Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen verschuldigd indien hij " (Nederlands → Frans) :

Voor de opdrachten gesloten vóór 16 maart 2013 is de intrest alleen verschuldigd indien hij ten minste vijf euro bedraagt per betaling uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de opdracht.

Pour les marchés conclus avant le 16 mars 2013, l'intérêt n'est dû que s'il se chiffre à au moins cinq euros par paiement effectué conformément aux dispositions contractuelles.


Volgens de Franse tekst is de schuldenaar ook strafbaar indien hij andere gegevens uit de lijst heeft weggelaten, zoals de bijzondere vermelding van de hoedanigheid van buitengewone schuldeiser in de opschorting. Volgens de Nederlandse tekst is de schuldenaar alleen strafbaar indien hij een schuldeiser uit de lijst weglaat.

Selon le texte français, le débiteur est également punissable s'il a omis de faire figurer d'autres données sur la liste, comme la mention spécifique de la qualité de créancier sursitaire extraordinaire, alors que, selon le texte néerlandais, le débiteur n'est punissable que s'il a omis de mentionner un créancier dans la liste.


Voor de werknemer is de formule alleen interessant indien hij zijn effecten te gelde kan maken op het moment dat de optie wordt gelicht; het voordeel wordt zeer twijfelachtig indien hij ­ met alle risico's op een daling ­ twee jaar moet wachten om zijn effecten te verkopen.

Pour le travailleur, la formule n'est intéressante que s'il peut réaliser ses titres au moment de la levée de l'option; l'avantage devient fort aléatoire s'il doit attendre deux ans, avec tous les risques de baisse que cela comporte, pour revendre ses titres.


Volgens de Franse tekst is de schuldenaar ook strafbaar indien hij andere gegevens uit de lijst heeft weggelaten, zoals de bijzondere vermelding van de hoedanigheid van buitengewone schuldeiser in de opschorting. Volgens de Nederlandse tekst is de schuldenaar alleen strafbaar indien hij een schuldeiser uit de lijst weglaat.

Selon le texte français, le débiteur est également punissable s'il a omis de faire figurer d'autres données sur la liste, comme la mention spécifique de la qualité de créancier sursitaire extraordinaire, alors que, selon le texte néerlandais, le débiteur n'est punissable que s'il a omis de mentionner un créancier dans la liste.


Voor de werknemer is de formule alleen interessant indien hij zijn effecten te gelde kan maken op het moment dat de optie wordt gelicht; het voordeel wordt zeer twijfelachtig indien hij ­ met alle risico's op een daling ­ twee jaar moet wachten om zijn effecten te verkopen.

Pour le travailleur, la formule n'est intéressante que s'il peut réaliser ses titres au moment de la levée de l'option; l'avantage devient fort aléatoire s'il doit attendre deux ans, avec tous les risques de baisse que cela comporte, pour revendre ses titres.


Die ruimere persoonlijke verantwoordelijkheid van de burger is evenwel alleen denkbaar indien hij kan kiezen voor een gezonde levenswijze, indien de vereiste informatie beschikbaar en toegankelijk is en indien men zich in een economische, juridische en politieke situatie bevindt waarin het mogelijk is een keuze te maken.

Toutefois, cette responsabilité personnelle accrue du citoyen n'est concevable que s'il est possible d'opter pour un mode de vie sain, si les informations requises sont disponibles et accessibles et si l'on se trouve dans une position économique, juridique et politique permettant de faire un choix.


De interest is alleen verschuldigd indien hij ten minste 50 euro bedraagt per betaling.

L'intérêt n'est dû que s'il se chiffre à au moins 50 euros par paiement.


De intrest is alleen verschuldigd indien hij ten minste vijf euro bedraagt per betaling uitgevoerd overeenkomstig de contractuele bepalingen.

L'intérêt n'est dû que s'il se chiffre à au moins cinq euros par paiement effectué conformément aux dispositions contractuelles.


De intrest is alleen verschuldigd indien hij ten minste 2.000 frank bedraagt per betaling uitgevoerd overeenkomstig de contractuele bepalingen».

L'intérêt n'est dû que s'il se chiffre à au moins 2.000 francs par paiement effectué conformément aux dispositions contractuelles».


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen verschuldigd indien hij' ->

Date index: 2023-02-14
w