Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen om gaat welke stoffen " (Nederlands → Frans) :

Met behoud van de toepassing van het Veldwetboek, het Bosdecreet van 13 juni 1990 en het decreet Natuurbehoud van 21 oktober 1997, is de verbranding in open lucht van welke stoffen ook verboden, behalve als het gaat om : 1° het maken van vuur in open lucht in bos- en natuurgebieden, als beheermaatregel wanneer afvoer of verwerking ter plaatse van het biomassa-afval niet mogelijk is.

Sans préjudice de l'application du Code rural, du Décret forestier du 13 juin 1990 et du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, l'incinération à l'air libre de substances, quelles qu'elles soient, sont également interdites, sauf dans les cas suivants : 1° le feu en plein air dans des espaces forestiers et naturels, allumé comme mesure de gestion lorsque le traitement sur place des déchets de biomasse n'est pas possible.


De relevante delen van punt 2.7 zijn van toepassing; d) voldoende aandacht wordt besteed aan het risico van vermoeiing ten gevolge van trillingen in de pijpen; e) wanneer het gaat om stoffen uit groep I er passende voorzieningen worden getroffen om aftakleidingen, die wegens hun afmetingen aanzienlijke risico's met zich brengen, af te sluiten; f) het risico van onbedoeld ledigen tot een minimum wordt beperkt; op een vast onderdeel van de aftakleiding moet duidelijk worden aangegeven welke ...[+++]

Les dispositions pertinentes du point 2.7 sont applicables; d) que le risque de fatigue dû aux vibrations dans les tuyaux est correctement pris en compte; e) que, lorsque la tuyauterie contient des fluides du groupe 1, des moyens appropriés sont prévus pour isoler les tuyauteries d'expédition qui présentent des risques significatifs du fait de leur dimension; f) que le risque de vidange intempestif est réduit au minimum; les points d'expédition doivent comporter, sur leur partie fixe, l'indication claire du fluide contenu; g) que l'emplacement et le trajet des tuyauteries et des conduites souterraines sont au moins enregistrés dans ...[+++]


We hebben ook gezegd dat het er niet alleen om gaat welke stoffen er op de markt komen, maar ook om hoe ze gebruikt worden.

Nous avons dit aussi qu’il n’est pas seulement question des substances mises sur le marché, mais aussi de la manière de les utiliser.


Het voorstel is evenredig en gaat niet verder dan nodig is om de doelstellingen te bereiken omdat het alleen betrekking heeft op nieuwe psychoactieve stoffen die op EU-niveau zorgen baren en omdat het een genuanceerde, graduele benadering bevat voor maatregelen die in een juiste verhouding staan tot de reële gevaren van stoffen.

La proposition est proportionnée et n’excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs visés parce qu’elle ne concerne que les nouvelles substances psychoactives qui suscitent des préoccupations au niveau de l’UE et qu’elle définit une approche graduée et calibrée dans le cadre de laquelle les mesures sont proportionnées aux risques réellement liés à ces substances.


In het geval van een fabriek van kernsplijtstof van het type MOX (oxydesplijtstof die plutonium bevat) zijn de radioactieve stoffen die in aanmerking moeten worden genomen niet alleen die welke voor de productie worden gebruikt, maar ook de producten die vrijkomen tijdens een niet-gecontroleerde kettingreactie (ook kriticiteitsongeval genoemd).

Dans le cas d'une usine de fabrication de combustible nucléaire de type MOX (combustible oxyde contenant du plutonium), les matières radioactives à prendre en compte sont non seulement celles mises en oeuvre pour sa fabrication, mais aussi les produits lors d'une réaction en chaîne non contrôlée (aussi appelée accident de criticité).


1. a) Beschikt u over nadere informatie over die 544 personen? b) Welk profiel hebben ze? c) Gaat het alleen over potentiële foreign fighters, dan wel over personen die onderweg zijn naar Syrië, die zich in Turkije ophouden, of die nu al in Syrië zijn?

1. a) Pouvez-vous indiquer si vous avez plus d'informations sur ces 544 personnes? b) Quel serait leur profil? c) Parle-t-on de foreign fighters potentiels uniquement ou de personnes en route vers la Syrie, ou qui se trouvent en Turquie ou qui sont déjà en Syrie actuellement?


Twee amendementen hebben specifiek betrekking op het ontbreken van soortspecifieke geneesmiddelen voor paardachtigen (ik moet u op dit punt meedelen dat ik een belang hebben in deze kwestie) voor een scala van therapeutische behoeften en behoeften op het vlak van dierenwelzijn, waarbij het er niet alleen om gaat dat het absoluut noodzakelijk is dat een diergeneesmiddel wordt toegevoegd aan de in de diergeneesmiddelenrichtlijn bedoelde positieve lijst van stoffen voor paardachtigen, maar waarbi ...[+++]

Deux amendements visent précisément le manque de disponibilité des médicaments propres à l’espèce des équidés (je dois déclarer un intérêt) parmi une gamme de besoins thérapeutiques et de besoins liés au bien-être, y compris le concept de «bénéfice clinique» et pas seulement l’exigence «essentielle» de faire ajouter un médicament à la liste positive de substances pour les équidés à laquelle il est fait référence dans la directive relative aux médicaments vétérinaires.


In het eerste stadium gaat het er eerst om te bekijken welke stoffen er zijn, om zo de ondernemingen de mogelijkheid te geven om zich bij de bevoorrading met bepaalde stoffen te wenden tot producenten die deze stoffen hebben gepreregistreerd.

La phase initiale a avant tout pour objectif de savoir ce qui existe réellement et de permettre aux entreprises de faire appel aux producteurs qui ont procédé à l’enregistrement préalable des substances lorsqu’ils ont obtenu leur stock desdites substances.


Daarnaast en als het Parlement er natuurlijk mee akkoord gaat, zullen wij een chemisch veiligheidsrapport invoeren voor lagere tonnages, zij het alleen voor de gevaarlijkste stoffen.

Moyennant bien sûr l’approbation du Parlement, nous imposerons également le rapport sur la sécurité chimique aux fourchettes de quantité inférieures, ne serait-ce que pour les substances les plus dangereuses.


Daarnaast en als het Parlement er natuurlijk mee akkoord gaat, zullen wij een chemisch veiligheidsrapport invoeren voor lagere tonnages, zij het alleen voor de gevaarlijkste stoffen.

Moyennant bien sûr l’approbation du Parlement, nous imposerons également le rapport sur la sécurité chimique aux fourchettes de quantité inférieures, ne serait-ce que pour les substances les plus dangereuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen om gaat welke stoffen' ->

Date index: 2024-04-18
w