De normen voor gegevensbescherming in Hoofdstuk VI van het Prüm-initiatief, dat voor meer specifieke waarborgen zorgdraagt, zijn niet zelfvoorzienend en hebben, teneinde deugdelijk te functioneren, een compleet en algemeen raamwerk nodig, dat alleen op doeltreffende wijze kan worden gewaarborgd aan de hand van het kaderbesluit betreffende gegevensbescherming in de derde pijler.
Les normes relatives à la protection des données établies au chapitre IV de l’initiative de Prüm, qui assure des garanties plus spécifiques, ne sont pas suffisantes et, afin de fonctionner correctement, elles nécessitent un cadre à la fois exhaustif et général, qui ne peut être garanti de manière effective que par le biais d’une décision-cadre portant sur la protection des données dans le troisième pilier.