Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Neventerm
Samenhang tussen de doelstellingen
Samenhang tussen de pijlers

Traduction de «alleen samenhang tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de onderlinge samenhang tussen de genoemde landbouwwraagstukken

l'interdépendance des questions agricoles évoquées


samenhang tussen de doelstellingen

articulation des objectifs


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes ...[+++]

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule


ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger

accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat er dus niet alleen om zo maar een communautair centrum voor de uitlegging van verdragen in te stellen; het gaat er bovenal om die taak toe te vertrouwen aan de instantie die de eenheid in de uitlegging van het hele communautaire rechtssysteem het beste kan verzorgen en die door haar institutionele plaats en de aard van haar functies, meer dan andere instanties de organische samenhang tussen de verdragen en dat systeem kan waarborgen.

Autrement dit, il ne s'agit pas seulement d'instituer de manière générale un centre unique d'interprétation; il s'agit avant tout de confier cette tâche à l'organe qui est le principal garant de l'interprétation uniforme de l'ensemble du système juridique communautaire et qui, de par son rang institutionnel et la nature de ses fonctions, est à même, mieux que tout autre, d'assurer le lien organique entre les conventions et ce système.


De samenhang tussen artikel 747 en de eraan voorafgaande artikelen 742, 745 en 746 brengt evenwel mee dat in de regel alleen een na de door de rechter bepaalde termijn ter griffie « neergelegde » conclusie uit het debat wordt geweerd».

Il résulte toutefois du rapprochement de l'article 747 et des articles 742, 745 et 746 qui le précèdent qu'en principe seules les conclusions « déposées » au greffe après l'expiration du délai fixé par le juge, sont écartées des débats».


Het gaat er dus niet alleen om zo maar een communautair centrum voor de uitlegging van verdragen in te stellen; het gaat er bovenal om die taak toe te vertrouwen aan de instantie die de eenheid in de uitlegging van het hele communautaire rechtssysteem het beste kan verzorgen en die door haar institutionele plaats en de aard van haar functies, meer dan andere instanties de organische samenhang tussen de verdragen en dat systeem kan waarborgen.

Autrement dit, il ne s'agit pas seulement d'instituer de manière générale un centre unique d'interprétation; il s'agit avant tout de confier cette tâche à l'organe qui est le principal garant de l'interprétation uniforme de l'ensemble du système juridique communautaire et qui, de par son rang institutionnel et la nature de ses fonctions, est à même, mieux que tout autre, d'assurer le lien organique entre les conventions et ce système.


De samenhang tussen artikel 747 en de eraan voorafgaande artikelen 742, 745 en 746 brengt evenwel mee dat in de regel alleen een na de door de rechter bepaalde termijn ter griffie « neergelegde » conclusie uit het debat wordt geweerd».

Il résulte toutefois du rapprochement de l'article 747 et des articles 742, 745 et 746 qui le précèdent qu'en principe seules les conclusions « déposées » au greffe après l'expiration du délai fixé par le juge, sont écartées des débats».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is ervan overtuigd dat alleen een samenhangende EU-begroting maximale resultaten kan opleveren; stelt nogmaals dat een meer samenhangend begrotingsbeleid niet alleen samenhang tussen verschillende beleidsterreinen inhoudt, maar ook samenhang tussen nationale begrotingen en de EU-begroting;

8. se déclare persuadé que seul un budget de l'Union cohérent permettra véritablement d'obtenir les meilleurs résultats; réaffirme qu'une politique budgétaire plus cohérente implique de garantir la cohérence, non seulement entre les différentes politiques, mais également entre les budgets nationaux et le budget de l'Union;


40. dringt aan op een verdere verduidelijking van het toepassingsgebied van dit concept en van het potentieel ervan om, indien het aansluit bij de plaatselijke behoeften, te worden gebruikt in niet-stedelijke en voorstedelijke gebieden, met gebruik van alle onder de verordening met algemene bepalingen vallende fondsen; ; benadrukt dat er moet worden gezorgd voor samenhang tussen de geïntegreerde territoriale investeringen en de strategieën voor duurzame ontwikkeling op regionaal niveau, teneinde de economische en sociale cohesie te verbeteren, niet alleen ...[+++]

40. souhaite davantage de précisions sur la portée des investissements territoriaux intégrés et sur la possibilité d'y avoir recours, s'ils répondent aux besoins locaux, dans les zones non urbaines et périurbaines, en intégrant l'ensemble des Fonds couverts par le RPDC; souligne la nécessité de garantir la cohérence entre les investissements territoriaux intégrés et des stratégies de développement régional viables à long terme, dans le but d'améliorer la cohésion économique et sociale, non seulement entre les régions, mais également entre les milieux urbains et non urbains au sein des régions;


3. niet alleen te streven naar een interne samenhang van de EU-begroting, maar ook naar een samenhang en optimale synergie tussen de Europese en nationale fondsen;

3. de viser non seulement une cohérence interne du budget de l'UE, mais aussi une cohérence et une synergie optimales entre les fonds européens et nationaux;


1. benadrukt het aanzienlijk potentieel voor meer energie-efficiëntie in een groot aantal sectoren; beklemtoont dat er alleen door middel van belangrijker technologische vernieuwingen en alleen wanneer het lokaal, regionaal, nationaal en communautair beleid holistisch worden opgezet en gecoördineerd, een visionaire langetermijnstrategie ten uitvoer gelegd kan worden die voor samenhang tussen de projecten zorgt en de beste resultaten oplevert;

1. souligne qu'un grand nombre de secteurs peuvent représenter un potentiel important en termes d'efficacité énergétique; souligne que seules une plus grande innovation technologique et l'adoption d'une approche globale coordonnée tenant compte des politiques locales, régionales, nationales et communautaires permettront de mettre en œuvre une stratégie visionnaire à long terme propre à garantir une cohérence entre les projets et à produire les meilleurs résultats;


15. De solidariteitsverplichting geldt niet alleen voor de lidstaten in hun betrekkingen onderling of met de Europese Unie. Ze veronderstelt ook een streven naar grotere samenhang tussen interne en buitenlandse beleidsvoering van de Europese Unie, want de bevoegdheidsverdeling voor het beleid doorkruist hoe langer hoe meer het onderscheid tussen Europese beleidsonderdelen en beleidsonderdelen van de tweede pijler.

15. L'exigence de solidarité ne concerne pas que les Etats Membres dans leurs relations entre eux ou dans leur relation à l'Union. Elle passe aussi par un effort de cohérence accrue entre les politiques internes et externes de l'Union, le partage de ces politiques dans l'ordre institutionnel recoupant de plus en plus fréquemment la distinction entre politiques communautaires et politiques du 2ème pilier.


4. is van mening dat het strategie-instrument alleen nuttig kan zijn als het zo wordt opgevat dat het een reële toegevoegde waarde voor het EU-beleid op het gebied van de mensenrechten en democratisering betekent; wenst daarom dat in deze strategie elk jaar specifieke prioriteiten worden vastgesteld, die beperkt mogen zijn maar wel duidelijk omschreven en toetsbaar moeten zijn; wenst dat niet alleen prioriteiten worden vastgesteld, maar ook maatregelen voor de verwerkelijking daarvan door de verschillende communautaire instellingen en lidstaten, en wil dat de hele strategie jaarlijks wordt herzien; wenst tenslotte dat met deze strateg ...[+++]

4. estime que l'instrument de la stratégie ne peut être utile que s'il est conçu de manière à donner une valeur ajoutée réelle à la politique de l'Union européenne dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratisation; est par conséquent d'accord pour demander qu'y soient définies des priorités annuelles spécifiques, limitées mais bien définies et contrôlables, que la définition des priorités mentionne toujours les mesures de transposition concrète à charge des institutions communautaires et des États membres, que la stratégie dans son entier soit soumise à révision annuelle et, enfin, que, au moyen d'une telle stratégie, soien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen samenhang tussen' ->

Date index: 2023-02-12
w