ervoor hoeden alleen negatieve begrippen te gebruiken als de veroudering van de bevolking of het probleem van de leeftijdscurve.

Nous devons nous garder d'utiliser seulement des concepts négatifs, comme le vieillissement de la population ou le problème de la courbe des âges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen negatieve' ->

Date index: 2024-05-08
w