Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen ter voorkoming van nieuwe hiv-besmettingen » (Néerlandais → Français) :

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie komt het aan de nationale rechter toe om, op basis van de gegevens waarover hij beschikt en die hij alleen kan beoordelen, na te gaan of een nieuwe beoordeling van een plan of een project dat gevolgen kan hebben voor een gebied van communautair belang de enige passende maatregel is in de zin van artikel 6, lid 2, van de Habitatrichtlijn, ter voorkoming van de waarschijnlijkheid of het gevaar van een versl ...[+++]

Selon la jurisprudence de la Cour de justice, il incombe au juge national de vérifier, sur la base des éléments dont il dispose et qu'il est seul à même d'apprécier, si une nouvelle évaluation d'un plan ou d'un projet susceptible d'affecter un site d'importance communautaire constitue la seule mesure appropriée, au sens de l'article 6, paragraphe 2, de la directive Habitats, pour éviter la probabilité ou le risque de détérioration des habitats ou de perturbations touchant les espèces, susceptibles d'avoir un effet significatif eu égar ...[+++]


Het is echter goed dat alle Europese instellingen zich nogmaals uitspreken voor een doeltreffende strijd tegen deze bedreigende ziekte. Ik kan de frustratie van commissaris Kyprianou alleen maar delen. Na vele jaren waarin wij geloofden dat ook de nieuwe generatie de informatie ter harte had genomen, zien we ons nu geconfronteerd met al deze nieuwe besmettingen en misleidende informatie. Er moeten informatiecampagnes komen, niet alleen ter voorkoming van nieuwe hiv-besmettingen, maar ook om stigmatisering van de betrokkenen tegen te gaan en de nodige voorlichting te geven.

S’il faut se réjouir que toutes les institutions européennes se soient à nouveau exprimées en faveur d’une lutte efficace contre cette maladie menaçante, je ne peux que partager la frustration du commissaire Kyprianou lorsque nous découvrons des chiffres tels que ceux relatifs aux nouveaux cas d’infection et des informations aussi trompeuses après toutes ces années où nous avons cru que les générations suivantes avaient bien reçu le message.


Een nieuw Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen (niet alleen door olie) is opgemaakt in 1973 en recentelijk herzien (1978) : het bepaalt dat er afgescheiden ballasttanks geïnstalleerd moeten worden.

Une nouvelle Convention pour la prévention de la pollution par les bateaux (pas seulement par le pétrole) a été rédigée en 1973 et révisée récemment (1978); elle inclut la nécessité de prévoir les réservoirs de ballast séparés déjà mentionnées.


Een nieuw Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen (niet alleen door olie) is opgemaakt in 1973 en recentelijk herzien (1978) : het bepaalt dat er afgescheiden ballasttanks geïnstalleerd moeten worden.

Une nouvelle Convention pour la prévention de la pollution par les bateaux (pas seulement par le pétrole) a été rédigée en 1973 et révisée récemment (1978); elle inclut la nécessité de prévoir les réservoirs de ballast séparés déjà mentionnées.


53. herhaalt dat er een nieuw evaluatiesysteem voor Schengen moet komen op basis van artikel 77, lid 2, onder e), van het VWEU, ter voorkoming van dubbele normen voor oude en nieuwe lidstaten wat betreft de toetreding tot het Schengenacquis, en herbevestigt dat er procedures, beginselen en instrumenten moeten worden vastgesteld om de naleving van het Schengenacquis door de lidstaten te ondersteunen en te controleren, met name als reactie op onvoorziene gebeurtenissen; is van mening dat dergelijke mechanismen ...[+++]

53. rappelle qu'il faut mettre en place un nouveau système d'évaluation de Schengen fondé sur l'article 77, paragraphe 2, point e), du traité FUE afin d'éviter que des normes différentes ne s'appliquent aux anciens et aux nouveaux États membres tout en tenant compte de l'adhésion à l'acquis de Schengen et réaffirme qu'il faut définir des procédures, des principes et des outils pour encourager et évaluer le respect de cet acquis par les États membres, notamment face à des événements imprévus; estime que ces mécanismes peuvent uniquement être adoptés dans le cadre de la procédure législative ordinaire;


De Commissie en de stichting gaan ook samen de klinische ontwikkeling financieren van nieuwe middelen ter bestrijding en voorkoming van HIV, tuberculose, malaria en andere verwaarloosde infectieziekten als diarreeziekten, Buruli-zweren, trachoma, filariasis en slaapziekte.

La Commission et la fondation financeront également conjointement le développement clinique de nouveaux moyens de traitement et de prévention du VIH, de la tuberculose, de la malaria et d'autres maladies infectieuses négligées, telles que les maladies diarrhéiques, l’ulcère de Buruli, le trachome, la filariose lymphatique et la maladie du sommeil.


T. overwegende dat minder dan 1% van de vrouwen in de landen die het zwaarst door HIV zijn getroffen, toegang hebben tot diensten ter voorkoming van de overdracht van moeder op kind en dat 3,2 miljoen kinderen jonger dan 15 jaar met HIV zijn besmet; verder overwegende dat de helft van alle nieuwe HIV-besmettingen jonge mensen betreft, inclusief meisjes en jonge vrouwen die een hoge-risicogroep vormen, hetgeen nog eens duidt op de noodzaak van specifieke preventieprogramma's betreffende HIV voor jongeren;

T. considérant que moins de 1% des femmes des pays les plus affectés par le sida ont accès à des services de prévention de la transmission de cette maladie de la mère à l'enfant, que 3,2 millions d'enfants de moins de 15 ans sont atteints par le VIH, que la moitié de tous les nouveaux cas d'infection par le VIH touchent des jeunes, le risque étant particulièrement élevé pour les jeunes filles et les jeunes femmes, et que sont donc nécessaires des programmes de prévention spécifiques contre le VIH pour les jeunes,


S. overwegende dat minder dan 1% van de vrouwen in de landen die het zwaarst door HIV zijn getroffen, toegang hebben tot diensten ter voorkoming van de overdracht van moeder op kind en dat 3,2 miljoen kinderen jonger dan 15 jaar met HIV zijn besmet; verder overwegende dat de helft van alle nieuwe HIV-besmettingen jonge mensen betreft, inclusief meisjes en jonge vrouwen die een hoge-risicogroep vormen, hetgeen nog eens duidt op de noodzaak van specifieke preventieprogramma's betreffende HIV voor jongeren;

S. considérant que moins de 1% des femmes des pays les plus affectés par le sida ont accès à des services de prévention de la transmission de cette maladie de la mère à l'enfant, que 3,2 millions d'enfants de moins de 15 ans sont atteints par le VIH, que la moitié de tous les nouveaux cas d'infection par le VIH touchent des jeunes, le risque étant particulièrement élevé pour les jeunes filles et les jeunes femmes, et que sont donc nécessaires des programmes de prévention spécifiques contre le VIH pour les jeunes,


Het congres bood gelegenheid voor het ontstaan van allerlei nieuwe en stimulerende mogelijkheden en partnerschappen, die de voor besmetting met HIV kwetsbare bevolkingsgroepen toegang zullen geven tot technologieën en procedures die zorg meer betaalbaar moeten maken voor mensen met HIV/aids, en zullen leiden tot investeringen in nieuwe technologieën en producten ter ...[+++]

La conférence a fait apparaître de nouvelles opportunités et partenariats très intéressants qui permettront aux personnes vulnérables à l'infection par le virus VIH d'accéder aux technologies et procédures en vue de rendre les soins plus accessibles aux personnes souffrant du virus et d'investir dans de nouvelles technologies et produits pour la prévention et le traitement du SIDA.


96. Wij verbinden ons ertoe passende acties en initiatieven te ontplooien om de Afrikaanse landen bij te staan bij het bevorderen van een nationaal geneesmiddelenbeleid, het rationeel gebruik van geneesmiddelen en de toegang tot betaalbare basisgeneesmiddelen, met inbegrip van de bevordering van onderzoek naar en registratie van nieuwe behandelingen en de toepassing van anti-retrovirale behandelingen ter voorkoming van de overdracht van HIV/AIDS van moeder op kind, waarvan sprake is in de verklaringen die de staats- en regeringsleider ...[+++]

96. Nous nous engageons à mettre au point des actions et initiatives appropriées pour aider les pays africains à promouvoir des politiques nationales en matière de médicaments, l'utilisation rationnelle des produits pharmaceutiques et l'accès aux médicaments de base à des prix abordables, y compris la promotion de la recherche et l'enregistrement de nouveaux traitements, et l'utilisation de médicaments antirétroviraux pour prévenir la transmission du sida de la mère à l'enfant, conformément aux déclarations sur le sida faites par les chefs d'État et de gouvernement à Dakar (1992) et Tunis (1994).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen ter voorkoming van nieuwe hiv-besmettingen' ->

Date index: 2023-10-26
w