Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen overwogen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd

les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés


Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zal er rekening gehouden worden met de bijzonderheden van elke site bij de opstelling van de beheerplannen; - de verzoeken om de perimeter van SBZ II uit te breiden tot verschillende andere sites, aangezien er door het toezicht op de staat van instandhouding van soorten en natuurlijke habitats geen nieuwe sites geïdentificeerd konden worden die in aanmerking komen om als Natura 2000-gebieden aangewezen te worden en de procedure in te leiden voor de erkenning van nieuwe GCB's bij de Europese Commissie; - de mogelijkheden die artikelen 16 en 17 van de ordonnantie van 1 maart 2012 de Regering bieden, die stellen dat er vastgoedtransacties of onteigeningen verricht kunnen worden omwille van redenen van natuurbehoud met betrekking to ...[+++]

Il sera par ailleurs tenu compte des particularités de chaque site lors de la rédaction des plans de gestion; - les demandes d'élargir le périmètre de la ZSC II à plusieurs autres sites en ce que la surveillance de l'état de conservation des espèces et habitats naturels n'a pas permis d'identifier de nouveaux sites susceptibles d'être désignés comme sites Natura 2000 et d'actionner la procédure de reconnaissance de nouveaux SIC auprès de la Commission européenne; - les possibilités offertes au Gouvernement par les articles 16 et 17 ...[+++]


Voor zover de Belgische wetgeving reeds rekening houdt met de vigerende O.N.P.-bepalingen zullen dus alleen minder ingrijpende wijzigingen van de wet van 21 maart 1991 houdende hervorming van sommige economische overheidsbedrijven overwogen moeten worden.

Dans la mesure où la législation belge tient déjà compte des dispositions O.N.P. en vigueur, seules des modifications mineures de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques devront être envisagées.


Voornoemde verrichtingen zullen worden onderworpen aan onafhankelijke bestuurders ­ onafhankelijk in de algemene zin van het woord en niet alleen onafhankelijk zoals de wet het thans bepaalt, namelijk ten aanzien van de overwogen beslissing of verrichting.

Ces opérations seront soumises à des administrateurs qui sont « indépendants » ­ indépendants dans le sens général du terme et non comme le stipule la loi à l'heure actuelle, par rapport à la décision ou à l'opération envisagée.


Voor zover de Belgische wetgeving reeds rekening houdt met de vigerende O.N.P.-bepalingen zullen dus alleen minder ingrijpende wijzigingen van de wet van 21 maart 1991 houdende hervorming van sommige economische overheidsbedrijven overwogen moeten worden.

Dans la mesure où la législation belge tient déjà compte des dispositions O.N.P. en vigueur, seules des modifications mineures de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques devront être envisagées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voornoemde verrichtingen zullen worden onderworpen aan onafhankelijke bestuurders ­ onafhankelijk in de algemene zin van het woord en niet alleen onafhankelijk zoals de wet het thans bepaalt, namelijk ten aanzien van de overwogen beslissing of verrichting.

Ces opérations seront soumises à des administrateurs qui sont « indépendants » ­ indépendants dans le sens général du terme et non comme le stipule la loi à l'heure actuelle, par rapport à la décision ou à l'opération envisagée.


In het verslag wordt overwogen dat beperkingen op de kosten voor vervroegde terugbetaling en op de rentevoeten waarschijnlijk niet alleen een remmende werking zullen hebben op de ontwikkeling van nieuwe producten, met name voor de kredietverstrekking aan kredietnemers met een hoger risico, maar ook op de ontwikkeling van de financieringsmarkt.

Le rapport considère que les restrictions sur les frais de remboursement anticipé et les taux d’intérêt sont susceptibles de freiner le développement de nouveaux produits, surtout ceux destinés aux emprunteurs à haut risque, ainsi que le développement du marché de financement.


Zij zullen weliswaar niet kunnen steunen op elementen die, zoals het medisch-psychologisch verslag of de getuigenis van ambtenaren van de diensten inzake jeugdbescherming, alleen werden verzameld omdat beschermende maatregelen werden overwogen; maar de burgerrechtelijk aansprakelijke partij in staat stellen dergelijke elementen aan te wenden, zou niet alleen inhouden dat die kunnen worden aangewend voor andere doeleinden dan die waarvoor zij werden in ...[+++]

Elles ne pourront certes se fonder sur des éléments qui, tels le rapport psycho-médical ou le témoignage de agents des services de la protection de la jeunesse, ne sont rassemblés que parce que des mesures de protection sont envisagées; mais permettre à la partie civilement responsable d'utiliser de tels éléments impliquerait non seulement que ceux-ci puissent être utilisés à une autre fin que celle pour laquelle ils ont été établis (ainsi que cela a été exposé plus haut) mais créerait une différence de traitement difficilement justifiable entre les personnes dont la responsabilité civile serait mise en cause sur la base de l'article 1384, alinéas 2 et 5, d ...[+++]


De Commissie heeft daarbij rekening gehouden met de verzekering die de Duitse autoriteiten hebben gegeven : - dat het in het algemeen niet de bedoeling is de slachtcapaciteit uit te breiden maar alleen bestaande capaciteit te vervangen, - dat, indien voor een individueel project wordt overwogen de slachtcapaciteit te vergroten, zij zich ervan zullen vergewissen - dat tenminste een gelijke capaciteit van dezelfde of andere firma's i ...[+++]

En prenant cette décision, la Commission a tenu compte des déclarations des autorités allemandes assurant : - que d'une manière générale, il n'est pas prévu d'augmenter les capacités d'abattage, mais seulement de remplacer des capacités existantes, et - que, s'il est prévu, dans le cadre d'un projet individuel, d'augmenter la capacité d'abattage, elles veilleront : - à ce qu'une capacité au moins égale soit démantelée dans la même entreprise ou dans d'autres entreprises de la même région, et ce dans un délai approprié (un an maximum a ...[+++]


Deze oplossing kan evenwel alleen worden overwogen als men er zeker van is dat andere diensten van het ministerie van Financiën of van een ander ministerie na de werkzaamheden naar de Financietoren zullen komen.

Néanmoins, cette solution ne peut être envisagée qu'au cas où la réoccupation de la Tour des Finances par d'autres services du ministère des Finances ou par les services d'un autre département peut être assurée.


Ook is het Politiek Comité van de EU op 23 juli overeengekomen dat de restricties inzake visa op een flexibele manier worden geïnterpreteerd; geval per geval, door middel van een voorafgaande kennisgeving aan de lidstaten, van naam, duur en doel van het bezoek. Deze afwijkingen zullen echter alleen toegestaan worden in het kader van steun aan de democratische processus in Nigeria. 8. Het door België en de Scandinavische landen overwogen olie-embargo stuitte op het verzet van een aantal lidstaten van de Europese Unie. 9. België en d ...[+++]

Le Comité politique de l'Union européenne est également convenu le 23 juillet que les restrictions en matière de visas devraient être interprétées de façon flexible, en cas par cas, moyennant notification préalable aux Etats membres, précisant le nom, la durée et le but de la visite, étant entendu que ces dérogations ne seraient accordées que dans le contexte du soutien en processus démocratique au Nigéria. 8. L'embargo pétrolier que la Belgique et les pays scandinaves étaient disposés à envisager n'a pas pu être retenu, certains Etats membres de l'Union européenne y étant opposés.




D'autres ont cherché : alleen overwogen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen overwogen zullen' ->

Date index: 2022-09-01
w